The One Where The Normandy Finds Out

Перевод
R
Завершён
138
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
42 страницы, 10 719 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
138 Нравится 30 Отзывы 36 В сборник

Глава 6

Настройки
Шепард вздохнула и молча благословила Цербер за то, что она могла принять хороший душ в своей каюте. Она также благодарила Альянс, что тот не трогал его во время своих многочисленных модернизаций. Склонив голову под устойчивым потоком, она позволила воде течь по ее шее и плечам, смывая стресс и напряжение битвы. Ее мышцы расслабились и наконец, почувствовав себя чистой, она выключила его. Женщина так спешила, что забыла взять с собой одежду. Не то, чтобы это было большая проблема с ее шкафом, находящимся всего в нескольких шагах. Но было холодно. Она завязала свое полотенце вокруг груди и приготовилась к морозному воздуху, как только открыла дверь. Ее зубы стучали, пока она на цыпочках старалась избегать холодного металлического пола, насколько это возможно. — Я говорил тебе, что на этом корабле холодно. Она ахнула и подпрыгнула. Гаррус поднял надбровные пластины на нее и усмехнулся. Он сидел на диване, а перед ним лежала ее броня, практически полностью вычищенная. Он снова намочил тряпку в моющем растворе и провел ею по одному из наголенников, пока коммандер спускалась по лестнице. — Ох. Тебе не нужно было этого делать, — сказала она, указывая на сломанную броню. — Я знаю. — Это было отвратительно. Я была покрыта кишками рахни. — Да, ты была. А теперь нет, — турианец взмахнул теперь очищенным нагрудником. Она забыла о своей цели и взяла шлем. Конечно, тот был тщательно очищен, возможно, даже лучше чем смогла бы она. Шепард положила его обратно и слегка улыбнулась ему. — Тебе действительно не нужно было этого делать, — повторила она. — Но я хотел. Ей пришлось напомнить себе о том что нужно дышать, поскольку чувствовала как ее сердце тает. Гаррус улыбнулся ей. — И вообще, кое-то однажды сказал мне, что самый быстрый путь к сердцу коммандера — это почистить ее броню. Она немного посмеялась. — Что ж они были правы, — Шепард наблюдала за его работой, пока он делал последние штрихи, становясь на колени возле дивана рядом с ним. Гаррус положил наголенники и махнул рукой на сверкающий набор брони. — Вот. Все сделано, — сказал он с отчетливой ноткой гордости в голосе. Женщина приподняла его подбородок, чтобы глубоко и долго поцеловать. — Спасибо, — прошептала она, ее губы все еще нежно касались его. — Всегда пожалуйста. Она снова поцеловала его, обвивая руками шею и прижимаясь к нему. Шепард потянулась и нашла то место, которое всегда делало ему...да. Гаррус урчал под ней и она улыбнулась в их поцелуе. О, она любила его. Подходящее ли время? Должна ли она сказать? Сейчас? — Гаррус, я… — Его глаза открылись, чтобы увидеть ее и слова застрявшие в ее горле. — Я очень ценю это. Это действительно огромная помощь, — закончила капитан жалко. Он улыбнулся, и она быстро начала целовать его нижнюю челюсть и далее, пока не достигла шеи. Однако, мысленно она ругала себя. Черт возьми, Шепард. Какой блин человек может смотреть на Жнеца, но боится сказать о своих чувствах самому дорогому человеку в своей жизни? — Знаешь, — начал турианец. Она немного успокоилась, от того что его голос уже был глубоким и дрожащим. — если бы я знал, что получу такую реакцию, я бы чистил твою броню уже многие годы. Шепард немного рассмеялась и откинулась назад, чтобы посмотреть на него, все еще обхватывая его шею. — И если бы я знала, что ты будешь чистить мою броню, я бы переспала с тобой раньше, — Она ухмыльнулась ему. Гаррус усмехнулся и провел пальцами по ее щеке. — Какие у нас замечательные и взаимовыгодные отношения. — Читаешь мои мысли. Урча, он притянул ее к себе, чтобы еще раз поцеловать, и провел рукой по ее голому бедру. Шепард ахнула ему в рот и вдруг очень обрадовалась, что на ней не было одежды.
138 Нравится 30 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (1)