ID работы: 9489776

Ты не можешь проснуться (это не сон)

Гет
Перевод
G
Заморожен
373
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
180 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 139 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      — …от… Фэй… отойдите… блять… она в порядке…       Фэй зарычала, касаясь ладонью своего лица.       — Черт, только не снова.       Голос позвал ее, и Фэй с запозданием поняла, что он принадлежит Сенджуро.       — Брат, Шинадзугава-сан, Кочо-сан. Она очнулась!       — Черт, Сенджуро-кун, я в норме. Не нужно беспокоиться, это нормально, — она попыталась встать, но он остановил ее, взволнованно укладывая обратно на футон.       — Это не нормально, Фэй! Что ты имеешь ввиду?       — Кочо-сан здесь?       Сенджуро ткнул ее двумя пальцами в лоб, шокируя девочку.       — Ты только что ткнул меня в стиле Учихи? О боже, так и было. Зачем я рассказала тебе об этом?       Он открыл свой рот, чтобы ответить, и хмыкнул, надув щеки, как белка, и снова ткнул ее в лоб (а Фэй стала тискать его за щеки и умиляться его виду).       — Я… хватит, пожалуйста, это серьёзно. Не пытайся сменить тему, Фэй; мы все за тебя очень беспокоились. Ты буквально пыталась разорвать горло Шинадзугаве-сану, когда он попытался прижать тебя к полу.       Она перестала умиляться, прикрывая ладонями рот в ужасе и неверие.       — Что? Я пыталась сделать что? — она пискнула, не веря своим ушам.       Сенджуро сел рядом с ней, готовый остановить подругу, если она снова попытается встать.       — Ты пыталась разорвать горло Шинадзугавы-сана своими зубами. Что с тобой случилось? Ты в порядке?       — О боже… да, я в полном порядке. Просто… что? — слабо произнесла Фэй и рухнула на футон, поднимая руки и активно жестикулируя ими, принимая во внимание сидящего напротив ее головы Сенджуро. — В смысле, у меня такое впервые. Мое тело двигалось само по себе. Я думала, меня вырубило, или я перестала двигаться, как обычно, или еще что!       — Как обычно?! Что именно случилось с тобой? Пожалуйста, расскажи мне.       — Это типа… длинная исто-       Створки сёдзи резко распахнулись, сотрясая всю комнату. Кёджуро, Узуй и Санеми вошли внутрь и накинулись на Фэй.       — Имото! Ты в порядке?       — Отойдите, тут моя ученица-       — Эй, мелочь, какого хрена с тобой случилось- эй, отстань от нее!       — Шинадзугава-сан прав. А теперь, можете отойти, пожалуйста? Я буду очень признательна.       Они сделали шаг назад, пропуская Шинобу, которая прошла к Фэй. Она присела на колени перед ней, ставя рядом сумку.       — Это было неожиданно; похоже, ты испытала ПТСР. Это распространено среди Истребителей. Ты же знаешь, что это значит, Фэй?       — Угу, — она весело пискнула (Сенджуро и Столпы были в недоумении, мол, какого черта она до сих пор такая радостная после случившегося?). — Посттратравматическое стрессовое расстройство. Хотя я так не думаю.       Шинобу наклонила голову набок.       — Что ты имеешь ввиду?       Фэй закусила губу, привставая на футоне.       — Это нормально… правда! Но с тех пор, как я попала сюда, оно стало… другим. До этого оно было неясным. Чаще всего один и тот же сон повторялся раз за разом, и они всегда были слишком короткими, слишком туманными.       Кёджуро вздохнул, опускаясь на колени с другой стороны постели.       — Конечно, ты не придала этому значения. Имото, почему ты не обратилась к доктору, зная, что с тобой происходит?       Она поднялась на футоне, глядя на него с потрясением.       — Я… не знала, что это настолько серьезно. Я думала, это было просто временно или вроде того; это не особо беспокоило меня. Я не хотела волновать свою семью…       Взгляд Кёджуро смягчился, когда он опустился ниже, игнорируя взвизг Фэй, которая всем своим видом просила «хватит успокаивать меня, ты не моя мама, хватит так смотреть на меня». Он начал расчесывать ее волосы своими мозолистыми руками, собирая их в низкий хвостик с помощью своей запасной резинкой, лежащей в кармане.       (Он делал вид, что не слышит бурчание Санеми: «А они еще меня зовут мамочкой» и насмешку Узуя над Столпом Ветра, вместо этого ухаживая за своей младшей сестрой — да, он воспринимал ее как своего сиблинга — делая ее прическу).       Как только он закончил собирать волосы Фэй, Шинобу похлопала ее по плечу, привлекая к себе внимание:       — Фэй-чан, ты сказала, что все было нормально, так? — получив ее кивок, она продолжила. — Мы слышали, как ты сказала, что такое случилось впервые, что именно поменялось?       — На самом деле, это началось, когда я попала в этот мир, — начала Фэй, ерзая под одеялом.       — И?       — Оно… более особенное? В смысле… лица менее размытые, и я вижу больше деталей, — она сжала ладони в кулаки, пытаясь вспомнить, что видела. — В общем, это началось, когда Шинадзугава-сан сказал мне ни в коем случае не бросать мои ножницы. Затем я увидела кого-то с красными глазами, говорящего мне тоже самое, а потом я каким-то образом достала лезвие из ниоткуда, спрашивая, сойдет ли так…       Рука легла на ее плечо, успокаивая, пока она выдавливала из себя слова, застрявшие в горле.       — Затем, когда мы начали обмениваться ударами, я оказалась в другом месте. Я-я сражалась с другим человеком катаной… я никогда не держала катану в руках! Это была битва, закончившаяся в один удар. Еще один человек появился и спросил меня, что я сделала с тем человеком, и я сказала что-то, что разозлило его и спровоцировало, и я каким-то образом заменила свою катану на ножницы, и мы сразились. Какого хрена?       — Фэй… — Кёджуро сжал руку, лежавшую на ее плече. Она одарила его взглядом, внутренне крича «ты не моя мама, хватит так смотреть на меня, пожалуйста, подожди, я думаю, я кое-что вспомнила…».       — А! — ее крик привлек внимание всех, кто был в комнате. — Я думаю… я думаю, я вспомнила, я… я…       — Дыши, имото, дыши, — Кёджуро похлопал ее по спине, Фэй дрожаще кивнула.       — Его атаки, — начала она, глядя, в основном, на Санеми. — Первая из них вызвала четыре глубокие ямы в земле, а вторая — циклон из хлестких ударов. А еще у него такой же цвет волос, точно такой же. Они выглядели очень похоже.       Они все смотрели на покрытого шрамами мужчину, который выглядел смущенно.       — Что?       — Я знаю, — Фэй засмеялась, приглаживая рукой свои волосы. — Это были две каты Дыхания Ветра. Дело в том, что… что… сегодняшние Столпы — это потомки владельцев Первого Дыхания, и тогда… я думаю, это…       Она всхлипнула от плача, едва сдерживая слезы.       — В таком случае, я думаю, я-я билась с первым владельцем Дыхания Ветра! Он-он носил старомодную одежду, и я на-назвала его владельцем Дыхания Ветра, будто он один такой.       Когда Узуй незамедлительно призвал своего ворона Уз, Фэй бросилась на Санеми, крепко обнимая его.       — Прости, прости, прости, прости, прости, прости, прости!       Он напрягся, тело застыло, прежде чем он обвил ее свой шрамированной рукой, обнимая в ответ.       — Все хорошо, все хорошо. Ты не виновата, — мягко прошептал он. Это действие было настолько не в характере для него, но Фэй не удивилась и крепче вжалась в его мускулистую грудь.       — Прости…       — Все хорошо, ты не виновата.

***

      — Брат, ты назвал ее имото?       — Э… насчет этого…       — Твой брат ярко принял ее в семью, как только встретил, и это не плохо, на самом деле. Шинадзугава тут не единственная мамочка.       Не двигаясь с места, Санеми прошипел: «Я, блять, прибью тебя, говнюк с комплексом бога, я не мамочка, бляха-муха», продолжая успокаивать девушку, убаюканную в его руках.       — Шинадзугава-сан, мне так жаль… Боже, я пыталась укусить твою шею!       — Эй, эй. Черт, не плачь-       Узуй посмотрел на Санеми с приподнятой бровью, прежде чем обернулся к братьям Ренгоку, указывая большим пальцем на парочку за своей спиной.       — Видите, о чем я говорил?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.