ID работы: 945782

Явление Шерлока обитателям 221В

Слэш
PG-13
Завершён
54
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Явление Шерлока обитателям 221В

Настройки текста
Детектив явился утром. Но ему можно, он же не подросток какой-нибудь, а занятой человек, и очередное до жути привлекательное расследование вынудило его шляться по злачным подворотням, что-то выискивать, принюхиваться, следить, скрываться и разоблачать темные личности, которые там встречаются буквально на каждом шагу. Видок у него, прямо скажем, был тот еще. Сразу было видно, что Шерлок очень уж увлекся, позабыв об элементарной аккуратности: продырявил неизвестно чем свое прелестное пальто, так испачкал лицо и волосы в грязи, что казалось, будто его по меньшей мере пихнули в лужу. А с брюками и вовсе беда: пятна, темно-бордовые, растекшиеся ниже колена, и дурак догадается, что это засохшая кровь. Наверное, именно поэтому он скорее приполз, нежели пришел на Бейкер Стрит. Он был ранен. Но, героически сжав зубы и запахнув пальто, он не выдал своих увечий. Как ни в чем не бывало, ввалился в гостиную. Картина: «Явление Шерлока обитателям 221В». Джон полулежал в кресле и свирепо листал газетные статьи, даже не пытаясь вникнуть в их нехитрое содержание. При виде блудного друга он и бровью не повел, хотя в душе все клокотало. Шерлок не удосужился предупредить о том, что задержится, и тем самым вынудил своего сожителя сходить с ума от волнения. Этой ночью он выспался немногим лучше Холмса (который, конечно, даже не ложился), потому что в голове Джона мелькали ужасные, терзающие мысли, он ворочался с боку на бок, не в силах уснуть. И вот сейчас, когда все, казалось бы, обошлось, он готов был собственноручно добить детектива и еле сдерживался, чтобы не кинуться на него сию секунду. А вот миссис Хадсон даже не пыталась сохранять спокойствие. Заорав, совсем как помешанная: - Наконец-то! Вот ты где, несносный мальчишка! - она ринулась на него, крепко схватив за плечи, разворачивая к свету, - Это что у тебя с лицом? Чумазый, как бродяжка, ну и куда это годится? Боюсь даже представить, где тебя носило. А вдруг ты подхватил там какую-нибудь пакость? - тут её взгляд упал на пятна крови. Она испуганно замолкла и побледнела. Джон удивленно повернул голову, всматриваясь туда же с таким видом, будто Шерлок просто пролил на себя варенье. - Джон, - позвала миссис Хадсон совершенно не своим голосом, - позаботьтесь о нем, - она сказала это таким тоном, будто Шерлока здесь не было, или она больше не принимала его за человека, - Я скоро приду, только заварю настой. Ну, вы знаете…бедро…травы…Словом, - она выпрямилась - ему непременно следует наложить травяной компресс. Джон почувствовал себя крайне неуютно, оставшись с детективом наедине, теперь, когда уже больше нельзя на него злиться. Неуклюже смяв газету, он встал с кресла. - Снимай брюки, - произнес он небрежно, а про себя подумал: «Боже, всегда мечтал это сказать», причем в этой мысли была совсем крошечная доля сарказма. Шерлок нахмурился и даже бросил на доктора странный взгляд, но послушно стянул их. Джон поглядел вниз и увидел на его ноге глубокий порез. Он быстро сглотнул, отгоняя неприятные мысли и, взяв в углу аптечку, присел перед Шерлоком на корточки. Смочив ватку нужным раствором, он провел ею сначала вокруг раны, смывая кровь и стараясь не попасть на больной участок. - И как тебя угораздило? – недовольно пробурчал он себе под нос, не надеясь на ответ. Плавными неспешными движениями он обрабатывал уже сам порез. Детектив не издавал ни звука, хотя Джон знал, что ему сейчас еще больнее. Закончив работу, он заклеил ранку пластырем и приводил в порядок аптечку, как вдруг что-то коснулось его волос. Недоуменно подняв взгляд, он увидел руку Шерлока, тянувшуюся к его голове. Это действие само по себе было из ряда вон выходящее, так как расценивалось Джоном как самое настоящее проявление нежности, однако больше его поразило лицо Шерлока. Оно выглядело каким-то…довольным, нет, дружелюбным или даже… Нет, не может этого быть. А потом Шерлок улыбнулся. - Что бы я делал без своего дорогого доктора? – без тени иронии, на полном серьезе. С ноткой грусти. «Что-то с ним не так. Его ведь могли неслабо ударить, только посмотреть на его лицо и одежду. Ну да, в здравом уме он бы этого никогда не сказал», - решил Джон. - Э, Шерлок, может, тебе нужно немного отдохнуть? – спросил Джон, кладя аптечку на место. - Не беспокойся, я в порядке, - его голос действительно был бодрым, - а впрочем, можно и прилечь, вот только… - он не договорил. Шагнул навстречу Джону и вдруг совершенно неожиданно провел рукой по его щеке. - Шерлок, - сконфуженно прошептал доктор, - что ты делаешь? Тот в ответ лишь ухмыльнулся, как будто ожидал этого вопроса: - Я скучал, - с этими словами он поцеловал его. «Он окончательно свихнулся. Прямо-таки превзошел самого себя. Из ума выжил » - подумал Джон, чувствуя, что сам недалек от полного помешательства и, наверное, поэтому так горячо ответил на поцелуй.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.