ID работы: 9462105

Северус Снейп и искусство войны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1089
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 327 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1089 Нравится 624 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 52. Визит из Министерства

Настройки текста
− Блядь! – сердито произнес Северус. − Нет времени думать о них, Сев, − сказала Лили, таща его за руку к Эвану и Регулусу. − Эван дышит! – облегченно воскликнул Фрэнк, сотворив носилки.       Он осторожно перенес Эвана с помощью левитации и оставил их парить перед собой. − Я тоже в порядке, − слабо подал голос Регулус. – Наверное.       Его поддерживали Алиса и Мэри, и он изо всех сил старался оставаться в сознании. − У тебя, наверное, сотрясение, − сказала Лили. – Постарайся не потерять сознание, Регулус. Это очень важно.       Над ними завис светящийся шар. − Это заклинание Ревелио, − заметил Северус. – Должно быть, Дамблдор в пути.       В это же мгновение директор выбежал из-за угла в сопровождении целой группы учителей, многие из которых, как знал Северус, были членами Ордена. − Патр… − начал, было, Дамблдор, но Северус жестом оборвал его. − Только что здесь были Беллатрикс Блэк и Люциус Малфой. Любой из них мог вызвать Метку.       Дамблдор недоверчиво покачал головой, глядя на тускнеющую в ночном небе Метку. − С мистером Розье и мистером Блэком все будет в порядке? – с беспокойством спросил он.       МакГонагалл, осмотрев Эвана, вынесла вердикт: − Мистеру Розье требуется немедленная медицинская помощь. Я доставлю его в больничное крыло. Дамы, − обратилась она к Алисе и Мэри, − вы не поможете мне сопроводить мистера Блэка в замок?       Обе согласно кивнули и последовали за МакГонагалл, поддерживая под руки Регулуса. − Учителя, − велел Дамблдор, − необходимо, чтобы вы доставили этих студентов в замок. Пересчитайте их, прежде, чем отправлять их в спальни, и установите дополнительные защитные чары, где это необходимо.       Педагоги беспрекословно подчинились, и остальные члены молодого Ордена последовали за ними.       Северус пошел было со всеми, но директор его остановил. − Пожалуйста, останьтесь, мистер Снейп. Скоро прибудут чиновники из Министерства.       Увидев, что происходит, Лили отошла от группы. − Если Северус остается, то я тоже, − заявила она. − Уверена, Эванс? – озабоченно спросил Поттер. – Тут все еще может быть опасно. − Поттер, только что я доказала, что могу постоять за себя, − усмехнулась Лили.       Северус не сдержал ухмылки при виде резкости Лили по отношению к Поттеру.       Как только учителя и молодой Орден исчезли из виду, на улицу вышел хозяин «Кабаньей головы», первый из обитателей деревни, осмелившийся проверить, миновала ли опасность. − Аберфорт, − спокойно обратился к нему Дамблдор, − ты не будешь возражать, если мы подождем у тебя чиновников Министерства?       Мужчина по имени Аберфорт не ответил, а молча кивнул, как бы говоря, что им следует поспешить. Северус знал, что этот человек – брат Дамблдора. Знал он и то, что Аберфорт сыграл важную роль в обеспечении безопасности и питания многих учеников в тот короткий период, пока Северус был директором Хогвартса.       Известный своей немногословностью, Аберфорт вынул из-за стойки четыре пыльные старые бутылки со сливочным пивом и протянул их Дамблдору, Северусу и Лили, усевшимся на барные стулья. − Директор, надеюсь, вы не против, что я осталась? – осторожно спросила Лили. − Не думаю, что у меня был большой выбор в этом вопросе, мисс Эванс, − в глазах Дамблдора вспыхнула искорка. − Спасибо, директор, − произнесла Лили, − ничего, если я спрошу, но… вы с мистером… − Аберфорт, юная леди, − перебил её Аберфорт. – И да, мы с Альбусом – братья. − Я так и подумала, − добавила Лили, пытаясь разрядить повисшее напряжение. – Вы очень похожи…       Оба брата кивнули в стиле «да, мы знаем». − Альбус, ты не хочешь рассказать, что произошло? – спросил Аберфорт. − Думаю, лучше, если нам расскажет Северус…если захочет, − произнес Дамблдор, в упор глядя на него.       Северус как раз в этот миг раздумывал, пить свое пиво или нет. Безошибочно узнаваемый хлопок аппарации снаружи заставил его передумать говорить. Дамблдор встал и указал гостям на оставшиеся барные стулья. Среди гостей была незнакомая Северусу дама, за ней вошли Аластор (еще не Грозный Глаз) Грюм и мрачный Бартемиус Крауч. − Сливочное пиво или что-нибудь покрепче? – поинтересовался Аберфорт у посетителей. − Пива, пожалуй, − сказала молодая леди, представившаяся Марлен МакКиннон. − Мне ничего, спасибо, − сказал Грюм. – Надо всегда сохранять трезвость ума.       Северусу пришлось привыкать к тому, что у Грюма на месте оба глаза и все части тела, когда тот сел рядом. − Огневиски, пожалуйста, − решительно произнес Крауч. – Пусть будет двойной. − Темная Метка стала появляться чаще, чем когда-либо, − печально сказала МакКиннон. – Большинство магглов принимают её за северное сияние, но даже они замечают, что в обоих мирах происходит нечто неладное. − Миссис МакКиннон, − спросила Лили, − скажите, она всегда появляется, когда проливается кровь? Ведь сегодня никто не умер…       МакКиннон сделала глоток сливочного пива и ответила: − Просто газеты внушают боязнь сильнее необходимого, − вид у неё был кисловатый. – Мы обратили внимание, что Метка часто возникает, чтобы вселить страх в людские сердца, люди обращаются в бегство, предоставляя сторонникам Сами-Знаете-Кого свободу действий, а те принимаются исполнять приказы. − Тогда что им было нужно? – продолжала Лили. – Я хочу сказать, они же делают это не просто ради удовольствия?       Северусу очень хотелось быть честным с Лили. Сказать, что Пожиратели Смерти, как они себя называют, скоро начнут охотиться все больше и больше для развлечения, а не по приказу. − Северус, вы не могли бы рассказать о произошедшем сегодня? – вмешался Дамблдор, чтобы перевести разговор в другое русло.       Северус кивнул, отставил пиво, вздохнул и начал: − Мы приехали в Хогсмид с Фрэнком Лонгботтомом, Эваном Розье и Регулусом Блэком. Мы были неподалеку от Визжащей Хижины, и, когда Фрэнк увидел Метку, мы помчались в город. Когда все побежали оттуда, я попросил его разыскать остальных наших друзей. − Совершенно верно, − подтвердила Лили. – Фрэнк нашел нас возле музыкального магазина. Владелец велел нам бежать в замок. − Я увидел Люциуса Малфоя возле железной дороги, он держал Регулуса вверх тормашками и допрашивал, а Эван лежал без сознания чуть поодаль. Я хотел… − Малфой? – удивленно переспросил Крауч. – Люциус Малфой? − Единственный и неповторимый, − кивнул Северус. – Похоже, вы удивлены, мистер Крауч. Почему? − Я разговаривал с ним в Министерстве всего за несколько минут до визита сюда, − недоверчиво воскликнул Крауч. – Это не мог быть он. − Я видел его своими глазами! – крикнул Северус. – Его и Беллатрикс Блэк. − И что же мистеру Малфою понадобилось от учеников Хогвартса? – сердито потребовал объяснений Крауч. − Беллатрикс сказала мне, что Малфою нужно что-то вернуть, − мрачно ответил Северус, − и что сам Темный Лорд попросил её ему помочь.       Услышав это, Крауч рассмеялся. − Она просто… сказала вам?       Северусу захотелось отказаться от дальнейшего разговора. Также, как и в прошлой жизни, этот человек не поверит ничему, что касается Темного Лорда, пока не станет слишком поздно. − Вы хоть представляете, что они искали, Северус? – спросил Дамблдор. − Понятия не имею, − признался он, радуясь, что, хотя бы директор поверил в его версию случившегося. – Но что бы это ни было, Беллатрикс была твердо уверена, что оно у Розье. − Это не мог быть Малфой, − по-прежнему смеясь, заявил Крауч и осушил свой стакан огневиски. – Я еще могу поверить в присутствие мисс Блэк. − Почему вы так говорите, мистер Крауч? – раздраженно спросил Северус. − Мы уже довольно долго её разыскиваем, − ответил Крауч. – У этой женщины собственный стиль. Она, не колеблясь, бросит в небо Метку и ранит стоящих у неё на пути людей. − Разве мы не должны немедленно допросить мистера Розье? – спросила МакКиннон. – Раз это нечто должно быть у него. − Мистер Розье сейчас находится в критическом состоянии, и его не будут допрашивать, пока он не будет готов ответить на все вопросы, − заявил Дамблдор.       Грозный Глаз, которому, похоже, наскучил этот разговор, произнес: − Я прогуляюсь по городу и побеседую с владельцами магазинов, − схватив пальто, он, не оглядываясь, покинул бар. − Мистер Крауч, мадам МакКиннон, − сказал Дамблдор, − думаю, будет лучше, если мы закончим этот разговор здесь и продолжим как-нибудь в Министерстве. Я должен возвратиться в школу.       Лили и Северус допили сливочное пиво. По их выражениям лиц Дамблдору стало понятно: они тоже хотят вернуться в замок.       Сначала они распрощались с Марлен МакКиннон, которая последовала по стопам Грозного Глаза, затем неловко пожали руку мистеру Краучу. − Директор, вас ожидать в Министерстве на следующей неделе? – поинтересовался он. − Думаю, что да, − ответил Дамблдор. − Что касается вас, мистер… ммм… Снейп, кажется? Я допрошу мистера Малфоя, едва вернусь в офис, − сказал Крауч, − хотя по-прежнему считаю маловероятным его присутствие здесь сегодня вечером. − Мне все равно, допросите вы его или нет, − смело ответил Северус, скрестив руки на груди. – Как насчет того, чтобы вместо этого побольше времени провести со своей семьей? Ваша работа не столь важна, как вам кажется.       Крауч, похоже, был ошарашен таким заявлением. − Департамент магического правопорядка остро нуждается в руководстве, − гордо выпятил он грудь. – Особенно в такие времена. − Я знал, что вы не послушаете, − со скучающим видом произнес Северус. – Но поверьте, мистер Крауч, ваше положение заменяемо, а семья – нет.       Гордость на лице министра слегка померкла. − Что тебе известно о моей семье, мальчишка? − Ваша жена больна, а сын вас ненавидит, − усмехнулся Северус. – Исправьте это, пока не поздно.       Не оглядываясь, он развернулся и вышел из бара, оставив позади изумленную Лили и ухмыляющегося Дамблдора. − Пожалуй, я закрою бар на сегодня, − вмешался Аберфорт. – Пора идти.       Крауч дезаппарировал, едва покинув заведение. − Почему бы Регулусу или Эвану не дать показания? – спросила Лили, оставшись наедине с Дамблдором и Северусом. – В конце концов, Малфой напал именно на них. − Потому, что Регулус – двоюродный брат Беллатрикс, а у Эвана вся семья – сторонники Темного Лорда, − напомнил Северус. – Если они дадут показания, это подвергнет их опасности. − А я? – недоверчиво переспросила Лили. – Я же видела обоих.       Дамблдор и Северус чуть печально взглянули на неё. − Видите ли, мисс Эванс, − серьезно произнес директор, − я считаю, что на данный момент Министерство хочет как можно дольше скрывать от общественности все, что связано с нападениями Волдеморта и его сторонников. Это способ избежать хаоса.       Лили чуть вздрогнула при упоминании имени Волдеморта. − Все становится таким сложным, − слабо произнесла она. – Сев, ты правда не знаешь, что было нужно Малфою? − Понятия не имею, − признался Северус. – Но узнаю так или иначе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.