Любовь зла-полюбишь и... сестру?

NC-17
Завершён
401
Фэндом:
Размер:
101 страница, 38 481 слово, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
401 Нравится 348 Отзывы 95 В сборник

Рождество. Роуз

Настройки
Утром я проснулась и как всегда первым делом пошла к Гарри. Когда я пришла в его комнату, мама сидела на кровати брата и пыталась его разбудить. - Роуз, - сказала она, когда заметила меня. - Я же тебе говорила, что не стоит тебе всё время следить за братом. Я сама смогу о нём позаботиться. В конце концов я его мать. - Мам, не стоит. Я сразу после школы буду за ним следить. Тебе поступило очень хорошее предложение от мистера Блайта. Не отказывайся от него из-за Гарри. Я могу ему помогать, честно. - Роуз, у тебя своя жизнь и ты... - Моя жизнь теперь связана с его жизнью. Тем более я виновата в том, что с ним стало. Мама всегда ругала меня за то, что я винила себя. Но ведь это правда! Если бы я сказала брату правду или сдержала свои эмоции перед Луи, этого не случилось бы. Он был бы прежним. - Роуз, не говори так, прошу. Ты ни в чём не виновата! Так сложилось, что Гарри попал в аварию. - Ты не знаешь всего. Скорее знаешь, просто не понимаешь. - Куда уж мне? - Вот именно. Ты даже Гарри разбудить не можешь. А у меня он сразу вскакивает. Гарри, вставаааааай!!! Гарри быстро открыл глаза и неохотно взглянул на меня. - Доброе утро. Выпей таблетку и снова ложись. Гарри взял баночку таблеток с тумбочки. Он выпил одну таблетку, повернулся на другой бок и уснул. - Роуз, ты уверена? - спросила мама серьёзно. - Это слишком ответственно. У тебя школа, работа... - Думаю, Луи меня поймёт и разрешит больше не ходить к нему в ресторан. Со школой всё просто. Но если ты волнуешься за меня, давай распределим обязанности. На тебе дом, на мне Гарри. Тем более Луи иногда будет приходить. - Ладно, давай посмотрим, что из этого выйдет. А Луи мне не очень нравится. Нервный какой-то. Поосторожнее с ним. Опять я зашла в эти ворота ада. Опять придется слушать насмешки в свою сторону, а всё из-за того, что я отказалась встречаться с каким-то придурком. Я даже лишилась единственной подруги, хотя подруга ли она мне? Два первых урока я ещё кое-как выдержала, но потом мои нервы сдали. - Смотри, у неё под глазами синяки, будто она всю ночь бухала! - воскликнул Чарльз. - Не, она за братом ухаживает, - сказала Линдси. - Он дауном стал. А раньше таким клёвым был. Стал дауном? Как она может так говорить? Она ничего даже не знает! Это просто низко! Но вместо того, чтобы всё это сказать ей, я скатилась по стенке и зарыдала. - Что здесь такое? - спросил, проходящий мимо директор. - Стайлс, поднимайся! Кому говорю? Так как я и не собиралась подниматься, директор сам поднял меня и поставил на ноги. - Что тут происходит? - Мы не знаем, - соврала Линдси. - Мы тут не при чём. - Роуз, объясни. - Они... они... как они смеют? Они сказали, что мой брат даун! - Роуз, что ты как маленькая? Сказали и сказали. - А то, что он попал в автокатастрофу, и теперь еле двигается, никого не интересует? Я поймала на себе удивлённые взгляды всех, кто был в коридоре. - Они даже не представляют, каково мне приходится! А все их насмешки! - Роуз, успокойся, - пытался привести меня в чувство директор. - Давай я тебя отпущу? Я шла домой по парку. Благо было мало людей, и я могла насладиться одиночеством. - Прогуливаем? - услышала я знакомый голос и обернулась. - Нет. Меня пораньше отпустили. - За какие заслуги? В глазах снова защипало. Боже, как же мне надоело так много плакать! Кажется, я превращаюсь в какую-то истеричку. Хотя бы на этот раз я сдержала слёзы. - Мне уже надоели эти однокласснички. Знаешь, какие они гадости про меня говорят? Но это ладно. Они сказали, что Гарри даун. Я разревелась и меня отпустили. - Ты домой? Я тогда с тобой. - А как же ресторан? - До завтра с ним ничего не случится. Луи приобнял меня, и мы пошли к дому. Когда мы пришли домой, там нас ждал Гарри. И с того момента я стала относиться к болезни брата более позитивно. Луи просто заряжал нас своей энергией так, что всё казалось прекрасным и простым. Он мне сильно помогал. Конечно массаж, еду, и прочее делала Гарри я, но без моральной поддержки Луи мы бы не справились. Так прошёл месяц. Мама всё же мне разрешила следить за братом. Этому я была очень рада, потому что всё ещё считала себя виноватой. Пару раз мы с Луи даже спорили по этому поводу. - Знаешь, Луи, если бы не я, с Гарри всё было бы хорошо, - сказала как-то раз я. - Я обязана была ему сказать про тебя. А лучше сдержать свои эмоции и не говорить, что тебя люблю. Я всё-таки подумала и решила, что мы не можем быть вместе. - Я понимаю, но, Роуз, ты не виновата. Я прекрасно знал, что Гарри на той вечеринке. Я не должен был тебя целовать. Так мы спорили, пока нас не звал Гарри. Он совсем не шел на поправку. Всё ещё не мог ходить, плохо шевелился и туго соображал в некоторых ситуациях. Например, когда мы с Луи гуляли с ним, везя его в коляске, он этого не понимал. Только когда мы пришли домой, он снова включился. И вот время шло, а ничего не менялось, пока не наступило Рождество, перед которым мы скромно отпраздновали день рождения Луи. Праздник для меня наступил неожиданно. Я сама не верила, что пришёл этот день. Подарки были все куплены и спрятаны в шкафу. Гарри сначала очень переживал, что не может что-то подарить мне, но я его заверила, что всё хорошо и подарок мне не нужен. - С Рождеством! - поздравила я брата, когда пришла в его комнату. - И тебя. Я поцеловала брата в щёку и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ. - Тебе точно не нужен подарок? - Точно, мы же это обсуждали. - Ну ладно. За столом я узнала, что сегодня мне придётся идти в магазин за продуктами, потому что мистер Блайт даже сегодня умудрился вызвать маму. Спорить было бесполезно, и я отправилась за едой. - Алло? - взяла я трубку, когда в магазине мне позвонил Луи. - С Рождеством! - И тебя. Кстати, приедешь сегодня? Мне бы хотелось, чтобы мы все вместе этот праздник провели. - Не знаю. Мне как-то неловко. Ладно, я приеду. Мне всё равно не с кем отмечать. Когда всё было куплено, я отправилась домой. Сначала всё было как обычно, но потом я заметила что-то странное. Гарри сидел на диване и смотрел телевизор. - Гарри, что ты тут делаешь? - Сижу. - Мама дома? Луи? Ты же был на втором этаже. Как ты спустился? - Луи действительно здесь, но... Вместо ответа Гарри встал с дивана. САМ! Вот только долго так продержаться не смог и снова сел на диван. - Гарри! - воскликнула я и бросилась брату в объятия. - Знаешь, это лучший Рождественский подарок! Ни один другой не сможет сравниться с тем, что ты пошёл. Ты же сам спустился? - Кое-как, но да. Кстати, Луи в комнате для гостей и просил тебя зайти. - Хорошо. Всё ещё улыбаясь, я зашла в комнату для гостей и увидела там Луи. Но не просто Луи. Он сидел в комнате и играл на гитаре. Мелодия была очень приятной и знакомой. Точно, когда у моего брата и его друзей была группа, они пели эту песню. Я даже помню её слова. - Truly, madly, deeply I am. Foolishly, completely falling. And somehow you kicked all my walls in. So, baby, say you'll always keep me Truly, madly, crazy, deeply in love. With you. In love With you. - запела я. - Откуда ты знаешь? - удивился Луи. - Вы так орали, что было слышно на весь дом. Да ещё и Гарри в душе пел. - Понятно. Кстати, это тебе. Помню, ты хотела. - Луи, ты... Но вместо того, чтобы что-то сказать, я бросилась в его объятия. Они меня сегодня все решили подарками радовать? - Спасибо. Это отличный подарок. - Хочешь сыграть? - Оставлю на вечер. Сейчас надо стол обустроить. Поможешь? - С радостью. Мы с Луи провели на кухне, готовя ужин часа четыре. Всё это время мы вели интересные беседы, а Гарри нас поддерживал. Но вскоре пришла мама. Она была не очень довольна, что Луи празднует с нами, но я просто не обратила на это внимания. Всё Рождество нам было весело. Мы забыли все горечи и печали, но потом пришлось вспомнить, когда я укладывала Гарри спать. - Роуз, - сказал он. - У меня есть к тебе серьёзный разговор.
401 Нравится 348 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (3)