ID работы: 949090

Настоящие гадюки

Гет
G
Завершён
4
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Настоящие гадюки - Как они тебе? – воодушевлённо спросил Башир по окончанию совещания. Улани очень милая, ты не находишь? Или тебе больше по душе Гилора? У неё такая фигура… - Они кардассианки, Джулиан. Ты слышал, как сказал Сиско? «Гадюки», так думаю и я. - Мне кажется, он имел в виду что-то другое, и потом, он сказал «очаровательные гадюки». - Очаровательные, но гадюки, – подытожил О’Брайан. Комета приближалась к червоточине. Силитиум мог вызвать каскадную реакцию и уничтожить её. Необходимо было в кратчайшие сроки перемодулировать фазерный массив Дефайента, но как это было возможно, когда его постоянно отвлекала эта кардассианка? Если на её планете инженерным делом занимаются женщины, это ещё не значит, что он обязан отчитываться о каждом действии. Но хуже было то, что после их разговора на станции, когда Майлз объяснился с Гилорой насчёт своего шефства, она стала вести себя как-то иначе. Изменился голос, кардассианка бросала на него странные взгляды и временами оказывалась совсем близко, так что О’Брайан чувствовал её дыхание. - Не будет перегрузки рыле? – звонко спросила она. - Нет, если мы обойдём плазменный эмиттер, - ответил Майлз и развернулся, чтобы добраться до соединения. - Я об этом не подумала… - сказала кардассианка, оказавшись с ним лицом к лицу. Эти огромные глаза… так близко… У Майлза на секунду перехватило дыхание. - Соединение там, - растерянно заметил он. Реджал посторонилась, давая ему дорогу. - Что вы сейчас делаете? – спросил строгий голос из-за его плеча. Этот прежний недоверчивый тон вызвал чувство облегчения, но через секунду пальцы Гилоры мягко скользнули по его руке и отстранили её от рыле. - У тебя очень уверенные руки. - Ну да… рабочие руки… точно, - запинаясь, пробормотал О’Брайан. Серые пальцы пробежали по его коже. Майлз попытался переменить тему разговора, не отводя своего внимания от захваченной кардассианкой руки. Гилора отстранилась. - Поверь мне, - зазвенел её голос, - я весьма плодовита… О’Брайан от удивления стукнулся о переборку. - Я могу дать тебе много здоровых детей… В голове ирландца был хаос. «К чему она клонит?», «Я не ослышался?», «Я люблю детей»: мелькали его мысли. «Секундочку….» - Дети? – что за мысли в его голове? – О чём вы говорите? – у него же уже есть дети… ребёнок… и жена… Почему эта кардассианка так говорит? Они же только и делали, что спорили во время работы. - Я приняла твою откровенную раздражительность как сигнал… что ты хочешь перейти к физическим отношениям. В голосе Гилоры были злость, испуг и разочарование. Физические… отношения… эта мысль не казалась отвратительной. Женщина, сидевшая рядом с ним в трубе джеффри, была прекрасна в том смущении, какое вызвало их недоразумение. Недоразумение ли? Майлз попытался её успокоить. - Поверьте, вы мне совершенно не интересны. Что? Не обязательно же так врать. И потом, это же так ужасно звучит… - О нет, я имел в виду… - начал было он. Реджал уже не слушала, она развернулась и направилась к выходу. - Гилора… останьтесь! – крикнул он в последний момент. - Простите меня… останьтесь, - запинаясь, повторил О’Брайан. – Давайте закончим это вместе. Дакс вошла в кабинет Сиско. - О’Брайан сказал, что модификации фазеров Дефайента будут готовы через полчаса. - На полчаса раньше срока… Две головы всегда работают быстрее одной. Он не видел Кейко уже пару месяцев после её нового отлёт на Баджор. Их редкие разговоры не были очень тёплыми. До него доходило несколько слухов о близких отношениях Кейко с зоологом Сибаром, но он отгонял их… до этого дня. - Мы можем остаться на твоей станции, я справлюсь с этим, – говорила Реджал. Но он не справится. День, когда всем стало известно о его разрыве с Кейко и о Гилоре, стал началом ада. Его объявили негласным предателем все баджорцы. Их гнев не касался Реджал, он был направлен только на него одного. Взгляды, которыми одаривал его каждый встречный, не давали О’Брайану покоя, они окружали его словно прутья клетки. В такие минуты Майлз сжимал серую ручку Реджал, боясь, что она чувствует то же самое. Но Гилора лишь смеялась, счастливо поглядывая на своего спутника. Ещё страшнее тех баджорских глаз были глаза Киры. Они словно бы стремились выжечь, испепелить О’Брайана, лишь только видели его. «Гадюки, настоящие гадюки» - думал он. Майлз принял решение уехать. Бенджамину Сиско ничего не стоило оформить для него стажировку в кардассианском пространстве. В рамках мирного договора это рассматривалось как знак доброй воли, который кардассианцы с радостью приняли. - Я договорилась о нашем назначении на Темпок Нор. Она очень похожа на Дип Спейс 9, - сказала Гилора, когда они стояли возле шлюза. Кардассианка не выпускала его руку, её лицо сияло улыбкой, и большие глаза радостно смотрели на приближающийся корабль. Глядя на это, Майлз тоже улыбнулся, тревога, охватившая его в последние дни, отступила, и он открылся новой жизни, которая ждала двух любящих друг друга инженеров за распахивающейся дверью шлюза. Пальцы кардассианки ласково гладили серую шерсть Честера. Кот, которого её муж привёз из своего секретного задания разведки Звёздного Флота, имел только одно состояние – лежать всей своей тушей на кровати и внимательно наблюдать за происходящим. Гилора в шутку говорила, что это специальный шпион Орионского Синдиката. Они с Майлзом даже как-то проверили его на наличие скрытых подслушивающих устройств. Ради смеха, конечно. Гилора любила Честера, который так отличался от шустрых кардассианских животных своей степенностью и огромным тёплым брюхом. Её ничуть не смущало, что в её доме живёт земное животное, земной мужчина, а может скоро и земные дети… Война с Доминионом доходит тихим эхом до этого отдалённого места и не сможет нарушить его покой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.