Часть 1
27 мая 2020 г. в 11:24
— Сейчас бы сидеть в саду, на нашей скамейке рядом с сиренью, — тихо произносит Гермиона, натягивая рукава своего теплого свитера до самых кончиков замерзших пальцев.
За окном уже вовсю хозяйничает октябрь: ледяной ветер яростно срывает с деревьев сухие бурые листья и нагоняет на небо почти черные тучи, обещающие вот-вот рассыпаться холодным дождем.
— Да, — Малфой притягивает девушку к себе ближе и почти с головой накрывает их обоих пледом. — Мама суетилась бы с лимонадом и постоянно предлагала бы тебе мороженое. И всегда в самый неподходящий момент.
Гермиона мечтательно улыбается ему в плечо.
— И ты бы вечно ворчал, что даже в собственном саду тебе не дают покоя, — она почти бесшумно смеется, когда пародирует раздраженный голос Драко, и затем сильнее прижимается к нему.
Какое-то время они просто лежат в тишине, нарушаемой лишь тиканьем старых часов из соседней комнаты.
Гермионе нравится это. Просто лежать, почти проваливаясь в сон и вдыхая едва ощутимый запах духов Малфоя. Нравится ощущать тепло внутри себя от его присутствия в доме. В их доме.
— Следующим летом мы могли бы снять коттедж где-нибудь подальше от всех, — внезапно протягивает Драко. — Как думаешь?
— И остаться без мороженого миссис Малфой?
— Поверь, если мама решит, что ты нуждаешься в её драгоценном мороженом, она тебя не оставит до конца своих дней.
Она смеется и, слегка путаясь в пледе, перекатывается через парня, обнимая его со спины и утыкаясь носом в светлые волосы.
— Значит, коттедж.
* * *
Конец января в этом году особенно богат на снегопады, и их небольшой дворик заносит невероятно огромными сугробами.
Гермиона громко хохочет, когда девчонка из соседнего дома случайно попадает в Драко снежком. Тот отплевывается от снега, прилетевшего прямо в лицо, и с раскрасневшимся то ли от мороза, то ли от злости лицом буробит себе под нос что-то о неумении некоторых людей воспитывать своих отпрысков.
— Что ты там опять ворчишь, дед? — её живот уже больно покалывает от смеха, и лопата, которой она расчищала дорожку минуту назад, выпадает из ослабевших рук.
— И ничего я не ворчу! — обиженно отзывается он. — Когда у нас будут дети, я вплотную займусь их воспитанием, чтобы какой-нибудь несчастный молодой человек благородных кровей не ел кучу грязного снега вместо обеда.
Очередной смешок застывает прямо на ее губах, а затем уносится холодным порывом ветра куда-то ввысь. Тяжелые хлопья снега налипают на ресницы, и Гермиона на несколько секунд забывает их стряхивать.
— У нас будут дети?
Драко неуверенно поворачивается к ней и, кажется, слишком сильно сжимает пластмассовую рукоять своей лопаты.
— Если ты хочешь, конечно.
Она не отвечает ему сразу, и Малфой уже готов откусить себе язык от смущения и даже стыда за внезапно сорвавшиеся слова, но Гермиона вдруг тихо, но уверенно произносит:
— Хочу.
* * *
Уже по-весеннему теплый, но ещё по-зимнему сильный ветер распахивает окно комнаты, с глухим стуком ударяя деревянную раму о стену.
— Я же просил плотнее закрывать окно, — его раздраженный голос почему-то слишком больно ударяет Гермиону, и она морщится, словно от настоящей пощечины.
— Прости. Мне было слишком жарко.
— Зато мне холодно.
На этот раз девушка почти наглухо закрывает окно и, нашептывая заклинания, повышающие температуру в комнате, стягивает с себя пижамную кофту.
Драко сидит за своим пианино в углу комнаты и вроде бы что-то листает в нотной тетради, но Гермиона знает: сейчас ему меньше всего на свете интересна музыка. Он где-то далеко, не здесь и не с ней. Не в их доме.
Она зачем-то замирает рядом с ним, до боли в глазах всматриваясь в родное лицо, ища и не находя там чего-то очень важного.
Малфой замечает её взгляд и бросает:
— Спасибо.
Его голос — холод воды, безжизненно застывшей в зимней реке.
И его чувства к ней тоже покрываются льдами, которые Гермионе не под силу растопить.
* * *
Скрип открывающейся двери смешивается с хлопком аппарации, когда она заходит в дом.
Сердце почти сразу начинает тревожно стучать о грудную клетку, но она все равно надеется:
— Драко? Ты здесь?
Почти весь май он провел в семейном поместье, появляясь у них дома лишь на несколько минут, чтобы забрать что-то и тут же вернуться к матери. Говорит, что здесь слишком душно, и это мешает работать.
Да, ей теперь здесь тоже душно — без него.
Гермиона медленно проходит по коридору, некстати замечая, что мужское пальто, висевшее на стене, исчезло. Едва сдерживаясь от детского желания зажмуриться, она заглядывает в их общую спальню, и уже давно все знающее сердце замирает вместе с ней: настенные полки больше не хранят ни единой его книги, а из приоткрытого шкафа виднеются только её вещи.
— Ушел, — обреченно слетает с губ.
Ветка сирени, оставленная им на закрытом пианино, режет ей легкие, лишая способности дышать; рядом с забытой нотной тетрадью Гермиона находит крохотный кусочек пергамента, на котором нет места ни оправданиям, ни длинным утешениям.
Лишь четыре слова, бьющие самыми ядовитыми стрелами куда-то под ребра:
«Больше не люблю.
Прости»
И нежные лепестки сирени касаются первых слёз.