Глава 2: Проделки демона
26 мая 2020 г., 23:09
Прошёл месяц с момента исчезновения письма. Тэкео рассказал своим друзьям о случившемся, и они стали проводить больше свободного времени в библиотеке. В поисках хоть какой-то подсказки, что же это было за странное письмо и почему оно исчезло.
Они проверяли множество книг на разные темы, от исторических находок до старинных произведений посвящённых магии, гаданию и подобных вещах. Время пролетело очень быстро за чтением книг.
Мы уже вечность ищем намёк на то, что же это была за фигня — устало и раздражённо произнёс Персиваль, при этом перекладывая очередную книгу по древним символам — Ты уверен, что правильно запомнил те символы?
Мы же это обсуждали это, Перси — сказал Тэкео, листая книгу о гримуаре ведьмы — Естественно, что я не всё запомнил, но некоторые символы всё-таки у нас есть.
Тем более мы уже знаем, что это был за лепесток цветка — вмешалась в разговор Эвелин — Маттиола двурогая не редкое растение и его можно выращивать в обычном саду, поэтому нам и нужно найти значение этих символов.
-Да знаю я, просто это всё утомительно. Мы уже третью неделю тут сидим, а мне уже хочется пойти и погулять где-нибудь на улице.
— Эвелин, думаю нам и правда стоит прогуляться, тут я соглашусь с Перси. Тем более мы ведь всегда сможем сюда прийти и продолжить поиски.
— Ну ладно, только дайте, я хоть бы с собой возьму пару книг домой. Можете тут прибрать, а я пойду к библиотекарю.
И так Эвелин отлучилась от друзей и пошла в сторону входа библиотеки. А тем временем Тэкео и Персиваль начали прибирать книги, которые они взяли для чтения.
Когда мы успели столько книг набрать? — недоумевающи спросил Персиваль, забирая большую стопку книг — Я столько не читал даже когда в школе на лето задавали список произведений, а тут за короткий промежуток времени читаю огромное количество книг.
Чтение всё же пополняет твой словарный запас, поэтому это не так уж и плохо — расставляя книги по полкам, сказал Тэкео — Хотя я тоже соглашусь, что чтиво не из приятных.
Персиваль подавал всё новые и новые книги Тэкео, а тот ходил и расставлял их по полкам. Книжные стеллажи были довольно высокими, и порой приходилось брать стул, чтобы убрать книги на высокие полки. Так в один момент, когда Тэкео забрался на стул, а Персиваль подавал ему очередную книгу, на Персиваля неожиданно упала одна из книг.
АЙ! Ты мне решил голову пробить этой книгой — потирая свою голову, Персиваль поднял толстый фолиант какого-то произведения — Можно же быть поаккуратнее, не хватало мне ещё и сотрясение получить.
Прости, пожалуйста, Перси! Я не заметил, как она упала — с удивлением и растерянностью сказал Тэкео — Я эту книгу, кажется, не трогал. Странно.
— Давай уже поскорее закончим тут и пойдём из этого места. А то вдруг ты на меня ещё что-нибудь уронишь.
— Хорошо, тем более мне осталась последняя книга. Вот только я не знаю где она лежала.
— Дай посмотреть на неё.
Эта книга была толстой, в кожаном переплёте и со стёртым названием, которое было не прочесть. Она сильно озадачила ребят, и они не могли вспомнить, что бы брали её. Их раздумья прервала Эвелин, которая пришла с двумя книгами в руках.
— Что ты так долго? Я уже устал таскать эти книги, так ещё и чуть не покалечили.
— Библиотекарь не могла найти мне книгу про обряды друидов, вот и задержалась. Но почему тебя чуть не покалечили?
— Это я случайно уронил на него книгу. Но это не важно, лучше посмотри на эту книгу. Мы разве брали её?
— Нет, дайте посмотреть её.
Тэкео передал книгу Эвелин, и она начала тщательно изучать её переплёт. Эвелин с минуту рассматривала книгу, пытаясь прочесть название.
— А вы её уже открывали? Может, по содержанию поймем, о чём она, а то просто рассматривать переплёт нас ни к чему не приведёт.
— Нет, мы только сами и успели рассмотреть её. А так Перси её мне дал.
— Ну так она ведь была в общей куче книг, вот я отдал её тебе.
Все трое склонились над книгой, перед тем как её открыть. Им было очень интересно, о чём же эта загадочная книга, какой секрет она хранит на своих страницах. И вот настал момент истины. Эвелин открыла книгу на первых страницах, но к всеобщему удивлению эти страницы были пусты. Эвелин начала листать все страницы, но все лишь показывали пожелтевшие от времени страницы и больше ничего.
Какого чёрта пустая книга делает в библиотеке? Ёе вообще нужно выбросить, а то только место занимает! — вспылил Персиваль взял книгу у Эвелин и только он хотел её закрыть, как порезал палец о страницу и несколько капель крови попали на страницы — Чёрт! Почему мне сегодня так не везёт.
Подожди немного, я сейчас поищу пластырь в сумке — Эвелин быстро побежала к своей сумке и начала там искать пластырь — дай мне немного времени, Перси.
Не сильно порезался? — сказал Тэкео и забрал книгу у Персиваля, что бы он ещё больше не испачкал её кровью — Надеюсь порез не очень глубокий.
Эвелин уже шла обратно с пластырем к Персивалю и заклеила ему порез.
— Вот что будет, если неаккуратно себя вести с вещами, Перси. Ты должен быть менее торопливым.
— Да знаю я, Эвелин. Не маленький ребёнок ведь! Просто не ожидал, что порежусь о страницу.
Тем временем пока все трое были отвлечены на порез, те пару капель крови, что попали на страницы старой книги, незаметно для других исчезли. Через мгновение книга с громким хлопком упала со стола, на котором лежала. Друзья разом вздрогнули и испуганно начали искать источник звука.
— Что это было? Мне страшно, парни!
— Не бойся, Эвелин. Сейчас мы с Перси посмотрим, что произошло.
— Да, всё будет хорошо.
Персиваль и Тэкео пошли искать источник звука, а Эвелин держалась за их спинами. Так они подошли к столу и Тэкео заметил, что книга лежит на полу. Он поднял её и решил посмотреть, что же произошло. В это же время Персиваль начал подбадривать подругу, тем, что ничего страшного не произошло. Тэкео открыл книгу и просмотрел страницы и понял, что кровь пропала.
Ребят, кровь со страниц пропала! — озадаченно Тэкео сказал своим товарищам — Я прекрасно помню, что на страницах было несколько капель крови Перси, но сейчас их там нет.
Не пугай меня так, пожалуйста, Тэкео! — обеспокоено произнесла Эвелин — Быть того не может, что бы кровь сама по себе пропала. Посмотри внимательно.
Я соглашусь с Эвелин, Тэкео. — склонился над книгой Персиваль — Она не могла испариться!
— Я вам клянусь, она исчезла!
Неожиданно для всех на страницах книги появились круги со странными символами, они перемещались со страницы на страницу. Все трое в страхе отступили от книги и наблюдали за ней. Так продолжалось несколько секунд. Потом книга загорелась ярким пламенем, неестественным пламенем. Языки этого пламени начали, словно раздирать книгу на мелкие клочья, которые сразу сгорали в огне. За считанные мгновения книга сгорела на глазах ребят. Но стоило последнему клочку бумаги сгореть, как пламя поменяло цвет на ярко-фиолетовый и поднялось над столом и сформовалось в виде шара.
Друзья не могли и сдвинуться с места от страха и неожиданности происходящего. Они словно стали одним целым с полом. И никто из них слова не проронил, пока происходило нечто странное.
Фиолетовое пламя начало сжиматься и менять свою форму, теперь пламя больше походило на маленького человечка в тёмно-фиолетовой накидке. И как только огонёк пришёл в себя, он тут же начал быстро летать между полок стеллажей и сбрасывать книги на пол.
Эвелин закричала в страхе, и чуть было не упала, но её сразу подхватили Персиваль с Тэкео, и они побежали прочь из библиотеки, оставив там даже свои вещи.
Они бежали, куда глаза глядят, пока не остановились где-то на улице.
Что это был за бесёнок? И почему он вообще появился? — с отдышкой и недоумением спрашивал Персиваль — Почему он вообще существует?
Не знаю, но ты сам видел его появление. — поддерживая Эвелин сказал Тэкео — думаю это как-то связано с тем письмом. Вы ведь тоже заметили те круги и символы на страницах этой книги.
Думаю он появился из-за того, что Персиваль запачкал книгу кровью. — Эвелин присела на асфальт и продолжила говорить — Поэтому он разозлился и начал всё крушить.
— Думаю это бред, Эвелин. Книга была ведь старой и совершенно пустой. Как такая бесполезная вещь может скрывать этого демона!
— Но факт остаётся фактом, Перси! После того как ты порезался, проснулся и этот демон.
— Это меня и пугает, Перси! Вдруг он теперь пойдёт за тобой! Думаю нам теперь лучше вообще не расставаться, а то вдруг он придёт за всеми поодиночке.
— Эвелин, ты перегибаешь палку. Я сомневаюсь в этом очень сильно потому, что иначе он бы нас начал преследовать!
— Я согласен с Тэкео, он ведь тогда бы нам не дал так легко убежать.
— Не знаю, я уже просто хочу домой. Но и одна оставаться не хочу!
— Думаю, что сегодня вы можете переночевать у меня ребят.
— Уверен, Тэкео? Твои родители не будут против гостей?
— Всё хорошо, их сегодня не будет дома, они уехали в командировку в другой город и вернуться только через неделю.
После недолгих разговоров все трое отправились к Тэкео домой, по дороге они ещё раз пытались понять, почему появился демон?
На следующий день всех троих ребят вызвали в библиотеку, чтобы они объяснили, почему устроили погром и убежали.
Всё закончилось уборкой библиотеки и долгим разговором с библиотекарем на тему их поведения.