ID работы: 9447913

Без безразличия

Гет
R
Завершён
362
автор
Размер:
197 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 109 Отзывы 123 В сборник Скачать

11. На высоте

Настройки текста
Гермиона удивлялась самой себе. Почему она позволила Малфою избавить себя от шрама? Не то чтобы она им очень дорожила, но и убирать с руки не спешила. Хотя стоило бы: в последние месяцы Гермиона намеренно носила одежду только с длинным рукавом, но когда переодевалась или принимала душ, постоянно натыкалась на отметину взглядом, порой даже вздрагивала — настолько он казался неуместным, лишним. Но сама Гермиона убрать его не могла, а визит в Мунго всё время откладывала. То ли ей казалось, что пока шрам с ней, она не забудет, как справилась со многими трудностями. То ли хотела помнить обо всех моментах своей жизни, в том числе и не самых приятных. То ли просто ждала случая. И он представился на одном из «частных» уроков с Малфоем. Но больше всего тем вечером запомнилось даже не это. И не тело Малфоя, которое «украшал» десяток-другой шрамов. Хотя Гермиона не видела раньше обнажённого мужчину (пусть и только по пояс), если не считать Гарри и Рона, с которыми она долгое время соседствовала в одной палатке. Тем более не видела тет-а-тет. И так близко. Сказала бы «пугающе близко», но если ты уже пережила интим с человеком, вряд ли стоит пугаться его голого торса. А вот испугаться романтического наплыва точно стоило. Гермиона слишком часто думала: насколько у них с Малфоем всё странно. Мало того, что он стал её первым мужчиной, даже толком не поцеловав её перед этим. Так всё ещё и происходило в кабинете, одном и том же, скучном, жёстком и слишком формальном — каждый раз. В эти моменты Гермионе хотелось жить одним днём, не думать о завтра и уж тем более не заглядывать вперёд на месяц или на все полгода. Но иногда лабиринт размышлений заводил в тупик со скопившимися у непробиваемой стены планами на будущее. С виду они не внушали доверия. К слову: с недавних пор будущее для Гермионы выглядело не стабильным, привычно выверенным по всем пунктам, а сумбурным и не стоящим внимания. Представить только: если эти занятия продлятся до конца учебного года, и раз за разом они с Малфоем будут проводить время вместе... Неужели это всегда будет именно так? Гермиона не была наивной и понимала, что для него, мужчины в возрасте, место не играет никакой роли. Но для неё? Нет, для Гермионы это было по-настоящему важно. Она действительно хотела попробовать «по-другому». Может быть, хотя бы на кровати. Может быть, чтобы Малфой обнажился (пусть даже чуть-чуть). Может быть, чтобы он сказал ей что-то приятное — хоть пару слов. Может быть, принять после этого душ взамен очищающего заклинания. Может быть, чтобы к флакончику противозачаточного зелья в комплект шли бокал вина и поцелуй. Гермиона думала обо всём этом с самого начала, но вместе с тем и не хотела становиться к Малфою ещё ближе. Наверное, это его обнажение сыграло свою роль, и она открыла тему. Тот не понял, а объяснить более доходчиво Гермиона не смогла — не рискнула. Что сказать, чтобы не выглядеть влюблённой школьницей? «Профессор, а давайте вы будете нежным?» «А давайте вы потратите минуту, чтобы снять с себя одежду?» «А давайте вы позаботитесь о моей пояснице, которой не так уж и удобно лежать на твёрдой столешнице?..» Эти варианты никуда не годились, а другие не желали находиться. Когда Гермиона поняла, что вопрос лучше закрыть, пока он не стал очевидным для них обоих, то придумала лишь один выход − поцеловать Малфоя. Не было времени на рассуждения, но мимолётная мысль сформировалась чётко: «В этом нет ничего такого, у вас ведь был секс, так почему ты не можешь просто прикоснуться к нему губами? Ну, может, ещё языком? Люди ведь делают это, даже когда не чувствуют ничего друг к другу. Значит, и ты можешь себе это позволить. Не оттолкнёт же он тебя, в самом деле!» И Малфой не оттолкнул, даже наоборот. Прижал её к себе, и Гермиона почти сразу почувствовала, как в неё упирается его... пах. Но Малфой не спешил раздеваться дальше, а целовал её, целовал... И она на какой-то миг даже забыла, кто это. Забыла, что терпеть его не может. И ей даже захотелось назвать его по имени — «Люциус», а не «мистер Малфой» и не «профессор». И вот это уже испугало. Поэтому Гермиона и поспешила скрыться. К счастью, Малфой не стал её удерживать. Хотя в глубине души Гермиона этого, может быть, и желала. Самую малость. Только хотелось, чтобы он убедил её остаться какими-то словами, а не силой. Чтобы успокоил её метания парой ёмких фраз. Чтобы дал понять, что всё хорошо. Но с чего бы Люциусу Малфою заниматься такой ерундой? Очевидно, он прекрасно пережил один вечер без неё, как делал это и раньше. И уж точно не думал о ней до самой ночи. И не вспоминал о ней с утра, сразу после пробуждения. И не видел её лицо в собственных мыслях постоянно. Гермиона бы тоже хотела так уметь. Но ей было всего девятнадцать, и она не могла не привязаться к человеку, который делал с ней такое. Чтобы вы понимали: Гермиона изо всех сил старалась ничего не чувствовать к Люциусу Малфою. А если какие-то эмоции и пробивались наружу, она пыталась заменить их привычным презрением. Только вот презрение перестало быть таким искренним, как прежде. Что странно: Малфой ведь не сделал ничего хорошего для искупления грехов прошлого, но они перестали казаться настолько тяжкими. * * * Гермиону спасало только одно: она была уверена, что на следующее занятие придёт во всеоружии. Будет вести себя сдержанно, отвечать лаконично и по делу. И если Малфой предложит ей близость, она не станет возражать и против стола. Они ведь просто посторонние люди, верно? К чему им комфорт, который создаёт только иллюзию настоящего романа? Правильно — совсем ни к чему. Но всё прошло не по плану. Не самые приятные дни месяца нагрянули вовремя, но в неподходящее время для Гермионы. Она долго размышляла, стоит ли появляться перед Малфоем и объяснять ситуацию, но решила, что всё это будет выглядеть лучше, если она просто не придёт. Если явится туда, отслушает лекцию, отработает практикум, а потом опять уйдёт − он решит, будто что-то не так. Всё и было «не так», но Гермиона не хотела это афишировать. А если она просто прогуляет, это не так и страшно. Так что она буквально за полчаса до занятия отправила Малфою записку с просьбой отменить урок. Тот ответил молчанием, но другого Гермиона и не ожидала. Вероятнее всего, ему было просто наплевать. Смог провести один вечер без неё, сможет и два. А в понедельник она будет готова ко всему. Таков был новый план. И всё шло вроде бы нормально. Остаток недели Гермиона ходила на основные занятия, писала работы, удобно устроившись в гостиной, и старалась не показывать одногруппникам, что её что-то беспокоит. Но оказалось, что некоторые из них знают её достаточно хорошо, чтобы начать переживать. − Ты сама не своя, − в очередной раз заметила Джинни. Дело было уже в воскресенье, после ужина. − Не выдумывай, − попыталась оспорить это Гермиона. − Тебе нужно развеяться, пойдём! − Куда ещё? Уже поздно. − Увидишь! Ты с уроков позднее приходишь, не отнекивайся! И Гермиона повиновалась. Очевидно, Джинни была настроена решительно. Подруга оказалась неплохим психологом и почувствовала её душевные терзания. Отвела её на квиддичное поле − место, куда Гермиона никогда бы не пришла по своей воле. − Будем летать! — заявила Джинни. − Это отлично прочищает мозги! − Ты что, я же не умею! И боюсь высоты. Да ещё и темно… Нет, давай я просто посижу, посмотрю, как ты летаешь... − Ага, а я как-нибудь просто посижу и посмотрю, как ты читаешь учебник и пишешь десятое по счёту эссе, и от этого стану умнее? Ну уж нет! Держи метлу. И Гермиона повиновалась во второй раз. Может, это Малфой на неё так влиял, и она разучилась по-хорошему давать отпор? Раньше она чаще дискутировала. А теперь вела себя куда мягче. Слабость? Или просто понимание, что развеяться и правда стоит? Джинни искренне хотела помочь, пусть и использовала для этого методы, которые помогали в первую очередь ей. Гермиону бы спасли от мучительных мыслей выходные, проведенные вдалеке от школы, с книгой под рукой и, может быть, с лучшими друзьями в компании. А Джинни привыкла к скорости, она чуть ли не каждый вечер летала хотя бы полчаса. Говорила: без этого сложно уснуть. Может, Гермионе и правда ради разнообразия стоило попробовать другие методы для отдыха − душой. Поскольку на уроках мадам Хуч Гермиона не добилась совершенно никаких успехов, Джинни пришлось провести инструктаж. Как взлететь, как правильно управлять метлой. Хотя Гермиона и не думала взлетать высоко и развивать большую скорость. Так и вышло: пока Джинни выделывала в воздухе финты (от одного вида которых у неподготовленных зрителей кружилась голова), она аккуратно двигалась по прямой невысоко от земли. Туда и обратно, туда и обратно. Без сюрпризов. Осмелев, пару раз даже разогналась и направила метлу вверх, а потом резко вниз − и это был максимум, который она могла себе позволить. Когда ветер дул навстречу, сверху было только ясное звёздное небо, Гермиона в какой-то момент поняла, что действительно не думает больше о Люциусе Малфое. Но после этого мгновения она не смогла снова прогнать его из головы. Это как с той шуткой — «не думай о слоне». Разве после этой фразы можно выкинуть этого чёртового слона из мыслей? Нет. И Малфоя тоже не выкинуть. Она ещё несколько минут покружила над полем и решила вернуться на землю. Джинни парила вдалеке, гораздо выше, и Гермиона решила дождаться её внизу. Но спускаться без присмотра подруги было ошибкой. Гермиона случайно дёрнула древком метлы уже на спуске, и та перевернулась вместе с «наездницей». Она удерживалась как могла, но надолго сил не хватило. Вскоре совсем потеряла управление и полетела вниз. Удар с землёй прочистил мозги лучше любого полёта: резкая боль оглушила. Перед глазами поплыло. Реальность на несколько мгновений раскололась. Гермиона лежала на земле и смотрела в небо, боясь пошевелиться. Первоначальная острая боль в спине ошарашила. Но когда она начала отступать, стало понятно, что, скорее всего, всё обошлось сильным ушибом и парой синяков. Гермиона уже пришла в себя и думала попробовать подняться, когда услышала оклик Джинни: − Дракл тебя дери, Гермиона! Ты в порядке? Подруга подбежала с округлившимися от испуга глазами, нависла сверху. − Да-да. Я просто упала. − Мерлин! «Просто!» Ты что, не справилась с метлой? Ничего себе не сломала? Позвать мадам Помфри? Тебя можно левитировать, или это опасно? − зачастила вопросами Джинни. − Я в норме, в норме. Обычный ушиб, − Гермиона поставила диагноз самой себе только чтобы успокоить подругу. − Можешь встать? − Если ты мне поможешь... Потом Джинни предложила проводить Гермиону до больничного крыла, но та отказалась. Решила, что можно отложить визит к целителю до следующего дня − после обеда как раз выпадал свободный час. А пока она обойдётся флакончиком с обезболивающим зельем. Уснуть получилось на удивление быстро. И если уж полёту не удалось выбить из её головы все мысли о профессоре ЗОТИ, то жёсткое приземление справилось с этой задачей превосходно. Для протокола: никогда ещё Гермиона не думала, что травма может сыграть на руку. Ушиб, безусловно, стоил крепкого сна и чистого разума. * * * С утра Гермиона выпила ещё одну порцию зелья и со спокойной душой отправилась на занятия. Даже урок Защиты от Тёмных искусств прошёл гладко, хотя Гермиона и постаралась побыстрее скрыться из аудитории сразу после звонка. До самого обеда боль не тревожила, а после — пришло время направиться в больничное крыло. Но не успела Гермиона отойти от Большого зала, как путь ей преградил... Малфой. Больше некому. − Мисс Грейнджер... Куда это вы так спешите? Мне кажется, вы без внятных объяснений пропустили занятие в пятницу. − У меня были на то причины, − безуспешно попыталась оправдаться Гермиона. — Веские причины. − Не отрицаю такую возможность. Но почему я не услышал об этих причинах? − Я хотела объясниться с вами сегодня... − Да? И именно поэтому выскочили из аудитории после урока, как будто за вами дементор гнался? — с едва ли не кричащим из каждого слова недоверием поинтересовался Малфой. − Я планировала... планировала объясниться с вами вечером, чтобы никто не мешал. − Никто и не помешает, − пообещал Малфой и велел ей прийти к нему в кабинет, немедля. Они шли практически друг за другом, но так, чтобы это не бросалось в глаза. − Я плохо себя чувствовала, − Гермиона принялась оправдываться, только переступив порог и закрыв за собой дверь. Почему-то она и правда начала чувствовать себя виноватой в том, что не объяснилась сразу. Малфой вместо ответа подошёл к ней и, ничего не сказав, прижал её к двери. Гермиона не сдержала крик — довольно большой синяк на спине напомнил о себе. − Что такое? − встревожился Малфой. − Я ударилась вчера... − Почему не сказала сразу? − Как будто у меня была возможность... − Ладно. Раздевайся, − скомандовал он. Гермиона посмотрела на него, не скрывая испуга. Наверное, получилось даже немного затравленно. Ещё вчера зарождающиеся романтические чувства к этому мужчине мигом испарились. Их заменило ощущение, что она попала в ловушку, из которой нет выхода. − Давайте не будем... Мне действительно больно, − Гермиона без особой надежды попыталась повлиять на Малфоя. — Ещё и эта дверь − не намного мягче вашего стола. − Раздевайся, а не болтай! Я осмотрю твою спину. Гермиона с явным облегчением скинула с себя блузку и развернулась к Малфою спиной. Странно, но она ещё ни разу не была перед ним обнажённой. Так что даже стоять там в белье оказалось немного неловко. Хотелось прикрыться. И никакие уверения, что он сейчас − целитель, а она − пациент, не действовали. Не сработало и напоминание, что они уже недели три спят друг с другом как по расписанию. − Где ты умудрилась так удариться? − Я упала. − Что, со стула? Опять доставала книги с верхней полки? − С метлы. − Интересно… − Малфой явно удивился, но не стал развивать тему. − А больничное крыло чем тебе не угодило? − Не угодило? − возмутилась Гермиона. − Я собиралась сходить туда после занятий. Но один человек не позволил мне это сделать! − О... Должно быть, он по тебе сильно соскучился, − усмехнувшись, проговорил Малфой. − Вряд ли. − А я говорю − соскучился. Гермиона замерла. Лучше бы Малфой не говорил ничего в этом духе, а то ведь она могла и поверить. А если она убедит себя в этой мысли, то тогда вообще не сможет не думать о нём. Хоть десять раз на дню упадёт с метлы — скучающий по ней профессор не выветрится из головы. От одной этой мысли бросило в жар. Гермиона не видела Малфоя, но чувствовала его пальцы, аккуратными, почти нежными движениями втирающие целебную мазь ей в спину. И радовалась, что и он не может рассмотреть её лицо в этот момент. Отрезвляло только одно: серые глаза без капли сочувствия. Они по-прежнему сидели где-то глубоко в памяти. И если раньше можно было рассчитывать, что Малфой жалеет о том, что не предотвратил ту пытку, то теперь — без вариантов. Он сам сказал, что не чувствует вины. Равнодушие не сдвинулось с мёртвой точки, к нему не примешалось ни капли сочувствия… Даже сейчас он относился внимательнее к её боли, хотя и не был причастен к неудачному полёту. Возможно, лучше бы он не проявлял этой заботы. Возможно, лучше бы он делал Гермионе ещё больнее. Тогда у неё не осталось бы ни единого повода думать о нём как о хорошем человеке. Возможно, это облегчило бы её жизнь. К счастью, Малфой прочесть мысли Гермионы не мог, иначе бы уже отреагировал какой-нибудь колкой фразой. Он колдовал над её спиной, и проснувшаяся после удара о дверь боль постепенно утихала. Гермиона стояла, уставившись в стену, и ждала. Радовалась хотя бы тому, что следующий урок начнётся уже через час, и долго в этом кабинете она точно не пробудет. Правда, у Малфоя были другие планы. − Пойдём в спальню, − сказал он безапелляционным тоном. И Гермиона задумалась. Для справки: ей очень хотелось увидеть, как выглядят апартаменты Малфоя. Проникнуть на его территорию, узнать его получше. Но согласиться она не могла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.