ID работы: 9444904

Я считал твой пульс

Слэш
NC-17
Завершён
320
автор
Размер:
444 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 458 Отзывы 112 В сборник Скачать

Вынужденное признание

Настройки текста
Шерлоку снова не спалось. Он чувствовал обиду на слова Майкрофта. Но в то же время понимал, что они взрослые люди, и эта обида просто глупа. Какого внимания ему нужно от Майкрофта? Они каждый живут своей жизнью, и если не какие-то проблемы, то их ничего и не связывает, наверное. Раньше да, они были очень близки, но невозможно жить жизнями политика и детектива и оставаться близкими людьми. Потому что у них разные интересы и круг общения. А еще, у Майкрофта своя личная жизнь. И наверняка Шерлоку это нужно понять и принять. И, возможно, отношения наладятся, более или менее. Но вот как это принять? Ну не может он спокойно относиться к тому, что помощь Майкрофту оказывала Ирен Адлер! И Шерлока действительно совершенно не интересовала именно она. Он не ревновал ее к Майкрофту, она ему не была интересна. Понятно, что эта женщина все делает для своей выгоды, это должен понимать и Майкрофт. Да и понимает он все! Но почему тогда согласился на эту помощь? Выхода не было совсем? Спасла она его, это прекрасно. Ну а дальше? Если бы Майкрофту было нужно, он нашел бы способы, чтобы получить помощь. Но он почему-то решил, что справится с ней именно Ирен? Что это? Его личная заинтересованность в ней? Он пошел у нее на поводу из-за этой помощи. Это очень на него не похоже. Неужели он все-таки хочет каких-то отношений с ней? Секса с элитной проституткой? А у него что, раньше таких не было? И хочется узнать, какова она в деле? Зачем? Хотя, идиотский вопрос. Майкрофт любит получать удовольствие, а Ирен однозначно умеет его доставлять. И пусть на данном этапе ему это не нужно, не то состояние, но в будущем-то ему захочется компенсации воздержания. И вот тут Ирен очень даже пригодится. Она профессионалка, ему не нужно будет никого искать и делать хотя бы минимальные шаги для близости. Тем более, он уничтожит данные о ней, а она всего-то отблагодарит его своими умениями. Куда уж ему до внимания Шерлоку, когда вон сколько грандиозных планов! Воскреснуть, стать героем, раскрыть международную организацию преступников во власти, и не только в Англии, а потом получить свою награду от профессионалки в своем деле. Об этом явно намного приятнее думать, чем о Шерлоке. Ну и черт с ним! Если Джон вернется, то у Шерлока тоже будет достаточно мыслей и дел, не связанных с Майрофтом! Но сейчас все же он будет думать о нем и о его состоянии. И утро покажет, какие предпринять действия. Утром Шерлок проснулся раньше Майкрофта, осторожно встал с кровати, умылся и успел налить кофе, когда тот открыл глаза. - Как состояние? – Шерлок поставил чашку на столик. - Не скажу, что прекрасное, - Майкрофт поморщился. – Мне холодно. Ты выключил отопление? - Нет, - Шерлок тяжело вздохнул и подошел к нему, потрогал рукой лоб и издал еще один тяжкий вздох. – У тебя температура. Это плохо. - Она и раньше поднималась, а потом опускалась. - В этом нет ничего хорошего. Давай обратимся в больницу? - Нет. Я не чувствую, что мне хуже. Просто сделай мне уколы, поставь капельницу, и все будет нормально. - Майкрофт, это может не помочь, - Шерлок все-таки взял антисептическую салфетку и протер ей руки. – Дай посмотрю, что там с раной, - он приподнял одеяло. - Сначала укол от температуры, - натягивая его обратно на себя, буркнул Майкрофт. – И капельницу. А потом перевяжешь. - Хорошо, - беря шприц и лекарство, вздохнул Шерлок. – Я думал, сегодня будет лучше. - Мне лучше, - Майкрофт завернулся в одеяло как в кокон и вытащил только одну руку. Коли в нее. А потом и капельницу. - Как скажешь, - Шерлок сделал укол и поставил капельницу. - Но я против этого самолечения. - Им мы будем заниматься недолго. Обещаю, - в голосе Майкрофта чувствовалось некоторое извинение, что очень удивило Шерлока. – Я не хочу, чтобы ты постоянно переживал. - С каких пор тебя волнуют мои переживания? – Шерлок настроил подачу лекарства. - Всегда волновали, - Майкрофт прикрыл глаза. – Знаешь, мне всегда казалось, что ты не станешь помогать мне вот так. - Как? - Взяв на себя абсолютно все заботы. - Я не забочусь о тебе в том понимании, о котором ты говоришь, Майкрофт, - фыркнул Шерлок. – Я пытаюсь не дать тебе умереть. Это разные вещи. - Заботишься, - тот улыбнулся. – Не отрицай. - Буду! Ты же почему-то отказался от заботы Ирен Адлер. Если бы она заботилась о тебе и дальше, я бы сейчас расследовал дела Ярда, не вмешиваясь в вашу идиллию и твои сексуальные фантазии. Что тебе больше по душе из ролевых игр? Врач и пациентка или наоборот? Уверен, Ирен бы справилась и с той, и с другой ролью великолепно. - Ну, тебе-то лучше знать, - ответ Майкрофта был абсолютно спокоен. – Вас связывают более романтические отношения. Ты даже рискнул собой, чтобы спасти ее. - Ничего нас не связывает! И я спасал ее для дела. - Да? И для какого? - Мне нужна была информация по Мориарти! Майкрофт, вообще-то, да, это я спас ее, потому что у меня к ней были вопросы! Но уж никак не она меня спасала! В отличие от ситуации с тобой! - Да что ты? – Майкрофт открыл глаза и насмешливо посмотрел на Шерлока. – А когда она была в Лондоне не так давно, кого она спасала? Неужто Джона Ватсона? – он поднял брови в деланном изумлении. - Это было дело! – отрезал Шерлок. – И я сам попросил ее! - Ну так и со мной было дело. Согласись, я для нее гораздо выгоднее живой. Поверь, я на нее абсолютно не претендую. - Я тоже, - пробурчал Шерлок с жутким раздражением. – Просто ты мог бы, как только появилась возможность, поставить меня в известность о том, что ты жив. - Мы уже об этом говорили. Я не собираюсь рисковать твоей жизнью, чтобы спасти свою! – повысил голос Майкрофт. – И не намерен больше обсуждать эту тему! Да, я сделал вот так! Не сказал и появился неожиданно. Но я, Шерлок, не разыгрывал никаких цирковых представлений! И не приди ты сюда с очередной дозой этой дряни, ты бы узнал о моем чудесном воскрешении совсем не так! И сейчас я не хочу подставлять тебя под удар! Ясно?! Ирен сделала свое дело, на этом все! Это взаимовыгодное сотрудничество, вынужденное, если ты еще не понял! И я не собираюсь продолжать его, если тебе это интересно. Я вообще надеюсь, что больше с ней не увижусь. Шерлок промолчал. Эта отповедь Майкрофта его не задела, а скорее поубавила раздражения. Если он говорит правду, то он не собирается пользоваться услугами Ирен. И это почему-то успокаивало. Майкрофт не попался ни на ее уловки, ни на флирт, ни на профессиональные качества, так сказать. Просто сотрудничество? Вынужденное? Ну, это Шерлока устраивало. Почему? Он не задумывался над этим вопросом. Сотрудничество, а не интерес – это было главным. Когда капельница закончилась, и к этому времени спала температура, Шерлок решил сменить повязку. Он снял старую и осмотрел рану. Она ему абсолютно не нравилась. Гноя было все равно много, а кожа вокруг была синяя и горячая. Он постарался как можно аккуратнее промыть ее, обработать и наложил новую повязку. Майкрофт все эти процедуры стойко вытерпел, не проронив ни звука. - Я сейчас схожу домой, куплю какой-нибудь еды и вернусь обратно. Держи, - Шерлок протянул ему телефон. - Зачем? – тот не стал брать его. - Чтобы я мог тебе позвонить. - Зачем мне звонить? – спросил Майкрофт удивленно. - Чтобы знать, что с тобой все в порядке. - Шерлок, ничего со мной не случится за пару-тройку часов. Иди уже, - с раздражением сказал Майкрофт. – Это абсолютно не нужно. - Нужно! – Шерлок всунул ему в руку телефон. – Ты хреново выглядишь, у тебя температура и в ране продолжается воспаление. Я хочу быть уверен, что не вернусь к трупу. - Шерлок! – воскликнул Майкрофт возмущенно и бросил телефон на постель. - Что? - Ничего. Забери свой телефон и иди. Обещаю не становиться трупом как минимум три часа. - Идиот, - Шерлок снова взял телефон и всунул его Майкрофту в руку. – Только попробуй мне не ответить! - Что ты сделаешь? - Приведу сюда службу спасения и полицию. Попрошу Лестрейда, чтобы он сам лично дежурил в твоей палате. Он не откажет. Он мне должен. - Угу. И спал со мной в одной постели? Прям как ты сегодня? – съязвил Майкрофт. - Если тебе нравится спать с инспектором, то почему бы и нет, - не остался в долгу Шерлок. - Прекрати! - Чего? Вы вполне мило общаетесь, когда ты оказываешься на местах преступлений. Кстати, тебя никто не зовет, но ты приезжаешь. Может, забота обо мне – это всего лишь предлог, чтобы встретиться с Гремом? - Он Грег, - Майкрофт издал мученический вздох. – А точнее, Грегори. Инспектор Грегори Лестрейд. - Мне это не интересно, - Шерлок махнул рукой, обозначая неважность этой информации. – А тебе, видимо, очень даже. Да? - Да, - Майкрофт кивнул. – Очень. - Чего только не узнаешь, когда тебе приходится вынужденно со мной общаться, - Шерлок продолжал язвить. – Лестрейд знает о твоем интересе к нему? - Ровно столько, сколько ему нужно знать, работая с моим братом, - Майкрофт был сама невозмутимость. – Или ты всерьез считаешь, что я не проверяю тех, с кем ты рискуешь своей жизнью? - Ничем я не рискую! – огрызнулся Шерлок. – Да и какое тебе дело до имени инспектора, с которым я работаю? – он недоуменно пожал плечами. - Ну, я иногда с ним общаюсь, - Майкрофт точно так же пожал плечами. – И я не могу называть его разными именами. Эту роскошь можешь позволить себе только ты. - Почему это? - Потому что инспектор тебя знает и ничему не удивляется. Если мы оба будем это делать, согласись, но выглядеть это будет уже странно? Ну и, ко всему прочему, все-таки я являюсь представителем власти… - Он тоже! - Я не об этом. Я чиновник. Я не могу позволить себе неуважение к служащему полиции. Да вообще к кому бы то ни было. - Ах, да, на репутации чиновника не должно быть пятен, да? - Да, - кивнул Майкрофт. – И уж прости, Шерлок, но я помню имена нужных мне людей, - он слегка усмехнулся. - А зачем тебе инспектор? – не понял тот. - Все дело в тебе, - Майкрофт посмотрел на Шерлока взглядом, без слов объясняющим причину: он мне нужен, потому что мне нужны все, с кем ты имеешь дело больше, чем один раз. - Ясно, - Шерлок хмыкнул. – А я думал, инспектор полиции входит в сферу твоих личных интимных интересов. - Не входит. Он абсолютно не в моем вкусе, - Майкрофт сделал попытку подняться, и Шерлок, посмотрев на него осуждающе, все-таки молча помог ему. – Так что можешь быть спокоен и дерзать, если это твой типаж. - Да пошел ты! – Шерлок довел его до туалета. – Я с Лестрейдом работаю и ничего более. - Так и я, - послышалось из-за двери. – Может, хватит говорить глупости? - Согласен, - сказал Шерлок громко. – Телефон ты все-таки оставишь. И напишешь или позвонишь мне, если вдруг я буду нужен. - Хорошо, - согласился Майкрофт, снова думая о заботе Шерлока. Она была ему безумно приятна, а Шерлок, настаивающий на связи, вызывал желание вообще не отпускать его из дома. Но этого точно делать нельзя. Шерлок должен жить своей обычной жизнью и не вызывать подозрений своим странным поведением. А для знающих или наблюдающих за ним людей безвылазное торчание в доме Майкрофта будет выглядеть однозначно странно. Шерлок снова уложил Майкрофта в кровать, всунул ему в руку телефон, принес на всякий случай воды и таблеток и только потом покинул его дом. Он поехал на Бейкер-Стрит. В такси его мысли возвращались к их спору. Конечно же он не думал на самом деле, что у Майкрофта может быть секс с Лестрейдом. Но он был все равно раздражен тем вниманием, которого удосужился инспектор. Майкрофт с чего-то решил поправлять Шерлока. Даже если он и знает имя инспектора и помнит его, что за необходимость ему, чтобы Шерлок не ошибался? Ему не все равно? У него было и время, и желание все это запоминать, поучать Шерлока, но на самого Шерлока его вечно не хватало. Как же это бесит! Майкрофт хранит и помнит кучу явно совершенно ненужной и бесполезной информации, но про Шерлока вспоминает, только когда считает, что он куда-то влез или же сам натворил. Почему он так делает? Знать бы ответ на этот вопрос. И почему молчал и молчит о их неродстве? Может, как раз, чтобы контролировать? А ведь он мог бы это делать и не будучи братом. Дурацкие видения не давали покоя и напоминали, что там Майкрофт испытывал чувства к Шерлоку. Если бы в этой реальной жизни так было… Шерлок оборвал себя. Не о том он сейчас думает. Майкрофта нужно спасать. Вот что сейчас важно. По дороге Шерлоку позвонил Лестрейд с просьбой приехать на место преступления. Он хотел отказаться, но передумал. Надо вести себя естественно. Да, он не возьмется за дело, если оно потребует времени, но хотя бы посмотреть, что там произошло, он должен. Странно будет выглядеть со стороны, если кто-то захочет обратить на это внимание, его пребывание в доме Майкрофта, возвращение из него к себе не надолго, отказ от дела полиции, про которое инспектор сказал, что это может быть интересно, и возврат обратно в дом Макрофта. Шерлок никогда раньше не отличался любовью к этому месту, так с чего вдруг ему понадобилось пропадать там сутками, отказываясь от того, на что всегда соглашался? Шерлок приехал в участок и застал там Джона. Оказывается, Лестрейд позвонил и ему. Вообще, именно сейчас Шерлок предпочел бы не видеть Джона. Продолжать врать ему он совершенно не хотел. Но теперь придется. - Все нормально? – Джон с тревогой посмотрел на Шерлока. – Ты выглядишь уставшим. - Нормально, - Шерлок изобразил улыбку. – Просто мало спал в последнее время. - Что-то случилось? - Ничего. - Ты думаешь о Майкрофте? – Джон коснулся его плеча ладонью. – Тяжело, я понимаю, Шерлок. Но с этим придется жить. - Я знаю, - тот кивнул. – Знаю, Джон, - вздохнул, думая совершенно не о том, что ему придется жить с мыслью о смерти Майкрофта, а о том, что ему придется жить с очередным враньем и обидой Джона, которая может разрушить их близкие отношения, в которых и так образовалась немалая трещина, окончательно. - Ты был в его доме? - Да, - Шерлок решил не врать. Ведь это ничего не значит и не дает никаких намеков на то, что Майкрофт жив. - Ты все-таки хочешь переехать туда? - Нет! – Шерлок возмущенно посмотрел на Джона. – Это дом Майкрофта! Джон удивился этой эмоциональности, но промолчал. Шерлок, наверное, не может смириться с его смертью. Сейчас это дом Шерлока. Он принадлежит ему целиком, и он волен делать с ним все, что захочет. В том числе и жить там, если у него будет такое желание. Но Джон понимал его нежелание. Ему тоже не хотелось оставаться на Бейкер-Стрит, когда там не стало Шерлока. И сейчас он на самом деле хочет вернуться. Он много думал в последние дни и понял, что как бы он ни пытался сейчас наладить свою жизнь, начать все заново, у него это не получится. Все-таки его душа осталась там, в той квартире. И именно с этого нужно начинать налаживать жизнь. Но об этом он скажет позже. Сейчас у них с Шерлоком дело Лестрейда. Дело действительно было интересным. Убийство бывшего военного, который жил тихой и спокойной жизнью. Но его смерть была описана в письме, которое он получил еще пять лет назад. Это была угроза? Или просто так совпало? В письме ему не угрожали, лишь написали, что все люди смертны, и однажды и к нему может прийти смерть, когда он не будет ее ждать, сидя за чашкой кофе с газетой в руках и смотря футбольный матч любимой команды. Все так и вышло. Но смерть не была естественной, его убили, подсыпав в кофе таблетки от давления. Газета действительно была у него в руках, и он смотрел в записи матч, сыгранный накануне. Кто-то прочитал письмо и решил воспроизвести описанную в нем сцену? Или это просто совпадение? Мужчина был одинок, вел замкнутый образ жизни, в его доме были только его отпечатки пальцев, а просмотр записей камеры видеонаблюдения возле его дома показал, что к нему никто не приходил. Шерлок предположил, что это самоубийство, но Грег ему возразил. Шерлок бы с удовольствием пообщался с соседями и продавцами ближайшего магазинчика, но ему было некогда. Он хотел вернуться к Майкрофту, ощущая какое-то внутреннее беспокойство сейчас. Он послал ему смс, но ответа не последовало. Хотелось все бросить и поехать обратно, но такого он не мог себе позволить. Так что приходилось изображать заинтересованность и искать убийцу. Правда, продуктивных мыслей на это счет у Шерлока не было. И он просто отправился обследовать дом, с чего-то вспомнив тайную комнату в доме Майкрофта. Можно сказать, это была интуиция, хотя, в нее Шерлок абсолютно не верил. Но она не подвела. Шерлок действительно нашел подобную комнату в доме бывшего военного. И все встало на свои места. В комнате был найден еще один труп уже немолодой женщины. Она наверняка была заложницей этого мужчины, а сам он был не добропорядочным и спокойным гражданином, а преступником. Таблетки нашлись тут же. Каким-то образом эта женщина смогла подсыпать их в кофе, а потом отравилась и сама, поняв, что он к ней не приходит, она заперта, и ее вряд ли найдут. Если бы она подождала хоть немного! Ведь с момента смерти и до обнаружения трупа прошло всего четыре дня. Все это Шерлок высказал Лестрейду, который так не понял, откуда детектив узнал про комнату, и, прихватив Джона, умчался с места преступления, оставив инспектора в недоумении, но все-таки с раскрытым делом. Шерлок снова оправил смс Майкрофту, но тот не ответил. Он позвонил. Безрезультатно. Майкрофт не брал трубку. В душе Шерлока уже зарождалась самая настоящая паника. Хотелось тут же рвануть к нему домой и выяснить, что же там происходит. Впрочем, было и страшно. Шерлок боялся, что он, придя в дом, обнаружит там труп. И он уже проклинал себя, что послушал Майкрофта и не отправил его в больницу, ну, или хотя бы не привел к нему Джона. Джон сейчас был рядом. Он видел, что Шерлок переживает, но не мог понять причину этих переживаний. Дело точно не в этом преступлении, с раскрытием которого Шерлок справился просто блестяще, дело в чем-то другом. В чем? Что Шерлок опять скрывает? Это что-то, что снова приведет к печальным последствиям? Джон решил, что ни за что не оставит его одного. - Что происходит? – он поймал Шерлока за руку и остановил посреди улицы. - Ты о чем? – тот сделал вид, что не понимает причину вопроса Джона. - Что с тобой происходит? – с нажимом спросил Джон. - Ничего. - Ты… Шерлок, ты точно ничего не употреблял? - Точно, - тот невесело усмехнулся. – Все нормально. - Не нормально! Ты сам не свой! – Джон встретился с ним взглядом. – Расскажи, что с тобой? - Ты же видишь, со мной все хорошо, - Шерлок разорвал их зрительный контакт и направился в сторону дороги. – Ты можешь ехать на работу или домой… - Никуда я не поеду! Я останусь с тобой! - Зачем? - Шерлок! – Джон снова остановил его, поймав за руку. – Я один раз уже оставил тебя одного, ничем хорошим это не закончилось! Ты что-то снова задумал? Что-то опасное? - Нет, - Шерлок вздохнул и с интересом посмотрел на Джона. Потом достал телефон и снова попытался дозвониться до Майкрофта. Трубку тот не брал, и Шерлок все-таки решился. Они были совсем недалеко от Бейкер-Стрит, поэтому он решил пойти туда. Он понимал, что медлить нельзя, но и привезти Джона в дом Майкрофта, не подготовив его, не мог. Они буквально через семь минут оказались в квартире. - Сядь, - Шерлок указал Джону на кресло. - Что случилось? – тот действительно сел в кресло и испуганно посмотрел на Шерлока. – Рассказывай, что с тобой. Ты же знаешь, что бы ни происходило, я всегда буду на твоей стороне. Что ты натворил? - Ничего. Дело совсем не во мне, - осторожно начал Шерлок. - А в ком? – Джон выдохнул с облегчением, но тревога в его взгляде никуда не делась. – Что происходит? Расскажи уже, Шерлок. Если я могу помочь, я сделаю это! - И не станешь задавать вопросов? - Стану! Но сначала помогу! – Джон начинал злиться. – Что произошло? Твое молчание и секреты еще ни разу не обернулись хоть чем-то хорошим! - Да уж, - Шерлок издал тяжкий вздох. – Джон, мне действительно нужна твоя помощь. - Что произошло? Что с тобой? – тот окинул его цепким профессиональным взглядом врача, но не заметил ничего, что бы говорило о ранении или травме. - Со мной все в порядке, - Шерлок устроился в своем кресле и прямо посмотрел на Джона. – Честно, со мной все хорошо. Но… Пообещай, что то, что ты сейчас услышишь, останется не только между нами, я в этом и не сомневаюсь, но что и твоя реакция будет сдержанной. - Не буду я ничего обещать! – взвился Джон. – Хватит говорить загадками! Какая помощь тебе нужна?! - Тихо, Джон. - Почему? - Потому что никто не должен даже заподозрить, что что-то изменилось. - Где или в чем? - Пошли, – Шерлок встал и потянул его за собой. - Куда? - В мою комнату. - Зачем? – Джон все-таки покорно пошел за ним. - Я расскажу тебе тайну. Не мою. У нас мало времени. - Черт! – Джон зашел за ним в комнату и закрыл дверь. – Говори уже. - Майкрофт жив, - тихо сказал Шерлок и поднял на него взгляд. - Как? – Джон ошарашенно и явно неверяще смотрел на Шерлока. - Не думай, я не сошел с ума, - сказал тот как можно убедительнее. – И я не знал об этом до вчерашнего дня. - Как? – снова повторил вопрос Джон. - Он ранен, и ему нужна помощь. Это не было подстроено, не думай. Я клянусь, Джон, я ничего не скрывал от тебя. И был потрясен не меньше твоего. Слышишь? - Это что, день сурка? – Джон покачал головой, явно выражая недоверие словам Шерлока. - Нет. Джон, ему нужна помощь, он ранен. Если ты согласен помочь, то давай не будем терять время и поговорим потом. - Где он? - У себя дома. И я не представляю, что с ним. Я не могу до него дозвониться, на смс он не отвечает, - Шерлок постарался не выдавать своего состояния, близкого к отчаянию. Он уже мысленно, если честно, чуть ли не похоронил Майкрофта. - Поехали! – Джон стремительно выскочил за дверь и помчался в свою бывшую комнату. - Ты куда? – Шерлок выскочил за ним. - У меня тут кое-что осталось. Лекарства. Куда он ранен? - В живот. - Черт! – Джон бросал в сумку какие-то пузырьки, ампулы, перевязочные материалы и шприцы. - У него есть лекарства. Его оперировали, но сейчас рана воспалена. - Насколько сильно? - Сильно. - Температура есть? - Да. - Черт! – Джон достал маленький чемоданчик из комода. – Как хорошо, что я его тут забыл. - Что это? - Инструменты. Серьезную операцию, конечно, не проведешь, но что-то при необходимости сделать можно. Шерлок молчал, а Джон продолжал что-то складывать в сумку. - Поехали! - Почему ты не задаешь вопросы? – Шерлок вслед за Джоном вылетел из комнаты. - Потом задам. Ты сам сказал, давай поговорим потом. Вот мы потом и поговорим! – накидывая куртку, ответил Джон. - Ты обижен? – Шерлок тоже накинул пальто и вышел из дома. - Нет, - Джон махнул проезжающему мимо такси. – Ты же сказал, что не знал, что это не очередная ваша гениальная операция. Надеюсь, что ты не врешь. - Не вру, - тихо шепнул Шерлок, садясь в такси. – Клянусь, Джон, я тоже ничего не знал. - Верю, - ответил тот тоже шепотом. – Но ты все равно расскажешь мне потом, как это произошло. - Обещаю, - кивнул Шерлок. – Надеюсь, мы успеем. Джон промолчал, понимая и тревогу Шерлока, и то, что сейчас лучше молчать в принципе. Майкрофт ранен, но находится у себя дома точно не от желания находиться именно там без врачебной помощи. Он скрывается, поэтому нужно соблюдать осторожность. Когда они зашли в дом, их встретила абсолютная тишина. Шерлок, не раздеваясь, бегом бросился в комнату брата. Джон последовал за ним, молясь про себя, чтобы Майкрофт был жив. Он увидел лицо Шерлока, когда они только переступили порог. Тот был очень напуган. И Джон сейчас и сам испытывал самый настоящий страх. Он видел трупы не раз, но не был готов сейчас увидеть труп старшего Холмса. Он понимал, каким ударом это станет для младшего, и умолял провидение и самого Майкрофта, чтобы этого не произошло, чтобы тот был жив, а об остальном Джон позаботится. Они вместе влетели в комнату и едва не налетели на Майкрофта. Он лежал на полу почти возле двери. Джон толкнул побледневшего Шерлока в кресло, а сам присел на корточки и пощупал пульс в районе сонной артерии. Слава богу, Майкрофт был жив, но находился без сознания. - Он жив! – крикнул Джон. – Жив, Шерлок! Тот молча закрыл лицо руками и глубоко вздохнул, чувствуя слабость во всем теле. - Я сейчас осмотрю его, а ты пока просто посиди, - Джон бросил куртку на пол и пошел в ванную мыть руки. – Но потом ты мне понадобишься. - Помоги ему, Джон, - прошептал Шерлок, сползая с кресла и усаживаясь на пол рядом с Майкрофтом. - Обязательно, - тот достал перчатки из сумки. – Обещаю, я все сделаю, - надел их и обработал руки антисептиком. – Клянусь! Шерлок молча кивнул. У него не было сил говорить. Он просто молча принялся помогать Джону, который хотел осмотреть рану, раздевать Майкрофта и снимать повязку, насквозь пропитанную гноем и кровью.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.