Часть 1
30 мая 2020 г. в 14:12
Вернувшись в Лондон, Лайзерг был счастлив. Он победил свои страхи, ненависть и жажду мести, в его душе воцарился мир, и он радовался жизни, как никогда прежде. Но шли недели, и Лайзерг понимал, что всё сильнее скучает по оставшимся в Японии друзьям. Ему не хватало доброго и правильного Йо, благородного Амидамару, заботливого взбалмошного Рио, умного преданного Морти, смелого шебутного Хоро-Хоро, даже высокомерного Рена. Он думал и о судьях Икс и Железной Деве, так сильно повлиявших на него. Особенно часто ему вспоминались лицо и голос Марко, серьёзного, уверенного, непоколебимого Марко, который столькому его научил. Лайзерг вспоминал красивое одухотворённое лицо, строгие глаза, изредка – когда Марко смотрел на него, Лайзерга, – озарявшиеся добротой, высокую фигуру, широкие плечи, сильные и такие надёжные руки... В такие минуты Лайзерг вздыхал и жалел, что ему пришлось вернуться в Англию. Если бы он мог остаться навсегда в Японии! Хотя что бы это изменило? Лайзерг и сам до конца не понимал, чего хочет, и всё-таки мечтал вновь побывать в Токио.
В таком настроении его и застало приглашение на повторный Турнир Шаманов.
Лайзерг радовался так бурно, как только позволяла его натура истинного альбионца. Морфин тоже радовалась, видя воодушевление своего шамана.
– Как замечательно, Лайзерг, скоро мы всех увидим, – пела Морфин. – Йо, Морти, Рена, Хоро-Хоро, Амидамару, Рио...
– Да, конечно, – ответил Лайзерг. – Как ты думаешь, Марко и Жанна на этот раз будут участвовать в Турнире Шаманов?
– Не знаю, вряд ли.
– Но смогу ли я тогда увидеть его... их? – эта мысль была единственным, что огорчало Лайзерга в эти полные восторга и предвкушения дни.
***
Лайзерг был уверен, что все друзья примчались бы в аэропорт встречать его, если бы он сообщил о своём рейсе. Но он захотел сделать сюрприз и появиться в доме Йо неожиданно. Однако случилась нелётная погода, самолёт сильно задержался, поэтому, когда Лайзерг добрался до центра города, был уже поздний вечер.
Стоя посреди улицы с саквояжем и альпенштоком, Лайзерг пытался решить, что будет более уместно: нагрянуть всё же на ночь глядя в дом Йо или же снять комнату в недорогой гостинице. Некоторые привычки не изживаются до конца, и Лайзерг остался таким же скромным юношей и больше всего на свете боялся показаться навязчивым и помешать кому-либо. Глубоко вздохнув, Лайзерг подхватил саквояж и отправился искать гостиницу. В конце концов, главное, что он в Токио и скоро увидит друзей, одна ночь ничего не изменит.
Лайзерг шёл быстро, насколько позволяла его ноша, и разглядывал вывески. Гостиница ему до сих пор не встретилась, зато ресторанов и кафе попадалось много. Мальчик почувствовал, как сильно проголодался. Конечно, он не стал заходить в дорогие рестораны, но вскоре он увидел большой торговый центр и решил перекусить в одном из его кафетериев.
Он вежливо справился у администратора, куда ему пройти.
– Четырнадцатый этаж, пожалуйста, и направо.
Лайзерг поблагодарил и направился к лифту.
– Он сказал, направо или налево? – уточнил мальчик, когда они вышли на четырнадцатом этаже.
– Кажется, налево, – с сомнением ответила Морфин.
– Хорошо, идём.
Пройдя по коридору, Лайзерг оказался у большой двери, украшенной затейливой резьбой. Было очень красиво и не слишком похоже на вход в кафе. Но Лайзерг всё-таки вошёл, рассудив, что у хозяина кафе может быть просто утончённый вкус. Очутившись внутри, мальчик увидел, что вкус хозяина, кем бы он ни был, в самом деле отличается редкой изысканностью. Тут с диванчика у стены встал красивый китаец в роскошных одеждах. Лайзерг не усомнился, что он и является хозяином, хотя второй человек, темноволосый мужчина в очках, остался спокойно сидеть.
– Добро пожаловать в магазин Графа Ди! Здесь сбываются самые сокровенные мечты и желания!
– О... Здравствуйте, – ответил Лайзерг. – Простите, я, кажется, ошибся...
– В этом нет ничего страшного, – улыбнулся хозяин, махнул изящной кистью. – Все время от времени совершают ошибки, не так ли, господин Лау?
– И это случается гораздо чаще, чем хотелось бы! – откликнулся сидящий на диване мужчина.
– Но ведь порою это доставляет удовольствие? – прищурившись, парировал Граф. И вновь обратился к Лайзергу. – Так в ваши намерения, мой юный друг, не входило посещение зоомагазина?
– Нет. Я искал кафе.
– О, тогда я понимаю причину вашего заблуждения. От лифта вам следовало пойти в правую сторону, левая же ведёт в мой магазин.
– Я перепутал, – вздохнул мальчик. – Простите, я пойду.
Он повернулся к двери, которая как раз открылась и пропустила ещё одного посетителя. Высокого широкоплечего посетителя с пшеничными волосами и самыми яркими на свете глазами за стёклами тонких очков.
– Марко!
Мальчик сам не понял, как бросился вперёд.
– Лайзерг? – удивлённо воскликнул бывший судья, быстро шагая навстречу. – Лайзерг, это ты?
– Конечно! – не помня себя от радости, мальчик обнял его. – Марко, я так соскучился!
– Я тоже скучал по тебе, – ответил Марко, крепко обнимая его в ответ. – Очень. Но как ты здесь очутился?
– Я прибыл на Турнир.
– Давно?
– Два часа назад.
– И где ты остановился?
– Нигде. Я ещё не успел...
– Тогда идём ко мне, – предложил Марко. – Ты с дороги, тебе нужно поесть и отдохнуть. Тем более, уже так поздно. Согласен?
– Да, конечно! – засиял Лайзерг.
Лайзерг и Марко вышли из магазина, не видя ничего вокруг, не замечая даже, как саквояж самостоятельно пополз за ними, повинуясь движению руки Графа.
– Вы потеряли двух клиентов, – усмехнулся Лау.
– Отнюдь не обязательно, – покачал головой Ди. – Как знать, вдруг через три-четыре месяца они пожелают завести собаку?
– Только не говорите, что в дополнение ко всем вашим выдающимся талантам вы можете предвидеть будущее.
– Увы, нет. Но в моём магазине сбываются самые заветные мечты и желания, разве вы всё ещё не поняли этого, Лау?
– Знаете, Ди, я начинаю в это верить.
29. 12. 2009.