Альтернативный взгляд: «А что если?».
27 мая 2020 г. в 22:18
— Отлично, так и знал, что получится, — бормотал себе под нос Уолтер, колдуя над своим новым гаджетом и надеясь, что его задумка не сильно шокирует Лэнса, точнее то, как он собирался преподнести её.
Он всегда мечтал, что его изобретения будут нести только добро людям, но в этот раз всё же решился придумать что-то с более «широкой областью применения». Молодой учёный нетерпеливо заёрзал на стуле перед рабочим столом, заполненным всяческими инструментами, в центре которого лежала коробочка. Он собирался презентовать её человеку, которым он не переставал восхищаться — лучшему агенту Лэнсу Стерлингу.
Уолтер встретился с понимающим взглядом голубки Лави, которая пусть и не говорила, но всегда была его лучшей подругой и эмоциональной поддержкой.
— Да, Лави, ты права. На этот раз я слукавил. Не думаю, что это сильно поможет в поимке злодеев, но зато окажет неоценимую услугу. Здесь же столько плюсов! — он резко повернулся, обведя руками стол, тряхнув своими каштановыми волосами то ли оправдываясь, то ли уговаривая Лави ему поверить.
— У-р-р-р!
Голубка слегка подкатила глаза, словно говорила парню: «Уолтер, милый, я и так всё понимаю, не стоит говорить лишних слов».
— Да-да, ты снова права, Лави, — Уолтер посмотрел на гаджет на руке, проверив пульс, потом приложил два пальца к шее, замерев на несколько секунд, после чего с видом знатока произнёс. — Пульс учащён, вспотели ладони и я немного дрожу — точно нервничаю. Или это тахикардия, в чём я, конечно, сомневаюсь.
— И в чём ты сомневаешься?
Уолтер подскочил от неожиданности, услышав заинтересованный голос Лэнса в лаборатории. Не долго думая, он быстро смёл все инструменты в центр стола, прикрывая своё последнее творение, и резко крутанулся на стуле.
— Да, так. Ни в чём, собственно говоря, — учёный положил руки на колени, наблюдая за тем, как Лэнс спокойно расхаживал по лаборатории, рассматривая всё вокруг.
— Меня, лучшего агента организации, пытается обмануть учёный. Неслыханно, — протянул Лэнс с полуулыбкой, бросая взгляд на парня.
Агенту Стерлингу было достаточно мельком взглянуть, чтобы понять, что тот что-то скрывает, но допытываться он не будет. В конце концов, он снова мог придумать что-то с блёстками, котиками, а это не имеет значения, главное, что сейчас они работают вместе и благодаря этому юному дарованию, он пересмотрел свои взгляды на работу. Да, когда-то он думал, что на зло нужно отвечать ещё большим злом, но сейчас он понимал, что как раз-таки отвечая на зло, ты порождаешь ещё большие разрушения. Кто бы мог подумать, что он, любимец в организации всех и каждого, будет заинтересован только в одном человеке. А раньше это был исключительно он сам, теперь же — Уолтер Беккет. С одной стороны худенький, с виду хрупкий парнишка, оказался на редкость храбрым, самоотверженным и чертовски милым. Последнее он стал замечать спустя пару месяцев совместной работы, после восстановления в организации.
Уолтер чуть притопывал ногой, раскачиваясь на стуле, и в этот момент Лэнс лишь усилием воли подавлял в себе желание схватить парня в охапку и прижать к себе. Он, кто считал себя самым смелым и ловким, сейчас же не решался на самый, возможно, простой и в тоже время трудный шаг — признаться Уолтеру.
— Лэнс, ты что-то хотел?
Стоило Уолтеру произнести свой вопрос тихим, практически нежным голоском, как Лэнс понял, что его железобетонные нервы сейчас больше похожи на рисовую бумагу. Посмотрев на юношу, он понял, что молчание — это худшее, что он может сделать, но и торопиться не следует. Он элементарно боялся испугать и оттолкнуть от себя Уолтера.
— Да, у нас есть задание. Необходимо зайти к Джой Дженкинс.
— Тогда почему просто не позвонил мне?
— Потому что захотел быстрее увидеть тебя, — Лэнс и сам не понял, как выпалил то, что у него было на уме.
Мысленно дав себе смачного пинка, агент, принимая невозмутимый вид, стряхивал с плеч, идеально сидящего на нём смокинга, невидимые пылинки. Вот что за идиот, ведь только что же подумал, что не следует торопиться, а тут сходу сказал то, о чём думал! Но что больше всего он не ожидал, так это то, что лицо Уолтера покроет лёгкий румянец. И тут Лэнса словно осенило: «А может не зря я боюсь? И это та самая реакция, и то самое лицо, которые снятся мне каждую ночь?». Опыт и чутьё никуда не денешь.
— У-р-р-р!
Лэнс повернул голову в сторону книжной полки, на которой сидела Лави, хитро на него поглядывая. Этот взгляд говорил об одном: «Я всё знаю, я всё вижу, парни». И от этого становилось несколько неловко. Лэнсу Стерлингу неловко от взгляда голубки — кто бы увидел, ни за что бы не поверил!
Пока они шли по организации, Лэнс слушал, что ему рассказывал Уолтер по поводу новых гаджетов, попеременно здороваясь с другими сотрудниками. Его и раньше окружало огромное внимание, но сейчас он понял, что это самое внимание не только к нему одному, а ещё и к молодому учёному, который, казалось, ничего не замечает вокруг, словно сейчас они шли по просторному холлу пустого дома. И эта черта ему тоже безумно нравилась — если Уолтера что-то увлекало, то он отдавался этому полностью и самозабвенно. А вот то, что на него стали пялиться, ему совсем не нравилось, откровенно говоря, он ревновал и хотел лишь одного — запереть мальчишку и никому не показывать. Но столь собственнические и порой даже хищные мысли, он припрятывал куда поглубже, понимая, что ещё немного и скрывать станет всё сложнее и сложнее.
— Уолтер Беккет! Уолтер Беккет! — к ним на всех парах неслась новенький агент, и Лэнс сам не заметил, как тут же встал между ними, прикрывая парня.
— Хлоя, чем можем помочь? — спросил Лэнс, смотря на неё сверху вниз.
— Меня зовут Холли, и я хотела переговорить с Уолтером Беккетом, — не обращая внимания, она старалась обойти Лэнса, пытаясь заглянуть ему за плечо, где стоял молодой учёный.
— Мы спешим и у нас абсолютно нет времени. Задание государственной важности, — Лэнс гордо поднял голову, смерив надоедливую девушку взглядом.
— Это не займёт много времени, — сказала она, снова попытавшись обойти Лэнса, что больше походило на неловкий танец двух подвыпивших людей.
— Хлоя… — начал было Лэнс.
— Холли, — перебила она, но тут же остановилась, когда увидела, как Уолтер, взяв Лэнса за плечо, чуть отстранил того.
— Прости, Холли, но нам некогда, — извиняющимся тоном, произнёс тот.
— Но…
— Прости, в следующий раз.
Уолтер чуть улыбнувшись, взял Лэнса под руку и повёл в сторону кабинета директора Дженкинс, продолжив путь. Опешившая девушка, смотрела им вслед и удивлялась отношениям Беккета и Стерлинга. А ведь действительно: они отлично смотрелись, словно дополняя друг друга, и Холли совсем позабыла о том, как хотела позвать Уолтера на чашечку кофе. Сейчас, видя то, как Стерлинг прикрывал парня, она понимала, что точно не соперник ему и вставать у него на пути уж очень не хотелось.
— Беккет, Стерлинг, — обратилась Джой Дженкинс. — Вам предстоит деактивировать лабораторию учёных, производящих новый вид биологического оружия. Под деактивацией я имею ввиду уничтожение лаборатории и захват в плен учёных. Как только задача будет выполнена, мы вышлем вертолеты на остров для эвакуации.
Когда уже через несколько часов Лэнс и Уолтер сидели на берегу песчаного пляжа, где впереди них мирно покачивался на волнах кристально чистого моря их катер, а сзади в паре километрах еще раздавались редкие взрывы уничтоженной лаборатории, они оба, слегка уставшие, но с чувством выполненного долга посмотрели друг другу в глаза. И в тот самый момент красноречивых взглядов хватало, чтобы дать понять — они небезразличны друг другу, и есть вещи, о которых не стоит молчать обоим. Оба догадались, что каждый хотел сказать, и оба понимали, что им предстоит через многое пройти, чтобы в будущем у них было больше таких свободных минут, как сейчас.
Первым нарушил молчание Уолтер, резко подскочив на месте, скинул рюкзак с плеч, начав судорожно что-то в нём искать. Лэнс, как завороженный, наблюдал за парнем, пока тот рылся, и наконец, когда Уолтер достал небольшую коробочку, нервно сглотнул. Никогда за все годы своей карьеры он не испытывал такого страха, как сейчас. Ему было страшно, действительно страшно, что он попросту надеется и это не выражение чувств, а на самом деле Уолтер хочет показать ему новое изобретение. И в итоге ему придётся испытать глубочайшее разочарование в своей жизни. Или мечты всё же сбываются?
— В головном мозге есть множество химических связей и веществ… — Уолтер встал ровно, словно вытянулся в струну, перед Лэнсом, а тот всё сидел и не верил своим ушам. Хоть он и не понимал, что ему говорят, но не догадаться здесь мог только последний кретин, а Уолтер всё продолжал. — И когда я нахожусь рядом с тобой всплески нейротрансмиттеров дофамина, способствуют тому, что я чувствую желание и прилив энергии, забыв о сне…
— Уолтер, — Лэнс остановил поток научных высказываний, встав и положив руки парню на плечи. — Поверь мне, я испытываю все эти дофамины и прочее точно также, как и ты, — он нежно коснулся каштановой прядки волос Уолтера, заметив, как по лицу того расползлась краска смущения.
— Я лишь хотел сказать…
— Да, Уолтер, я тоже тебя люблю, — Лэнс взял в свои ладони лицо Уолтера, нежно проведя большими пальцами по щекам и уже наклонившись над его лицом, чтобы запечатлеть, пожалуй, самый яркий поцелуй в своей жизни, был прерван резко появившейся между ними ладонью с коробочкой.
— Я практически месяц конструировал кое-что важное. Вот, смотри.
Уолтер, отвернувшись, нажал на несколько кнопок на коробочке и тут же, перед ними появилось то, чего уж точно Лэнс не ожидал увидеть. На бархатном песке в закатных лучах солнца развернулась огромная надувная кровать, над которой в воздухе летали голографические голуби с сердечками, а в центре самой кровати лежали два переливающихся золотом колечка.
— Да, я люблю тебя.
Уолтер повернулся и сказал это, смотря своими выразительными бирюзовыми глазами в самую душу Лэнса, не оставляя тому даже и шанса на размышления. Парнишка умел удивлять и удивлял так, как ни у кого никогда не получится. И о чём на мгновение и пожалел Лэнс, так это о том, что сам не сделал первый шаг.