***
На следующее утро Ева отправилась в город за продуктами. Она, как обычно, отвела брата в садики удостоверилась в том, что он в безопасности. После вчерашнего разговора с Мейбл мир казался чуть ярче, а на душе было непривычно светло. Она даже напевала себе под нос, разглядывая полки с крупами, когда у кассы столкнулась взглядом с тем самым парнем — Эндрю. — Ева? Привет! — он улыбнулся, и на его лице отразилась неподдельная радость. В руках он держал бутылку газировки и пакет чипсов. — Не думал, что встречу тут кого-то знакомого. — Привет, — Ева почувствовала, как кровь приливает к щекам. — Да, я… закупаюсь на неделю. Как видишь… Ее тележка была забита до отказа, и Эндрю с удивлением посмотрел на два огромных пакета, которые она с трудом пыталась взять в обе руки. — Позволь, я помогу, — предложил он без лишних церемоний. — Ты же не в соседнем доме живешь, если не ошибаюсь? — Ой, нет, не стоит беспокоиться… — Абсолютно не беспокоюсь, — он мягко, но настойчиво взял у нее один из пакетов. — Провожу до дома. В конце концов, что я за парень, если не могу помочь такой прекрасной девушке? Она хотела возразить, но слова застряли в горле. Было так приятно, что кто-то заботится. Они шли по лесной тропинке, окутанной зарослями шиповника. Чаща леса то и дело откликалась пением птиц и шелестом листвы где-то на верхушках деревьев. И их разговор снова был таким непринужденным и по-своему приятным. Эндрю рассказывал о своем хобби — фотографии, а Ева, осмелев, делилась мечтами о том, чтобы однажды поступить в колледж и изучать литературу. Она также поделилась с ним деталями о переезде в Гравити Фолз и заботой о младшем брате. — Должно быть, тебе непросто было, — с участием в голосе сказал Эндрю, когда они приблизились к дому Сноу. — Переехать, взять на себя столько ответственности… — Бывает по-разному, — честно ответила Ева, останавливаясь у калитки. И вдруг, движимая порывом благодарности и зарождающейся симпатии, добавила: — Хочешь… зайти на чай? В знак благодарности за помощь. Его лицо озарила улыбка. — Я бы с огромным удовольствием.***
В гостиной пахло свежестью и старой древесиной. Утро было теплым и все окна в доме были распахнуты, впуская в дом еще прохладный летний воздух. Ева налила в две кружки ароматный ромашковый чай, достав бабушкин сервиз с нежными цветами. Эндрю сидел на диване, с искренним интересом разглядывая старинные фотографии на камине. — У тебя очень уютный дом, — заметил он. — Чувствуется, что его любят. В нем есть душа. — Спасибо, — Ева села напротив, сжимая в руках теплую кружку. — Он достался мне от бабушки. — Она, наверное, замечательная женщина. Вы похожи? Голос Евы дрогнул. — Говорят, да. Внутренне. Она была… очень сильной. Всегда знала, что делать, даже в самых сложных ситуациях. — Она потупила взгляд. — Мне до нее еще далеко. — Сила бывает разной, — мягко сказал Эндрю. — Иногда она в том, чтобы просто держаться, когда все рушится. Ты справляешься с переездом, с заботой о брате… Это многого стоит. Ева с благодарностью посмотрела на него. Он понимал. — А твоя бабушка, она… она учила тебя чему-то особенному? — Эндрю сделал глоток чая, а его вопрос прозвучал небрежно, как простая вежливость. — Каким-то старинным семейным рецептам или… может, странным историям про этот город? Говорят, тут всякое бывает. Вопрос был задан так легко, что Ева и не подумала заподозрить подвох. — О, да! — она улыбнулась. — Она знала миллион историй. Про гномов, призраков… — она на мгновение задумалась, вспоминая не сказки, а серьезные разговоры в подвале. — …и про демонов. Говорила, что с ними нужно быть осторожнее всего. — Демоны? — Эндрю поднял бровь с веселым скепсисом. — Звучит жутко. И как же с ними быть «осторожнее»? Бежать без оглядки, ха-ха, или… есть какой-то секрет? Ева засмеялась, чувствуя, как напряглась на секунду. — Секрет в том, чтобы не показывать им свой страх. И… ну, у каждой семьи есть свои суеверия, наверное. — Она быстро перевела тему. — А твои родственники чем-нибудь таким увлекаются? — Увы, моя семья поразительно скучна, — с театральным вздохом ответил Эндрю. — Никаких демонов, только налоги и советы по поступлению в колледж. Мне куда интереснее слушать твои истории. В них есть… магия. Они говорили еще о музыке, о фильмах, о книгах. Эндрю был внимательным слушателем, и его шутки были по-настоящему смешными. Ева ловила себя на том, что смеется все громче и свободнее. В какой-то момент она откинулась на спинку стула и подумала, как давно она не чувствовала себя такой… легкой. Мысль о Билле, о постоянной опасности отступила на второй план. Она сознательно вытеснила ее, позволив себе просто наслаждаться моментом. Моментом, когда симпатичный, умный и добрый парень пил с ней чай в ее гостиной и смотрел на нее такими теплыми, карими глазами. Она еще не решалась думать об этом всерьез. Это было слишком ново, слишком хрупко. Но сердце ее билось чаще, а на губах не сходила улыбка. *** Тем временем в Хижине Чудес царила напряженная атмосфера. Диппер сидел перед старым монитором, на котором мигала и шипела заставка видеосвязи. — …и он просто исчез, Форд! — Диппер жестикулировал, обращаясь к изображению своего дедушки, Стэнфорда Пайнса. Тот, находясь на лодке где-то в южной части Тихого океана, слушал с каменным лицом. — Мы знаем, что он где-то тут, мы чувствуем это! Но он не проявляет себя. Никаких снов, никаких атак. Просто тишина. — Это плохой знак, Диппер, — голос Стэнфорда был серьезным. — Билл не отступает. Он меняет тактику. Тишина перед бурей — это его стиль. Он выжидает, пока вы расслабитесь, и ищет новый способ проникнуть в вашу реальность. Помнишь, как было в прошлый раз? Он воспользовался нашей уверенность в том, что все хорошо и обманом завладел сферой. — Но как он выжил? — в голосе Диппера слышалась беспомощность. — Портал уничтожен, мы стерли его из памяти дяди Стэна, физического тела у него тоже нет… хотя я в этом не уверен. Что он может сделать? — Он мастер иллюзий и манипуляций, — напомнил ему Стэнфорд. — Он может являться в снах, вселяться в слабые умы… Он будет искать самые уязвимые места. Не только твои, Диппер. Он будет смотреть на всех, кто вас окружает. На Мейбл, на ваших друзей. Диппер провел рукой по лицу. — У нас тут появилась новая подруга, Ева. Она живет одна с младшим братом в том старом доме на окраине. Я… я беспокоюсь о ней. Билл мог обратить на нее внимание. — Диппер замялся на мгновение, но решил, что скрывать правду от дедушки будет глупо, поэтому добавил. — На самом деле, именно она и видела его! Мы знаем о возвращении Билла только благодаря ей. — Тогда будь начеку, — строго сказал Стэнфорд. — Любое необычное поведение, любые странные совпадения — всё может быть его делом. Он не успокоится, пока не найдет способ вернуть себе власть. Запомни, для Билла все люди — всего лишь пешки. И он не постесняется использовать любую из них, чтобы добраться до вас. Я не знаю, почему он прицепился к вашей новой подруге, но постарайся сделать так, чтобы вы как можно меньше сталкивались с ним. — Дедушка Форд, вы же приедете? — с надеждой в голосе спросил Диппер. — Знаю, мы уже взрослые, нам с Мейбл в этом году уже по шестнадцать, но все же… было бы спокойнее, если бы вы были здесь с нами. — Диппер, мы непременно приедем. — уверил его Форд. — Я поговорю со Стэнли, он наверняка согласится, что нашу новую миссию можно отложить. Закончим все дела тут и сразу же вернемся. — Было бы здорово, дедушка… — Не вешай нос, Диппер. Я доверяю тебе и Мейбл. Вы хорошо знаете Билла и его трюки. Тем более, я уверен, что после заточения он не сможет быстро восстановить свои силы, да и трещины между нашим миром и миром кошмаров давно уже нет. Ему придется сильно постараться, чтобы навредить кому-то из нашей семьи. — Ты как всегда прав. У нас еще осталось немного волос единорога с прошлого раза. Я использую их для защиты хижины. — Правильно мыслишь. — улыбнулся Стэнфорд. — Главное — не паникуй. А мы как можно скорее постараемся приехать к вам. Диппер мрачно кивнул, чувствуя тяжесть ответственности. Он пообещал быть внимательнее и положил трубку. Тревога в его душе не утихала, а лишь нарастала. Враг был невидим, и это делало его в тысячу раз опаснее.***
Когда Эндрю посмотрел на часы, он извинился и сказал, что ему пора. Ева проводила его до двери с чувством легкой грусти. — Спасибо за компанию, — сказала она, глядя ему в глаза. — Это тебе спасибо, — он улыбнулся. — Было очень здорово. Может… как-нибудь повторим? — Я была бы не против, — честно ответила Ева. Он кивнул и ушел. Ева закрыла дверь, прислонилась к ней спиной и закрыла глаза, все еще чувствуя тепло от этой встречи. Она не видела, как за поворотом тропинки силуэт Эндрю дрогнул и расплылся, а на его месте на мгновение возникла знакомая фигура с золотыми глазами, прежде чем окончательно раствориться в воздухе. Охотник вошел в логово и уловил первый, едва заметный запах страха, приправленный сладким ароматом доверия. Игра продолжалась, и партия складывалась в его пользу.