***
Девушка бродила по Хогвартсу в поисках брата и перебирала в голове места, где он может находится. У Хагрида его не было, в гриффиндорской гостинной тоже. «Черт, Сириус Блэк на свободе, а я потеряла брата, просто зашибись!». Совсем недавно у гриффиндорской команды была тренировка и когда Эмили спросила у Фреда и Джоджа, не знают ли они где Гарри, они только пожали плечами и ушли в комнату, планировать шалости. «Точно, квиддич!» Она сломя голову понеслась на квиддичное поле, где по ее мнению и был Гарри. Когда она прибежала туда, то увидела брата, который с особым усердием и жестокостью отбивает квоффлы. Казалось, он выплескивает все плохие эмоции вместе с этим. Тут прогремел гром и на землю стали падать первые капли дождя. — Гарри! — крикнула Эмили сквозь поднимающийся ветер. Гарри словно очнулся и посмотрел в сторону сестры, которая приближалась к нему, вместе с усиливающимся дождем. — Гарри, я волновалась за тебя, ты так быстро убежал и я не могла найти тебя по всему замку, я... Быструю речь Эмили прервал Гарри, который неожиданно схватил ее и сгреб в объятиях. Он так сильно к ней прижался и уткнулся носом в плечо, что Эмили сначала даже растерялась. Плечи Гарри начали трястись от плача и Эмили наконец очнулась. — Тише, тише, Гарри. Тебе нужно выплакать это, поплачь. Тебе легче станет. Они простояли так под дождём минут десять пока Поттер не начал успокаиваться. Он поднял свои красные глаза на сестру. Они были полны решительности и отчаяния. — Пообещай мне, что ты никогда не оставишь меня, — твёрдо произнёс Гарри. — О-обещаю, обещаю Гарри, — решительно сказала Эмили, слишком часто кивая. — Точно? — отчаянно прозвучало в ответ. — Конечно, — Эмили поцеловала его в макушку. — Пошли в замок, а то простынем. — Пошли, — шмыгнул носом Гарри.***
Блейз Забини лежал с своей комнате после урока по ЗоТИ и читал книгу. Он особо не вчитывался в смысл, ведь мысли его были заняты кое-чем другим. А точнее кое-кем. Теодор Нотт. Его лучший друг с самого рождения, с кем он разделил все радости детства. Он, Нотт и Малфой были не разлей вода с того момента, как начали ходить, а все потому что их родители дружили еще в Хогвартсе. С Драко у них были чисто дружеские отношения, но Тео... С Тео все было по-другому. Уже в конце второго курса Блейз понял, что его тянет к его лучшему другу. И как бы он не пытался избавиться от этого чувства, ничего не получалось. Это замкнутый круг, из которого есть только один выход. Признаться Тео в своей симпатии. Его размышления прервал человек, который зашел в спальню. И как назло это был именно слизеринец, занимающий все мысли Забини. «Да ты сегодня прям счастливчик, Блейз!» — издевательски прозвучал внутри голос. Тео вошёл в спальню и, оглядевшись, двинулся прямо к кровати Блейза. Тот отложил книгу и сел, размышляя о том, является ли это появление тем, что называют предзнаменованием, или ему есть какое-то другое объяснение. Тео, между тем, отодвинул полог и, спросив разрешения одним взглядом, устроился на кровати рядом с Забини. — Я хотел кое о чём спросить, — вздохнул Нотт, разглаживая свою мантию на коленях. Блейз взглянул на него приглашающе, позволяя задать вопрос. — Ты когда-нибудь целовался? В смысле по-настоящему, как Драко с Эмили, — выдал слизеринец. — Да, — выдохнул Забини не раздумывая. Летом, когда Гринграссы устроили летний бал и Забини были туда приглашены, Блейз попытался сблизиться с однокурсницей Дафной Гринграсс, дабы выбить из своей головы мысли о своем друге. Но, на его удивление, когда они неумело поцеловались в саду их поместья, ничего не произошло, и Блейз, поспешно распрощавшись с Дафной, уговорил маму вернуться домой. Для него подобное не было чем-то особенным, чем-то таким, о чём стыдно и волнительно говорить, но, глядя на Тео, он снова захотел испытать трепет, который может возникнуть только тогда, когда пробуешь что-то, чего и хочешь, и боишься, и о чём думать одновременно стыдно и сладко. — И как? — спросил Тео, всё-таки найдя в себе решимость поднять на друга глаза. Но, перехватив чуть насмешливый взгляд Блейза, он опустил глаза снова, на этот раз ещё более смущенно. — Мне трудно представить, что кто-то находит удовольствие в том, чтобы вылизать чужой рот. — Слишком грубо, — Забини наклонился вперёд, приближаясь к собеседнику. — Это не совсем так, как кажется со стороны. В поцелуях нет ничего особенного, ничего особенно приятного, но и ничего особенно неприятного, — Блейз взял друга за подбородок и повернул его лицо к своему так, что теперь они почти соприкасались носами. — Если человек тебе нравится, ты можешь делать вместе с ним почти всё, что угодно. Поцелуй — это проверка. А затем он очень осторожно коснулся губами губ Нотта. Те послушно приоткрылись, зубы разжались, и Блейз скользнул языком внутрь тёплого рта. Он прошёлся кончиком языка по нёбу, скользнул по верхним зубам, затем, отодвигаясь, провёл им по нижней губе, оставляя на ней влажный след, а когда после этого Тео открыл рот ещё шире, снова подался вперёд, на этот раз крепко прижимаясь к губам друга, стараясь полностью завладеть его ртом. Нотт неуверенно коснулся чужого языка своим, отчаянно жмурясь и взмахивая руками в воздухе, словно пытаясь найти, за что ухватиться. Забини, между тем, прижал его к себе до невозможности близко, не позволяя даже мысли о том, чтобы отодвинуться, и его действия становились всё более уверенными с каждым мгновением. Казалось, он хотел доказать что-то этим поцелуем, но при этом сам получал от него наслаждение, судя по тому, как часто и гулко билось в его груди сердце. Тео, совсем позабывший о том, что можно дышать носом, едва ли не задыхался, но не пытался оттолкнуть Блейза от себя. — Ребята, Вы не поверите, что только что было… Тео и Блейз с ужасом отскочили друг от друга и с испугом посмотрели на шокированного Драко, который стоял возле двери. Малфой прошел к кровать Блейза, и единственное что он мог сказать, было: — Ахуеть…