Боевая тёмная триада

PG-13
Заморожен
298
Размер:
39 страниц, 10 172 слова, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
298 Нравится 98 Отзывы 99 В сборник

Глава 7. Письмо и покупки.

Настройки
POV Фред. Конец лета, а именно - последний день. Прошло два-три года с тех пор, как мы познакомились с Гарри. К сожалению, нам почти ничего не удалось узнать, кроме того, что наши родители были богаты, учились на факультете Слизерин. На тайное место мы не ходили, только изредка отправляли сову, раскрывая Поттеру все тайны волшебного мира. Мы все скрываем свои знания, лишние подозрения нам не нужны. Под видом веселых, безбашенных близнецов и запуганного, загнанного в угол мальчишки таимся мы, ИСТИННЫЕ СЛИЗЕРИНЦЫ, продолжатели деятельности Темного Лорда и те, что сыграют не последнюю роль в истории войны. Мне страшно, страшно думать о том, что будет в будущем, как далеко зайдут наши планы. Джордж переживает сильнее меня. Неужели в этой путанице нет развязки? Или же... Мои размышления прервала сова, красивого золотого цвета, с белой, сердцевидной головой, упорно тыкающая клювом в окно. Забыл сказать, сейчас шесть часов утра, а я сижу в нашей уютной гостиной, так сказать, мучаюсь бессонницей. А Джордж преспокойно дрыхнет в комнате. Распахнув настежь окно, я обнаружил у сипухи два письма из Хогвартса. Что ж, настала и наша очередь, пора паковать чемоданы. Я позвал Джорджа. Весь лохматый, в старом домашнем халате ядовито-красного цвета, он спустился вниз. - Чего орешь? - сразу наехал на меня он. - И тебе доброе утро, нам письмо, - я деловито протянул ему конверт. - Это не могло подождать? - не унимался брат. - Ага, отправили письмо Гарри при всей семье, заодно рассказав все, что знаем, и отдав им все родительское состояние, - обычно это он мне все объясняет. - Бе-бе-бе, отправляй давай. Я взял ручку и листок бумаги. "Нам пришло письмо, мы едем в Хогвартс, жди вестей". Я отправил послание с той же сипухой, вместе с ответным письмом для школы. Все наши письма были столь короткими, это даже не письма, просто записки. Мы все скрываем, живем не со своей семьей. А что здоровье? Оно вряд ли похромает, с такими-то планами. - Давай уже стол накроем, скоро эти свиньи проснутся, - сказал Джордж, идя на кухню. Я принес чашки, тарелки и приборы. Брат тем временем жарил яичницу с беконом. Когда вся сервировка закончилась, а завтрак был на столе, почти все их семейство собралось на кухне. - Доброе утро, - сказали мы хором. - Утро добрым не бывает, - ответила Молли, смешно наморщив нос. На ней также был халат, только ядовито-розового цвета, а волосы, как обычно, собраны в бигуди. - Уйдите с дороги, малявки, - орал Чарли, садясь за стол. Через минуту пришел Артур в рабочей форме с Биллом, которому явно не нравился разговор. Похоже, лже-отец рассказывал ему очередную историю о магловских приборах. Бред, опять эти маглы, что они в них нашли? - Мы получили письмо! - разрядил обстановку Джордж. - Поздравляем! - Молли обняла нас. Она что, забыла о том, что мы дети врагов? А нет, вспомнила, снова поморщив нос и отвернулась. - Едем в Косой переулок, - произнес Артур и мы встали из-за стола, так и не позавтракав. В гостиной на диване сидели Чарли и Перси, обсуждавшие новый учебный год, Билл, как обычно, стоял в стороне. Как только мы спустились, он подошел к нам. - Не переживайте, скоро все ваши мучения закончатся! – он смотрел на нас с пониманием, - Попадите только в Гриффиндор, ради меня. - Братишка, не волнуйся, все будет хорошо, - Джордж вяло ему улыбнулся. - Да, и куда мы еще пойдем, Гриффиндор у нас в крови, - добавил я, скрывая сарказм. Похоже, наши слова его успокоили, вот и отлично. Ну вот, Молли и Артур уже тут как тут, Рон и Джинни остаются дома, пора идти. * * * Я очутился в Косом переулке, передо мной пестрели различные магазины, стоящие по обе стороны прямой дороги, с пестреющими вывесками. На столбах висели разноцветные рекламные листы с движущимися картинками. Одним словом, меня всегда завораживало это место. Вскоре появились и остальные. Молли, Артур и Перси пошли в книжный магазин, Чарли побежал смотреть метлы, Билл зашел в аптеку и, заодно, купил котел и весы. А мы пошли смотреть палочки. Разгромив полмагазина, мы все-таки умудрились отыскать нужную. У Оливандера волосы стали дыбом, когда он понял, что сердцевина нашей палочки сделана из того же материала, что и у нашей настоящей мамы. - Просто совпадение, - заверил его Джордж, попутно выпихивая меня из магазина. - Совпадений не бывает, палочка выбирает хозяина, - ну это его проблемы, если он нервничает по пустякам. Ах да, для него это не пустяк. - Так что? - спросил я брата. - Что "что"? - Походу, он догадался, - сумел выговорить самую страшную догадку. - Нет, он же не подумает, что дети Уизли не Уизли, успокойся, - заверил меня он. Заскочив еще в «Мантии на все случаи жизни», мы отправились навстречу «родственникам». - Купили все? - спросила Молли. - Да, - хором ответили все. И мы отправились домой. * * * Я начал паковать чемоданы, Джордж все еще спал, после прихода. Все готово, надо бы и его вещи засунуть. Через час все чемоданы были внизу, завтра выезжаем. Прощай, дом. Прощай, отстойная жизнь!!! И я, последовав примеру брата, лег спать. Конец POV Фреда.
298 Нравится 98 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (8)