Лето 2020 года.
Утро Гарри Поттера началось с визита в Визенгамот. Сегодня вновь было слушание по делу Люциуса Малфоя и его причастности к Пожирателям смерти. Безусловно, как главный аврор, Гарри имел некоторое влияние на верховный суд. Заседание происходило в том же зале, где на пятом курсе рассматривали дело самого Поттера. Выйдя из лифта в «Отделе тайн» на первом уровне, мужчина пошел по коридору, совершенно не похожему на те, которые были на верху. Голые стены, никаких окон и дверей, кроме одной, совершенно черной в дальнем конце коридора. Сейчас нужно свернуть налево, где находится проем с лестницей, ведущей еще ниже. Слушание было в старом зале номер десять, куда даже лифт не доходил. Добравшись до низа лестницы, Гарри пошел по коридору, очень похожему на тот, что в Хогвартсе вел в подземелья Снейпа. В держателях, укрепленных на грубых каменных стенах, горели факелы, освещая массивные деревянные двери с железными засовами и обитыми железом замочными скважинами. Сам зал представлял собой комнату, в которой было несколько ярусов лав, как для судей, так и для свидетелей. Стены, сложенные из темного камня, были тускло подсвечены факелами. Каждый его шаг отдавался эхом по залу, и он подошел к подсудимому. Измученный временем Люциус сидел на стуле, но не в клетке. Его магия довольно сильно была ослаблена постоянным присутствием дементоров в Азкабане. Длинные волосы отросли еще больше, глаза потускнели, темные круги вокруг особенно подчеркивали его бледность. Из аристократической – она стала болезненной. Само тело подсудимого похудело и не было похоже на то, что ранее принадлежало этому статному мужчине. На нем была одежда, которую как раз и носили заключенные в Азкабане. Гарри Поттер становиться рядом и сухо приветствует тестя. Люциус, как и Нарцисса прекрасно знали о браке их сына, на что не могли возразить, ведь защита от Верховного Магического Суда главного аврора была приятным бонусом счастью их родного сына. Да, пришлось пожертвовать идеями о чистой крови, но тут они оба выбрали меньшее из зол и благословили брак детей. Суд прошел гораздо лучше, чем все прошлые заседания. Спустя столько лет, Люциус Малфой услышал свой вердикт, на который уже совершенно не ожидал: «Исключен из-под содержания в Азкабане, переведен на домашний арест еще на два года». Аристократ поклонился министрам и в сопровождении Поттера трансгрессировал в Азкабан, где ему отдали его вещи, все, кроме палочки. − А моя палочка, мистер Поттер? – Люциус выглядел более серьезным, но все же ощущал себя как без рук. − Еще не время для магии, мистер Малфой. Прошу проследовать за мной, нам пора домой. Ваш сын и внук уже ждут. – Гарри ступил в камин и произнес нужное назначение. − Гарри! – к мужчине тут же подбежал взволнованный супруг, когда тот с шумом появился в камине. − Любимый, я не один. Мне удалось выиграть дело, так что скоро все твои родные будут вновь дома. – Поттер сделал шаг в сторону и в камине появился Люциус. − Здравствуй, Драко. Рад тебя видеть, спустя такое время. – он протянул свою руку сыну, на что Драко недоверчиво ее пожал. − Ты понимаешь, что, между нами, огромная пропасть, рара? Я не смогу простить тебя так быстро, как ты этого захочешь и тебе теперь нужно мириться с некоторыми новыми правилами в этом доме. – отчеканил блондин и в комнату вбежал ребенок. − Папа! Ты вернулся! – он обнял Гарри и замер. – Кто Вы? − Дожили, я так понимаю, внук видит дедушку в первый раз и уже боится. Много, конечно, вы ему наплели. – мужчина стал на одно колено и пожал руку юному волшебнику. – Я твой дедушка, Люциус Малфой. − П-приятно познакомится… − скромно ответил Скорпиус и стал между родителей. − Послушай, Драко, у меня уже не столько прыти и молодости, как тогда, когда я воспитывал тебя. Азкабан заставил меня понять многое, за что я прошу прощения у вас всех. Я был плохим, ужасным отцом, но позвольте мне попробовать стать хорошим дедушкой… − от таких слов челюсть упала абсолютно у всех, но нынешний хозяин мэнора был все еще холоден к отцу. − Я приму твои слова, рара. Но всему свое время. Постарайся уважать всех, кто живет тут. Через месяц, когда ты немного придешь в себя, мы едем к маме. Думаю, она будет рада увидеть тебя, рара. – Гарри с сыном ушли, оставив Малфоев наедине. Месяц проходил на удивление гладко и без казусов. Малфои прекрасно уживались на одной территории, а Скорпиус даже проникся любовью к своему дедушке. Он рассказал всем про свой сон, на что взрослые лишь развели руками. − Это просто было из-за того письма, родной. Видишь, дедушка со своими тараканами в голове, но не такой плохой, каким тебе его все описывали. Давай скорее собираться, нам пора забирать бабушку домой. – Гарри поспешил к мужу, дабы успокоить его в очередной раз. − Дедушка Люциус, а ты тоже поедешь с нами? – спросил Скорпиус пристально смотря на мужчину. − Нет, мне нужно приготовить для Цисси комнату и себя. А то увидит какой я, вообще станет еще хуже. Давай, поспеши, а то и правда, уже опаздываете. – Люциус удалился в спальню жены и начал помогать эльфам в деталях, которые они просто не могли знать. Для приезда хозяйки дома было вновь выпущено павлинов, за которыми она так любила ухаживать. Все личные вещи госпожи дома были поставлены на место, как и ее любимое кресло. Люциусу удалось найти точно такое же, ведь то пришлось уничтожить – прогнило после стольких лет и правления Темного Лорда. После его кончины мэнор пришлось восстанавливать долго и упорно, так что некоторые предметы интерьера были либо заменены, либо нашлись умельцы, которые воссоздали их. Люциус занял место возле большого фонтана в саду, откуда открывался чудный вид на весь двор. По привычке, павлин Максимус ущипнул Малфоя за палец, приветствуя старого хозяина. Семья стояла перед старым кирпичным универмагом. Дом был запущенный, невзрачный, в витринах – несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, уже давно вышедших из моды. На пыльных дверях по-прежнему висела вывеска: «Закрыто на ремонт». Внимание Скорпиуса привлек манекен, к которому и подошли взрослые. Это был манекен с телом женщины. Накладные ресницы давно отклеились, а когда-то зеленый нейлоновый фартук сильно выцвел. Драко наклонился как можно ближе к витрине, что от дыхания даже запотело стекло. − Стрём, − произнес он, − посетители к Нарциссе Малфой. Через секунду Скорпиус заметил ранее не виданное чудо: манекен едва заметно качнул головой, поманил суставчатым пальцем, и папы, взяв ребенка за руки, просто шагнули в стекло. Ни безобразного манекена, ни самой витрины больше не было и в помине. Они оказались, судя по всему, в приемном отделении. На стульях сидели рядами волшебники и волшебницы; иные, совершенно нормальные с виду, читали старые номера «Магического ежедневника», иные – с неприятными уродствами, вроде лишней ноги или странного хвоста. Между рядами сновали волшебники и волшебницы в лимонных халатах, задавали вопросы и делали записи в больших отрывных блокнотах. Скорпиус успел заметить, как отец переоделся в такой же халат и повел их указателю. На нем были показаны этажи, где размещались больные по видам своих заболеваний. − Нам нужен пятый этаж, 89 палата. Идемте скорее, пока тут не началось глобальное поступление. – Драко быстро повел своих спутников по коридорам. Стены данного коридора были увешаны портретами знаменитых целителей. Он был освещен хрустальными шарами, полными свеч и плавающими под потолком наподобие мыльных пузырей. Идя по коридору Гарри заметил знакомую дверь, правда за ней уже не было Локонса. − А того чудаковатого уже выписали? Я про нашего учителя по ЗОТИ на 2 курсе. – спросил Поттер, немного замедлив шаг. − Его выписали еще давно, как только я сюда перевелся работать. На удивление, он меня даже вспомнил, правда почему-то назвав Дронком. – немного ухмыльнулся Малфой и прошел почти в конец коридора. – Подождите меня тут некоторое время. − Хорошо. – Гарри разместился с сыном на удобной скамейке и стал ожидать отмашки мужа. В палате пахло травами и лавандой, которую так полюбила Нарцисса еще будучи очень молодой волшебницей. Драко осторожно присел перед матерью на корточки и взял ее худые руки в свои. Он остался тем немногим, кого женщина помнила и узнавала. Со временем ее память начала возвращаться, а мозг вновь начинал работать. Благодаря правильному лечению и уходу со стороны больницы и родного сына. Она прекрасно помнила и Гарри со своими внуком, и заключенного мужа тоже начинала припоминать. Оставалось немного подлатать ее общее состояние, дабы она могла вновь привыкать к привычной ей жизни волшебницы. − Мамуля, привет, это я – Драко. – парень обратил взгляд женщины на себя и мягко улыбнулся. − Привет, родной. Что-то случилось? – Нарцисса была еще немного заторможенной после лечения длительного уединения. − Нет, все хорошо. Я пришел обрадовать тебя. − Меня порадует лишь одно – оправдание Люциуса. – по щеке женщины покатилась слеза. − Не плачь, мамуль. Я пришел забрать тебя обратно в мэнор. Мы все приготовили с ребятами. Тебя там ждут твои любимые птички и еще один сюрприз. Надеюсь, благодаря ему ты снова станешь самой собой… − Драко осторожно вытер слезу со щеки матери и позвал ребят в палату. − Домой? Я не думала, что когда-то еще раз смогу увидеть наш мэнор, родной. – Цисси осторожно пересела на кресло и ее левитировали в машину. Гарри настоял на том, чтобы они везде добирались машиной, ведь магические трансгрессии или похожее перемещения могут плохо сказаться на здоровье отвыкшей от такого женщины. Они сели в автомобиль и до мэнора доехали довольно быстро. Машину пока оставили у ворот, дабы потом отогнать в гараж, который Гарри разместил в одной из пристроек мэнора. Оттуда был сделан подземный проезд, дабы не нарушать пешеходных дорожек к дому. На пути к фонтану, который возвели после ремонта Малфой-мэнора, Нарцисса не замечала ничьего присутствия, кроме родных стен. Она шла, держа под руку сына и зятя, пока ребенок осторожно шел сзади, не мешая взрослым. Теперь пребывание дома будет куда веселее, ведь появились бабушка и дедушка. Раньше родители постоянно пропадали на работах, а когда были выходные, все время уделяли своему сыну. Стоило хозяйке подняться на крыльцо дома, как двери распахнулись и там ее ожидал муж. За этот месяц с хвостиком Люциус пришел в более привычную для него форму: набрал немного веса, стал вновь ухаживать за собой. Только теперь его волосы должны были быть короткими, ведь за такой-то длинной ухаживать довольно проблематично в его преклонном возрасте. − Это что-то магическое, да? − Нарцисса не могла поверить своим глазам. − Нет, любимая. Это я. Гарри помог нам всем еще раз. Я очень рад тебя видеть, дорогая. – Люциус принял жену в свои объятия и нежно прижал к себе. − Мы оставим вас, эльфам нужно готовить ужин. – младшее поколение тактично удалилось, дабы не мешать родителям. С тех пор все пошло действительно куда лучше. Спустя некоторое время Люциусу вновь разрешили пользоваться магической палочкой, а Нарцисса уже могла самостоятельно передвигаться по дому и использовать самые простые заклинания. Казалось, будто волшебный стержень дома вновь начал работать, даже еще сильнее. Со своими старыми хозяевами мэнор ожил. Каждый день был пропитан улыбками и радостью. Стены будто чувствовали это и давние трещины начали просто срастаться, возводя вновь крепкий фундамент этого прекрасного поместья.Эпилог 1. Возвращение домой
31 августа 2022 г. в 00:03
На протяжении нескольких лет Скорпиус каждый раз приходил к призраку Геллерта и они находили чем заняться. Ребята играли в различные игры, гуляли по замку и помогали друг-другу. Малфой довольно сильно привязался к другу и рассказывал ему многое, что происходило с ним и семьей за это время.
Примечания:
Некоторое описание мест и действий, а именно Больницы Св. Мунго взяты из книги "Гарри Поттер и Орден Феникса" в переводе от РОСМЭН.