ID работы: 9491112

Книги меняют историю. Часть 1

Джен
PG-13
Завершён
421
автор
Alinochka_1221 бета
Размер:
559 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
421 Нравится 320 Отзывы 281 В сборник Скачать

Часть 23 или Запретный лес (часть 2)

Настройки текста
Примечания:
«* * * «На следующее утро за завтраком Гарри, Невиллу и Гермионе принесли записки. Во всех было написано одно и тоже: Для отбытия наказания будьте сегодня в одиннадцать часов вечера у выхода из школы. Там вас будет ждать мистер Филч. Проф. М. МакГонагалл» — Какого чёрта? — нахмурилась Лили. — Ночью? В лес? — Не думаю, что это что-то серьезное, — попытался успокоить рыжую Джеймс.– Уверен, опасности нет. «Гарри совсем забыл, что из-за набранных им штрафных очков ему придется отбывать наказание. Он ждал, что Гермиона запричитает: мол, из-за этого они потеряют целую ночь занятий. Но она промолчала. Как и Гарри, она не сомневалась, что заслужила наказание. В одиннадцать часов вечера они попрощались с Роном и спустились вниз. Филч был уже там вместе с Малфоем. Гарри даже забыл о том, что Малфой тоже наказан.» — Они и сына попечителя отправили? — удивился Фред. — Странно, мы вообще ни про какое такое наказание не слыхали. Тем более, не получали. — В каком смысле «сына попечителя»? — поднял бровь Сириус. — Неужели Люциус стал попечителем? — Ах, ну да, — хлопнул себя по голове Гарри. — Совсем забыл вам рассказать. Но в любом случае, в первый год это сильно ни на что не влияло. — А потом? — уточнила Марлин. — А потом вы и так прочитаете! » — Идите за мной, — скомандовал Филч, зажигая лампу и выводя их на улицу. А потом зло усмехнулся. — Готов поспорить, что теперь вы серьезно задумаетесь, прежде чем нарушить школьные правила.» — Эмм~, нет, — улыбнулся Гарри. — Это наша страсть. — Не забывайте, кто научил вас этому, — предупредили близнецы, державшие на удивление серьезные лица. «Если вы спросите меня, я вам отвечу, что лучшие учителя для вас — это тяжёлая работа и боль…» — Зачем тогда профессоров держать? — хмыкнул Римус. — Что бы было кому это назначать тяжёлый труд и причинять боль, — хихикнула Алиса. «Жалко, что прежние наказания отменили. Раньше провинившихся подвешивали к потолку за запястья и оставляли так на несколько дней. У меня в кабинете до сих пор лежат цепи. Я их регулярно смазываю на тот случай, если они еще понадобятся… Ну все, пошли! И не вздумайте убежать, а то хуже будет.» — М-да, память о жестоком Прингле не забудется никогда, — покачала головой Эванс. — Сколько же легенд и догадок мы о нём насдушались, подумать страшно! — Это предшественник Филча на посту завхоза? — уточнил Поттер, вспомнив рассказ миссис Уизли перед третьем туром полгода назад. — Да, — подтвердила догадку парня Эванс. «Они шли сквозь тьму — света от лампы Филча хватало ровно настолько, чтобы увидеть, что у тебя под ногами. Невилл беспрестанно чихал, а Гарри гадал, какое именно наказание их ждет. Должно быть, это было что-то ужасное, иначе Филч так бы не радовался.» — И что в итоге? — нетерпеливо спросил Сириус. — Какое вы получили наказание? — Да подожди ты, — Марлин попыталась отсудила пыл Блэка, но безуспешно. — В уставе Хогвартса, в разделе взысканий нет ночью, за пределами замка, — объяснил своё состояние Сириус. — То есть, сейчас сами профессора нарушают правила! Максимум, что вы должны были получить — это отмывание котлов или чистка наград в зале почёта! — А зачем тогда понадобилось вести нас в лес? — нахмурилась Гермиона. — Вот и мне интересно. «В небе светила яркая луна, но на нее все время наплывали облака и погружали землю во мрак. Вдруг впереди показались огоньки. Гарри понял, что они приближаются к хижине Хагрида. А потом послышался и голос великана. — Это ты там, что ли, Филч? Давай поживее, пора начинать.» — Всё страннее и страннее, — мрачно произнёс Римус. — Но, как минимум, они с Хагридом, — облегчённо выдохнул Фрэнк. — Это не может не радовать. «У Гарри словно камень с души свалился. Если наказание заключалось в том, чтобы выполнить какую-то работу под руководством Хагрида, это было просто великолепно. Должно быть, испытанное им облегчение нарисовалось на его лице, потому что Филч издевательски произнес: — Полагаю, ты думаешь, что вы тут развлекаться будете с этим придурком? Нет, ты не угадал, мальчик. Вам предстоит пойти в Запретный лес. И я сильно ошибусь, если скажу, что все вы выйдете оттуда целыми и невредимыми…» — Секундочку, мне нужно время, чтобы принять этот факт, — нарушил воцарившуюся мертвую тишину Сириус. — Хотя~, секундочки не хватит! — Что там за массовый дефицит серого вещества образовался? — воскликнула Лили. — Отправлять маленьких, глупых первокурсников в лес! Ночью! Это же верх идиотизма! — Нет, наивысшая точка ещё не упоминалась, — вздохнул Рон. «Услышав это, Невилл застонал, а Малфой остановился как вкопанный.» — Я бы на его месте не встал как вкопанный, а стал вкопанным, — пошутил Фрэнк, однако оценить его чувство юмора решились немногие. » — В лес? — переспросил он, и голос у него был совсем не такой самоуверенный, как обычно. — Но туда нельзя ходить ночью! Там опасно. Я слышал, там даже оборотни водятся.» — Уже нет, — ухмыльнулся Сириус. — Ещё нет, — вместе с крёстным произнёс Гарри. Подростки обменялись непонимающими взглядами. — Думаю, сейчас лучше всем просто промолчать, — успокаивающим тоном сказал Люпин, и все с этим согласились. «Невилл крепко ухватил Гарри за рукав и судорожно глотнул воздух. — Ну вот, какой ты рассудительный стал. — В голосе Филча была радость. — Об оборотнях надо было думать прежде, чем правила нарушать. Из темноты к ним вышел Хагрид, у его ног крутился Клык. Хагрид держал в руке огромный лук, на его плече висел колчан со стрелами.» — М-да, после такого попробуй остаться спокойным, — судорожно вздохнула Лили. — Не думаю, что Хагрид допустит какую-то опасную ситуацию, — приобнял девушку Джеймс. — Может, они будут собирать какие-то травы, свойства которых усиливаются при полнолунии? — Надеюсь. » — Наконец-то, — произнес он. — Я уж тут полчаса как жду. Гарри, Гермиона, как дела-то у вас? — Я бы на твоем месте не был с ними так дружелюбен, Хагрид, — холодно сказал Филч. — В конце концов, они здесь для того, чтобы отбыть наказание.» — Я, кстати, удивлён, что он решил не рассказывать свои любимые байки про Генри Фишера, — ухмыльнулся Блэк. — Это кто? — удивлённо поднял брови Рон. — Ты что, братишка, не знаешь кто такой сумасшедший Генри? — выручили глаза близнецы. — Ну извините, я не так часто нарываюсь на отработку, — съязвил Уизли. — Это легендарная в истории Хогвартса личность, — остановил спор братьев Сириус. — На его счету около четырёх сотен нарушений, а в кабинете завхоза для него стоит отдельный шкаф. Для сравнения, на нас собрано всего лишь полтора ящика. — Всего лишь, — закатила глаза Марлин. — Всё познаётся в сравнении, милая. » — А, так вот чего ты так опоздал-то? — Хагрид смерил Филча суровым взглядом. — Все лекции им читал небось, ага? Не тебе этим заниматься, понял? А теперь иди, нечего тебе здесь делать. — Я вернусь к рассвету… и заберу то, что от них останется. — Филч неприятно ухмыльнулся и пошел обратно к замку, помахивая лампой.» — Лампу хотя бы оставил, изверг, — пробормотал Невилл. «Малфой, проводив его полным испуга взглядом, повернулся к Хагриду. — Я в лес не пойду, — заявил он, и Гарри обрадовался, услышав в его голосе страх. — Пойдешь, если не хочешь, чтобы из школы выгнали, — сурово отрезал Хагрид. — Нашкодил, так теперь плати за это.» — Справедливо, — согласился Люпин. » — Но так нельзя наказывать… мы ведь не прислуга — мы школьники, — продолжал протестовать Малфой.» — Этим мне и не нравится воспитание Малфоев, — поморщился Сириус. — Таким явным превознесением собственной особы. У Блэков подобного никогда не было. — Необъяснимо, но факт, — ухмыльнулся Джеймс. — Многие в волшебном мире думают с точностью наоборот. " — Я думал, нас заставят сто раз написать какой-нибудь текст или что-то в этом роде. Если бы мой отец знал, он бы… — Он бы тебе сказал, что в Хогвартсе делать надо то, что велят, — закончил за него Хагрид. — Тексты он, понимаешь, писать собрался! А кому от того польза? Ты чего-то полезное теперь сделать должен — или выметайся отсюда. Если думаешь, что отец твой обрадуется, когда тебя завтра увидит, так иди обратно и вещи собирай. Ну давай, чего стоишь?" – Нет, ну Хагрид это реально мощь, - улыбнулась Алиса. – Даже Марлин не могла бы так красиво слизеринца заткнуть. – Э-эй! - возмутилась Маккиннон. – Хотя ладно, согласна. Но моё мастерство ненамного ниже. "Малфой не двинулся с места. Он бросил на Хагрида яростный взгляд, но тут же отвел глаза." – А вот чисто теоретически, что тут можно ответить? - задумался Рон. – Просто развернуться и уйти в замок? – Нет, скорее придется проштудировать правила Хогвартса в поисках заметки или запрета о таком наказании, - улыбнулся Римус. "— Значит, с этим закончили, — подытожил Хагрид. — А теперь слушайте, да внимательно, потому как опасная это работа — то, что нам сегодня сделать нужно. А мне не надо, чтоб с кем-то из вас случилось что-нибудь. За мной пошли. Хагрид подвел их почти вплотную к лесу и, высоко подняв над головой лампу, указал на узкую тропинку, терявшуюся среди толстых черных стволов. Гарри почувствовал, как по его коже побежали мурашки, и ему очень хотелось верить, что во всем виноват налетевший ветерок." – Нет, это все нарглы, - с долькой сарказма заявила Гермиона. К большому удивлению Грейнджер, хихикнули не только её друзья, но и мародёры. На непонимающие взгляды, Джеймс лишь фыркнул и сказал: – Судя по всему, у Ксено Лавгуда будет ребенок. "— Вон смотрите… пятна на земле видите? — обратился к ним Хагрид. — Серебряные такие, светящиеся? Это кровь единорога, так вот. Где-то там единорог бродит, которого кто-то серьезно поранил." – Вы же, надеюсь, не будете искать одно из сильнейших существ этого мира? - выгнул бровь Джеймс. – Потому что мне не нравится возможность, что более сильное существо бродит неподалеку! – Не только будем искать, но и найдём, - с воодушевлением заявил Гарри, на что его отец изобразил звучный фейспалм. "Уже второй раз за неделю такое. Я в среду одного нашел, мертвого уже. А этот жив еще, и надо нам с вами его найти, беднягу. Помочь или добить, если вылечить нельзя". – Какая прелесть, - с истерическими нотками произнёс Сириус. "— А если то, что ранило единорога, найдет нас? — спросил Малфой, не в силах скрыть охвативший его ужас. — Нет в лесу никого такого, кто б вам зло причинил, если вы со мной да с Клыком сюда пришли, — заверил Хагрид." – Даже убийца единорогов? - скептически выгнула бровь Лили, подержав пессимизм Блэка. "— С тропинки не сходите — тогда нормально все будет. Сейчас на две группы разделимся и по следам пойдем… в разные стороны, потому как их тут… ну… куча целая, следов. И кровь повсюду. Он, должно быть, со вчерашней ночи тут шатается, единорог-то… а может, и с позавчерашней. – Е***ь, я х**ю, - не сдержал нецензурную лексику Римус, после чего разразился такой тирадой, что даже Сириус покраснел, а Гарри и вовсе наколдовал блокнот и начал записывать. – Вот это ты выдал, - восхитился Джеймс, но тут же, ради приличия, исправился, – не выражайся больше. По крайней мере, не в присутствии моего сына. Упомянутый сын обворожительно улыбнулся и под смешки друзей спрятал блокнот в карман толстовки. — Я хочу вести собаку! — быстро заявил Малфой, глядя на внушительные собачьи клыки. — Хорошо, но я тебя предупрежу: псина-то трусливая, — пожал плечами Хагрид. – Плохо дело, - прищурилась Марлин. – А чуйка меня ещё ни разу не подводила. – Спасибо, - с сарказмом улыбнулась Лили. – Ты подняла нам всем моральный дух! — Значит, так, Гарри и Гермиона со мной пойдут, а ты, Малфой, и ты, Невилл, с Клыком будете. Если кто находит единорога, зеленые искры посылает, поняли? Палочки доставайте и потренируйтесь прямо сейчас… ага, вот так. А если кто в беду попадет, тогда пусть красные искры посылает, мы сразу на помощь придем. Ну все, поосторожнее будьте… а сейчас пошли, пора нам." – Я не уверена, оптимизм это, мировой заговор или совпадение, но почему Хагрид решил не тренировать красные искры? - поделилась наблюдениями Алиса. В комнате повисло молчание. – А ведь действительно, - нахмурился Фрэнк. – Не думаю, что в этом была необходимость, - пожал плечами Невилл и всё взгляды скрестились на нём. – Мы на уроке перед этим тренировали красные искры. Поэтому, когда я их выпускал, это происходило на автомате. – То есть, ты был в опасности? - выпучила глаза Стоун. – Не совсем, - мотнул головой Долгопупс. – Вы поймёте, когда будем читать. "В лесу царили тьма и тишина. Они углубились в него, и вскоре тропа разделилась. Гарри, Гермиона и Хагрид пошли налево, а вторая группа двинулась направо. Они шли абсолютно молча, шаря глазами по земле. Лунный свет, пробивающийся сквозь кроны деревьев, освещал пятна голубовато-серебристой крови, покрывшие опавшую листву. Гарри заметил, что Хагрид выглядит очень озабоченным. – О-да~, протянула Лили. – У меня сейчас начнется истерика. Весело, правда? – Невероятно, - вздохнул Джеймс и обнял девушку. — Может, это волк-оборотень убивает единорогов? — спросил Гарри. — Не, у него для этого скорости маловато, — отмахнулся Хагрид. — Да и не по силам ему… ну… с единорогом справиться — он же волшебный, и могучий вдобавок. Вообще не пойму, кто такое мог сделать, и не слышал никогда, чтобы кто-то единорога убил. – И решил узнать в компании четырех первокурсников, - тяжело вздохнул Рон. – Я, конечно, рад, что в итоге все обошлось, но вспомнив как сильно я за вас переживал, хочется запереть Хагрида в его домике и никуда не выпускать. – Правда? - удивилась Гермиона. – Конечно, - почему-то покраснел Уизли. – Ты же могла погибнуть. И Гарри тоже. Давайте сменим тему, эта слишком грустная. Они прошли мимо поросшего мхом пня. Гарри услышал шум воды, должно быть, поблизости был ручей. На извилистой тропинке то здесь, то там виднелись пятна крови. — Ты в порядке, Гермиона? — прошептал Хагрид. — Не волнуйся, найдем мы его скоро… не мог он с такой-то раной далеко уйти. Найдем, а там уж… БЫСТРО ЗА ДЕРЕВО, ОБА! – Я не психую, я не психую, я совершенно не психую, - безостановочно и почти не слышно повторяла Эванс, как будто это была какая-то мантра. Её заметно трясло, хоть девушка и хотела это скрыть. Хагрид схватил в охапку Гарри и Гермиону и, сойдя с тропинки и сделав несколько шагов в сторону, поставил их под высоченный дуб. А сам выхватил из колчана стрелу и натянул тетиву лука, готовясь выстрелить. — Клинт Бартон наших дней, ей Богу! - рассмеялся Блэк, тряхнув волосами. Половина присутствующих косо взглянули в сторону Сириуса. - Не говорите только, что вы не видели эти фильмы. Они ведь шикарны! — Тебе стоит ограничить свободное время, - вздохнула Марлин. - Ты начинаешь использовать его во вред и себе, и окружающим. — Марлииин, - выжидающе протянул парень, в упор глядя на свою девушку. — Ладно, - закатив глаза, Маккиннон всё же сказала, - крутой фильм, мне понравился. Я даже не против ещё раз сходить. Только мне показалось, что больше всех понравился Баки Барнс. — Как только среди наших знакомых появится брутальный, длинноволосый солдат с металлическим протезом, я сразу же возьму у него автограф! - пообещал Блэк. — Ну, вообще-то такой уже есть, - пожал плечами Гарри и пояснил, - Аластор Грюм. У него нет ноги, а вместо неё протез. Хотя, при взгляде на него - нога будет последним, о чём ты подумаешь. — Заинтриговал, - усмехнулся Джеймс. – Потом как-нибудь обязательно расскажешь! Вокруг стояла полная тишина, но постепенно Гарри начал различать какие-то звуки. Похоже, кто-то крался к ним по опавшей листве, кто-то, одетый в волочившуюся по земле мантию. Хагрид пристально смотрел туда, откуда доносился звук, но через какое-то время звук исчез. — Так я и знал, — прошептал Хагрид. — Бродит тут кое-кто, кому здесь делать нечего. — Волк-оборотень? — спросил Гарри. — Не, не он… и не единорог, — мрачно ответил Хагрид. — Ладно, пошли за мной, и поосторожнее. Давайте. - Всего один вопрос - что мешало вам вернуться? - устало спросил Фрэнк, роняя голову на руки. - Необъяснимая тяга ко всяким приключениям и шило в одном месте, - без запинки отвечает Невилл, потягивая шестую банку яблочного сока. - Это же очевидно! Они медленно двинулись дальше, вслушиваясь тишину. И вдруг уловили какое-то движение на видящейся впереди опушке. — Кто там? — крикнул Хагрид. — Покажись — или стрелять буду! Из темноты вышло нечто непонятное — то ли человек, то ли лошадь. — О неееет, - неожиданно для всех (кроме бродяги и сохатого) завыл Римус. - Они же, надеюсь, не помнят! — Думаю, помнят, - покачал головой Джеймс. — Тут без вариантов, - поддакнул Сириус. — Не хотите ли вы просветить обычных смертных? - прищурилась Лили. — Вообще не хотим желанием, - вздохнул Люпин. - Мне до сих пор стыдно. Почему меня никто не остановил? — Не остановили от чего? - быстро спросила Гермиона, надеясь, что на эмоциях Римус будет сговорчивее. — От идеи споить кентаврам огневиски Аберфорта, - выпалил парень держась за голову. — Чего?! - вытаращились абсолютно все. — Мне показалось, или кто-то сказал, что споил кентавров? - показательно прочистил уши Фред. — Не будем об этом, - категорично заявил Римус, - это тревожит старые раны. До пояса это был человек с рыжими волосами и бородой, но от пояса начиналось лоснящееся, каштанового цвета лошадиное тело с длинным рыжеватым хвостом. Гарри и Гермиона от удивления раскрыли рты. — А, это ты, Ронан. — В голосе Хагрида послышалось облегчение. — Как дела-то? — Самое время для светской беседы, - устало усмехнулся Рон, так как прекрасно помнил эту историю. Хагрид подошел к кентавру и пожал ему руку. — Добрый вечер, Хагрид, — приветствовал его Ронан. Голос у него был низкий и полный печали. — Ты хотел меня убить? — Нет, просто сильно покалечить, не обращай внимания, - махнул рукой Сириус. — Ты продолжай перебивать, и тогда тебя тоже кто-нибудь обязательно покалечит, - ядовито отозвалась Марлин. — Да нет… я ж не знал, что это ты, а сейчас… ну, особо осторожным надо быть, — пояснил Хагрид, кивнув на свой лук — Что-то плохое по этому лесу бродит. Да, забыл совсем… это Гарри Поттер, а это Гермиона Грэйнджер. Школьники наши, из Хогвартса. А это Ронан. Он кентавр. — Мы заметили, — слабым голосом ответила Гермиона. — Ну да, такое сложно не заметить, - резонно заметил Фред. — Добрый вам вечер, — обратился к ним кентавр. — Значит, вы школьники? И много вы уже выучили в школе? Гарри дернул Гермиону за рукав, боясь, что она сейчас начнет хвастаться. Но необходимости в этом не было, поскольку кентавр произвел на нее слишком сильное впечатление. — Во-первых, я могу сейчас обидится, - категорично заявила девушка. - Во-вторых, ты сам сказал, что я умная - разве не догадалась бы? — Я хотел перестраховаться, - еле слышно проговорил Гарри. — Немножко, — робко ответила Гермиона. — Немножко. Что ж, это уже кое-что. — Ронан вздохнул, откинул голову и уставился в небо. — Марс сегодня очень яркий. — Эта их вечная шарманка, - закатил глаза Фрэнк. - Постоянно хотят марс разукрасить. То в желтый, то в фиолетовый, то в зеленый. Надоели! — А ты-то когда успел с этими парнокопытными познакомиться? - приподнял бровь Джеймс. — Бизнес пытался делать... — И как? — Ну, ты видишь на мне обшитую золотом мантию? Вот и я не вижу! Так что - никак. — Странные у тебя цели, Долгопупс, - покачал головой Сириус, старательно пряча улыбку. — Ага, — подтвердил Хагрид, тоже посмотрев вверх. — Слушай, Ронан, а я так даже рад, что мы тебя встретили. Мы тут единорога ищем раненого, ты не видел ничего? Ронан медлил с ответом. Какое-то время он не мигая смотрел в небо, а потом снова вздохнул. — Всегда первыми жертвами становятся невинные, — произнес он. — Так было много веков назад, так происходит и сейчас. — Они здесь такие тихие и спокойные, - поразилась Лили. — Никого не пытаются убить, невест не крадут, с богом пьянства не странствуют. Всё о смысле жизни толкуют. Поразительно! — И не говори, - с энтузиазмом поддержала её Гермиона. — Я как только их увидела, только об этом и думала! — О чём вообще идёт речь? - непонимающе посмотрел на девушек Фред. — У нас библиотека большая, захочешь узнать — прочитай. — Открою вам секрет: последний раз мы были в библиотеке полгода назад, и только для того, что бы найти заклинания для нового розыгрыша. — Ну, Дионис тоже считается ходячей шуткой, даже безумной, так что... Вам понравится. — Ага, — согласился Хагрид. — Так ты видел чего, а, Ронан? Необычное чего-то? — Марс сегодня очень яркий, — повторил Ронан, словно не замечая нетерпеливого взгляда Хагрида. — Необычайно яркий. — Да, но я-то не про Марс, а про кое-что поближе, — заметил Хагрид. — Так ты ничего странного не видел? И снова Ронан ответил не сразу. Прошло какое-то время, прежде чем он открыл рот. — Лес скрывает много тайн. — Ага, и сейчас, и в скором будущем мы получим этому подтверждение, - ухмыльнулся Гарри. Звук, донесшийся из чащи, заставил Хагрида снова вскинуть лук, но это оказался второй кентавр, с черными волосами и черным телом. Вид у него был более дикий, чем у Ронана. — Вот это тайна так тайна, - присвистнул Джеймс. — Привет, Бэйн, — поприветствовал его Хагрид. — Все в порядке? — Добрый вечер, Хагрид. Надеюсь, что и у тебя все хорошо, — вежливо ответил кентавр. — Ага, сейчас то он верх доброты, - еле слышно прошептал Рон так, что только Гарри его услышал и чуть заметно улыбнулся. — Хорошо, хорошо. — Хагрид пытался скрыть нетерпение, но это у него плохо получалось. — Слушай, я вот тут Ронана спрашиваю не видел ли он… э-э… чего странного в последнее время? Тут единорог раненый бродит. Ты… ну… может, слышал об этом чего? Бэйн подошел к Ронану и тоже поднял глаза к небу. — Марс сегодня очень яркий, — заметил он. — Да слышали мы уже про Марс-то, — сердито проворчал Хагрид. — Ладно, если чего, мне сообщите. Ну все, пошли мы. — Давно пора бы, - в тон Хагриду сказала Алиса. — Как будто интересно читать про яркий марс! — Ты не поняла, - показательно закатил глаза Невилл, - марс не просто яркий, а очень яркий! Гарри и Гермиона двинулись за ним, оглядываясь на кентавров, пока тех не загородили деревья. — Ну никогда кентавры эти напрямую ничего не ответят, — раздраженно заметил Хагрид. — Звездочеты проклятые! Если что поближе луны находится, это им неинтересно уже. — А их тут много? — поинтересовалась Гермиона. — Придумывала ходы отступления? - подмигнула девушке Марлин. — Ну а как же, - усмехнулась Грэйнджер. — Да хватает, — неопределенно ответил Хагрид. — Для чего? - прищурился Джордж. — Не цепляйся к словам, люди редко когда могут их объяснить - хохотнул Люпин. — Они в основном друг дружки держатся, но… э-э… если мне надо чего, появляются сразу, как чувствуют. Умные они, кентавры… и знают много всего… вот только не рассказывают. — Так ты думаешь, что тот звук, который мы слышали, прежде чем встретить Ронана, что это тоже был кентавр? — спросил Гарри. — Разве похоже было, что копыта по земле стучат? — ответил Хагрид вопросом на вопрос. — Не, я тебе так скажу: это тот был, кто единорогов убивает. Я в лесу раньше таких звуков не слышал — так что он это. — Если в лесу абсолютно точно находится убийца, способный победить единорога, то что вы все продолжаете там делать? - нахмурилась Алиса. — Хороший вопрос, эх... Хороший вопрос. Они шли сквозь почти сплошную черную стену деревьев. Гарри не переставал нервно оглядываться. У него было неприятное ощущение, что за ними следят. И он был очень рад тому, что рядом с ними Хагрид, а у Хагрида есть лук. Извилистая тропинка снова сделала резкий поворот, но едва они прошли его, как Гермиона ухватила Хагрида за руку. — Хагрид, смотри! Красные искры, они в опасности! — Прощайте, мои последние нервные клетки, - скорбно пропел Фрэнк. — Вас и так оставалось немного после трансфигурации, но сейчас вы окончательно меня покинули! — Не ёрничай, пап, интересно ведь, - попросил отца Невилл, и тот, на удивление, сразу же замолчал. — Как ты это сделал? - удивлённо спросил Джеймс. — Ну, это вообще-то тайна, но вам я могу рассказать, - заговорщески понизил голос Долгопупс. — Я — волшебник! — НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! — Здесь ждите! — проорал Хагрид. — И с тропинки ни шагу. А я вернусь скоро! Они слышали, как он ломится через заросли. А потом снова наступила тишина, только листья шелестели вокруг. Гарри и Гермионе было очень страшно. Они стояли и смотрели друг на друга, словно это поможет им не увидеть того, чего следует опасаться, а то, чего следует опасаться, не увидит их. — Ты думаешь, они попали в беду? — прошептала Гермиона. — Если так, Малфоя мне не жалко, а вот Невилл… — Какой же ты все таки добрый, - улыбнулась Лили. — Гарри запнулся, чувствуя свою вину. — Он ведь оказался здесь из-за нас с тобой… Из-за меня… Время словно застыло — минуты тянулись, как часы. Гарри ощутил, что слух его обострился до предела. Ему казалось, что он слышит каждый вздох ветра, каждый треск ветвей. А в голове его вертелись два вопроса: что произошло с Невиллом и почему так долго не возвращается Хагрид? — Я бы попросил прочитать это с трагическими нотками в голосе, но и так, в принципе сойдет, - наигранно смутился Гарри. Вскоре громкий треск оповестил о появлении Хагрида. Малфой, Невилл и Клык шли за ним. Хагрид был вне себя от ярости. Оказалось, что Малфой зашел Невиллу за спину и схватил его сзади, чтобы напугать Невилл запаниковал и выхватил палочку. — Какой говнюк, - покачал головой Сириус. — Плевать, что мой племянник. — Эти двое такой шум подняли, что не знаю, как нам теперь найти удастся то, зачем мы здесь, — пожаловался Хагрид. — Так по-другому разделимся — Невилл и Гермиона со мной пойдут, а ты, Гарри, бери Клыка и этого идиота. Хагрид подмигнул Гарри и наклонился к нему. — Ты меня извини, — прошептал он. — Но с тобой у этого дурака номер такой не пройдет… ну… чтоб напугать тебя. А нам дело надо сделать, понимаешь? — Я понимаю, что пора валить, но всем плевать, да? - хмыкнула Марлин, обводя комнату взглядом. Троица действующих лиц чуть пристыжено склонили головы, но в ответ ничего не сказали. Видимо, сами понимали, что ответить не смогут. Так что Гарри пошел с Клыком и Малфоем. Они уходили все глубже в лес, и где-то через полчаса деревья окончательно преградили им путь. Гарри показалось, что пятен крови тут куда больше. Все корни деревьев были забрызганы кровью, словно несчастное создание металось здесь, обезумев от боли. Сквозь толстые ветви стоявшего перед ними древнего дуба Гарри увидел поляну. — Смотри, — произнес он, вытягивая руку и показывая на блеск, исходивший от земли. — А кому ты это говорил? - прищурился Сириус. — На самом деле вариантов не так много: Малфой, Клык или мёртвый единорог. — Несмотря на то, что там было ещё одно действующее лицо, я отвечу, что Драко. Не хотел, чтобы своими необдуманными действиями убил меня, - пожал плечами Избранный. Они пролезли между ветвями дуба и вышли на поляну. В нескольких метрах от них лежал единорог, он был мертв. Гарри никогда не видел такой печальной и такой прекрасной картины. У единорога были длинные стройные ноги и жемчужного цвета грива. — Последнее чем я бы занялся, будучи там, так составлением портрета внешности животного, - улыбнулся Рон, чуть толкнув друга плечом, - получается, ты у нас романтик. — Я, пожалуй, промолчу, - выдавила из себя Гермиона, еле сдерживая смех. Гарри сделал еще шаг вперед и вдруг застыл, услышав шорох. Кусты на другом конце поляны зашевелились, и из тени выступила облаченная в длинный балахон фигура с наброшенным на голову капюшоном. Кто-то крался к ним, как вышедший на охоту зверь. Гарри, Малфой и Клык были не в силах пошевелиться. Однако фигура в балахоне их не замечала. Некто подошел к мертвому животному, опустился на колени и склонился над огромной рваной раной в боку единорога. И… начал пить кровь. — Твою мать! - довольно ёмко выразил мысли каждого в комнате Римус, и выждав небольшую паузу спросил: - Это ведь и есть убийца единорогов и то четвёртое действующее лицо, про которое ты говорил? — По сути, да, - чуть запнувшись ответил Гарри. — Дети, закройте уши пожалуйста, - продолжил Люпин. — Вы же приблизительно одногодки, а мы здесь и так самые старшие, - возразил будущему профессору Джордж. — Вы прекрасно меня поняли, - вздохнул оборотень, и увидев как ребята затыкают уши, вместе со всеми начал выражать свои эмоции. — Что за идиоты повыходили?! У меня слов не хватает! — ... Твари, они, твари. Бессовестные причем!!! — ... так и хочется их запытать Круциатусом до такого состояния, чтобы им Авада казалась милосердием и манной небесной и милостью Божьей впридачу. — ... да чтоб их сотней метел через ухо да потом об угол ударило!!! — ... чтоб их по всем кругам ада протащило 300 раз! — ...чтоб у них туалетная бумага закончилась в самый неподходящий момент! — ...сжечь на костре Инквизиции их, сейчас же! — ... сволочи они, последние причем и натуральные! — Вы закончили? - вытащил палец из уха Гарри и тут же замер, потрясённый происходящим трындецом. — Вроде да, - перевела дух Лили и махнула рукой остальным, чтобы они садились нормально. — Просто нужно было выпустить пар. — А-А-А-А-А! Малфой, издав дикий крик, бросился бежать, а вслед за ним устремился трусливый Клык. Фигура в балахоне подняла голову и уставилась на Гарри. Гарри отчетливо видел, как с невидимого лица на балахон капала кровь. Потом фигура поднялась с земли и сделала несколько быстрых шагов по направлению к Гарри. А Гарри от испуга даже не мог пошевелиться. — Ты вот этого хотел избежать, заранее предупредив Малфоя об опасности? — Именно, - кивнул Поттер. Вдруг он ощутил, как его голову пронзила острая боль, какой раньше никогда не было: казалось, что шрам на лбу вспыхнул ярким пламенем. Полуослепший от боли, Гарри попятился назад. Внезапно сзади раздался стук копыт, и что-то огромное пронеслось мимо него, воинственно устремляясь к фигуре в балахоне. Боль была такой сильной, что Гарри упал на колени. Однако через минуту или две боль прошла так же внезапно, как и появилась. — И какого драккла это было? - нахмурился Джеймс. — Мы и сами мало понимаем, - пожала плечами Гермиона, - но думаю, что Дамблдор объяснит лучше. — Ага, он говорил с Гарри в конце того учебного года, - поддержал подругу Рон. — Но из тех туманных речей факты достать чертовски трудно. — В этом весь директор, - ухмыльнулась Стоун. Когда Гарри наконец поднял голову, фигуры в балахоне на поляне уже не было, а над ним стоял кентавр. Не Ронан и не Бэйн — этот был моложе, у него были белокурые волосы и белое тело в черных пятнах. — С вами все в порядке? — спросил кентавр, помогая Гарри подняться на ноги. — Да, спасибо, — неуверенно пробормотал Гарри. — А что это было? — Не хочу тебя расстраивать, но скорее всего это было живое существо, - похлопал сына по плечу Джеймс. Кентавр не ответил и молча посмотрел на Гарри своими поразительно синими глазами, напоминавшими бледные сапфиры. Глаза кентавра задержались на шраме Гарри, который, казалось, налился кровью и увеличился в размерах. — Вы — сын Поттеров. — Походу всё же помнят, - простонал Римус. — Больше я в лес ни ногой! — Я хочу на это посмотреть, учитывая твою природу, - рассмеялся Сириус, похлопывая друг по плечу, но осознав только что сказанное, тот замер, глядя на близнецов. — Если что, мы знаем, что ты оборотень, - улыбнулся Фред. — Если вы, конечно, из-за этого смутились. — Меня пугает количество людей, которые об этом знают, - вздохнул парень и устало опустил голову себе на руки. — Кентавр не спрашивал, он знал, кто перед ним. — Вам лучше вернуться к Хагриду. В лесу сейчас опасно, особенно для вас. Вы умеете ездить верхом? Так будет быстрее. Кстати, меня зовут Флоренц. – Что? - выпучил глаза Фрэнк. – Кентавр сам предложил проехать тебе верхом? Как минимум поэтому я могу назвать тебя особенным, ведь это удавалось буквально нескольким людям за всю историю! – Теперь я окончательно убедился, что ты достойный сын своего отца! – Джеймс, угомонись, Гарри переплюнул тебя буквально во всём, - улыбнулась краешками губ Лили. – Неправда! Он не сможет встречаться с такой красивой девушкой, потому что она единственная в своём роде и принадлежит мне, - запротестовал Сохатый, обнимая Эванс со спины. – Это мы ещё посмотрим, - хитро прищурился Гарри. – Хватит спорить, - подал голос Рон, на лице которого растянулась коварная усмешка. – Никто на может быть лучше Гермионы, это факт! Аксиома, истина, постулат, если хотите, так что можно заканчивать дебаты, они ни к чему не приведут. – Спасибо, - чуть улыбнулась Грейнджер, слегка покраснев. Кентавр опустился на передние ноги, чтобы Гарри смог вскарабкаться на его спину. И тут до них донесся стук копыт. На поляну вылетели Ронан и Бэйн. Они тяжело дышали, а тела их блестели от пота. — Флоренц! — прогремел Бэйн. — Что ты делаешь? У тебя на спине человек! Тебе не стыдно? Ты что, верховая лошадь? – А где его весь вежливый настрой? - нахмурился Джордж. – Никакого гостеприимства! — Вы разве не поняли, кто это? — спокойно спросил Флоренц. — Это сын Поттеров. Чем быстрее он покинет лес, тем лучше для него. — Что ты ему рассказал? — прорычал Бэйн. — Запомни, Флоренц, мы поклялись не препятствовать тому, что должно случиться по воле небес. Разве движение планет не показало нам, что произойдет в ближайшее время? – Если они про экзамены, то их ждёт разочарование, - ухмыльнулся Невилл. – Все и так постоянно о них помнят. Так что, тайна не удалась. – Ну не знаю, - протянул Фред, - иногда экзамены начинаются действительно внезапно. Сидишь спокойно в гостиной, никого не трогаешь, а тут появляется мелкая заноза и талдычит про экзамены. – Ага, это твоя сестра вообще-то, - закатила глаза Грейнджер. – Это не меняет того факта, что она мелкая рыжая, хоть и любимая, но заноза! Ронан нервно рыл копытом землю. — Я думаю, Флоренц решил, что так будет лучше, — мрачно произнес он. — Лучше?! — Бэйн от негодования взбрыкнул задними ногами. — Все происходящее не имеет к нам никакого отношения! Кентавры не должны мешать тому, что предсказано звездами! И не наше дело, подобно ослам, бегать по лесу в поисках заблудившихся людей! – Ослики на самом деле очень милые, - пожала плечами Алиса. – И ездить на них – одно удовольствие. Не то что на лошадях, скакать черт знает куда, а тихо и спокойно прогуливаться по тропинкам. – Брось, ты просто балдеешь от того осла из Шрэка, - нарушила красочную речь подруги Марлин. – Одно другому не перечит, - пожала плечами Стоун. Флоренц в приступе гнева поднялся на дыбы, и это произошло так внезапно, что Гарри пришлось вцепиться ему в плечи, чтобы удержаться на нем. — Ты что, не видишь этого единорога? — яростно крикнул он, обращаясь к Бэйну. — Ты что, не понимаешь, почему его убили? Или планеты не открыли тебе эту тайну? Лично я против того, кто рыщет по лесу, и я готов помочь людям в борьбе с ним. – Интересно, а развернись настоящая война, на чью сторону встали бы кентавры? - задумался младший Уизли, подперев голову рукой. – Лично мне не хочется это проверять, - выдохнул Невилл, чуть вздрогнув. Флоренц резко развернулся и галопом устремился в чашу, оставив позади Ронана и Бэйна. Гарри с трудом удерживался на кентавре, но думал не о том, что может упасть, а о том, что происходит. — Почему Бэйн так разозлился? — шепнул он, когда кентавр сбавил скорость. — И кстати… от кого вы меня спасли? – Ты уверен, что хочешь спросить именно в этом порядке? - насмешливо приподнял бровь Джеймс. – Ну, приоритеты у меня немного сбиты, даже спорить не буду, - пожал плечами Мальчик-который-выжил. – Хотя я даже не знаю кто страшнее, вампир от мира единорогов или разгневанный Бэйн. – Это мы тоже проверять не будем, - усмехнулись Лили. Флоренц перешел на шаг, попросив Гарри пригнуться, чтобы не удариться головой о низко растущие ветви. Он совсем не торопился отвечать на заданный вопрос. Они так долго шли в полной тишине, что Гарри решил, будто кентавр не хочет с ним разговаривать. Но когда они пробирались сквозь почти непроходимый участок леса, Флоренц вдруг остановился. — Гарри Поттер, вы знаете, зачем нужна кровь единорога? — Нет, — удивленно ответил Гарри, не понимая, почему кентавр задал ему такой странный вопрос. – Действительно, - закатил глаза Фред и попытался скопировать голос Избранного. – Я только что видел, как непонятное существо пьёт кровь... Пожалуй, не буду об этом задуматься, скорее всего это в порядке вещей. – Вот ты ржешь, а я на самом деле так и думал! — На уроках по зельям мы использовали только толченый рог и волосы из хвоста. — Это потому, что убийство единорога считается чудовищным преступлением, — заметил Флоренц. — Только тот, кому нечего терять и кто стремится к полной победе, способен совершить такое преступление. Кровь единорога спасает жизнь, даже если человек на волосок от смерти… Но человек дорого заплатит за это. Если он убьет такое прекрасное и беззащитное существо ради собственного спасения, то с того момента, как кровь единорога коснется его губ, он будет проклят. – Как показала практика, смертельное проклятье можно получить даже просто родившись, - ухмыльнулся Сириус. – Ты о чём? - нахмурился Невилл. – Ну, если в роду часто случаются близкородственные браки, то магия перестаёт быть дружественной и создаёт родовые проклятья. Их не сразу обнаружишь, от них невозможно избавиться, и они случайным путём передаются по наследству. Некоторые обречены с самого рождения. – Раз ты с таким знанием говоришь, значит и у тебя есть что-то похожее, - проницательно заметила Гермиона. – Ага, знаменитое Блэковское безумие. Я не имею понятия, передалось оно мне или нет, но шансы велики. – Я почти уверен, что да, - неожиданно заявил Гарри, а когда взгляды сомкнулись на нём, добавил, - большинство его поступков говорят сами за себя. Вы поймёте о чём я когда мы дойдём до третьего курса. Хотя, возможно это последствия одного неприятного фрагмента твоей жизни, этого нельзя исключать. Не спрашивайте меня, я не хочу спойлерить! Гарри ждал, что Флоренц повернется к нему, но перед глазами его был лишь серебристый затылок кентавра. — Но кто же решился на такое? — спросил он. — Если тебе предстоит быть навеки проклятым, то уж лучше умереть, чем убивать единорога, правда? — Правда, — согласился Флоренц. — Но он делает это ради того, чтобы набраться сил и завладеть напитком, который полностью восстановит его силы и сделает его бессмертным… Мистер Поттер, вы знаете, что сейчас спрятано в школе? – Мне не нравится, к чему это ведёт, - нахмурилась Лили, качая головой. – Надеюсь, я ошибаюсь. – Боюсь, что ты права, - вздохнул Рон. – Хоть я не на сто процентов уверен, о чём ты думаешь. — Философский камень, — не задумываясь, выпалил Гарри. — Ах да, конечно, он ведь не только превращает все в золото, он еще и эликсир жизни! Но я не понимаю, кому… — Разве вы не знаете того, кто много лет ждал, пока сможет вернуть себе силы, того, кто все эти годы цеплялся за жизнь, дожидаясь своего шанса?… Гарри показалось, что его сердце стянул железный обруч. Заглушая шорох деревьев, в ушах его прозвучали слова, сказанные ему Хагридом в ту ночь, когда они встретились: «Кое-кто говорит, что он умер. А я так считаю, что чушь все это. Думаю, в нем ничего человеческого уже не осталось — а ведь только человек может умереть». – Это было ожидаемо, - тяжело вздохнул Джеймс, потирая глаза. — Вы хотите сказать, — хрипло начал Гарри. — Вы хотите сказать, что это Волан… — Гарри! Гарри, ты в порядке? К нему со всех ног бежала Гермиона, за ней, тяжело дыша, следовал Хагрид. – Я сейчас представила, как смешно это выглядело со стороны, - неожиданно рассмеялась девушка. – Маленькая девочка, бегущая ночью в лесу к непонятному получеловку, на спине которого сидит её друг. Со стороны посмотреть – обхохочешся. – Ага, и что там, что здесь, ты нарушила царящую атмосферу напряжённости, - посмееваясь добавил Римус. — Я в порядке, — автоматически ответил Гарри, даже не отдавая себе отчета в том, что именно говорит. — Единорог мертв, Хагрид, он лежит на поляне в глубине леса. — Здесь я вас оставлю, — прошептал Флоренц, когда Хагрид поспешно удалился, чтобы лично увидеть единорога. — Теперь вы в безопасности. – Ровно когда Хагрид ушёл вглубь леса, оставив вас одних, - хмыкнул Фрэнк, скептически глядя на книгу. – Кстати да, Хагрида не было довольно долго, - вспомнил Гарри, - да и Невилла с Драко я в тот вечер больше не видел. – Ну, когда Малфой в полнейшем ужасе прибежал к нам, я кстати до сих пор в шоке как он не убился по дороге, Хагрид отправил нас в школу, строго запретив сворачивать с тропинки. Гермиону тоже хотел отправить, но она с таким усердием прилипла к лесничему, что ему пришлось взять её с собой. Поэтому мы вдвоем дошли до опушки, а оттуда разбрелись по гостиным. Кстати, Рон, из тебя вышел бы отличный судья, ты с таким усердием кричал на игроков во сне, что я аж спину выпрямил. – О Мерлин, я уже забыл про тот сон, - рассмеялся Уизли, совершенно не смутившись подкола от друга. Гарри соскользнул с его спины. — Удачи вам, Гарри Поттер, — произнес кентавр. — И раньше случалось, что движение планет истолковывалось неправильно, даже кентаврами. Я надеюсь, что этот случай как раз один из тех. Он повернулся и исчез в лесу, а Гарри, дрожа, смотрел ему вслед. – Многообещающе, - завершил мысль каждого Сириус. – Не то слово, - покачал головой Римус. – Да нет, слово так раз таки идеально подошло, - хитро улыбнулась Маккиннон. * * * Рон спал в Общей гостиной — видимо, он ждал их возвращения и незаметно для себя задремал. Когда Гарри грубо потряс его, Рон начал выкрикивать что-то про нарушения правил игры, словно ему снился матч по квиддичу. – Ага, я именно об этом и говорил, - улыбнулся Долгопупс. Однако через несколько секунд Рон полностью проснулся и, вытаращив глаза, слушал рассказ Гермионы и Гарри. Гарри был настолько взволнован, что не мог сидеть и ходил взад-вперед по комнате, стараясь держаться поближе к камину. Его по-прежнему бил озноб. — Снегг хочет украсть камень для Волан-де-Морта. А Волан-де-Морт ждет в лесу… А все это время мы думали, что Снегг хочет украсть камень, чтобы стать богатым… А Волан-де-Морт… — Не произноси это имя! — испуганным шепотом попросил Рон. – Тебя только это тогда волновало? - скептически осмотрел парня Джеймс. – Вообще нет, но за тот год я успел смириться, что подружился с ходячей проблемой, - усмехнулся Уизли. – Как я тебя понимаю, - похлопал парня по плечу Римус. – Даже в двойном объёме. – Эй! - отозвалось с двух сторон обиженные голоса. – Вот то-то же! Казалось, он боится, что Волан-Де-Морт может их услышать. Гарри проигнорировал просьбу. — Флоренц спас меня, но он не должен был так поступать… Бэйн был в ярости… Он говорил, что Флоренц помешал свершиться тому, что предвещали планеты… Должно быть, они предвещали возвращение Волан-де-Морта… Бэйн считает, что Флоренц должен был позволить Волан-де-Морту убить меня. Я думаю, звезды предсказали мою смерть. – Вот это оптимизм, - восхитился Сириус. – Тут обычный анализ данных, причём довольно логичный, - возразила Эванс, пожимая плечами. – А ты, Блэк, лучше послушал бы, может найдешь для себя что-то новое. – Обязательно, Цветочек! — Да перестань же ты произносить это имя! — прошипел Рон. — Так что мне только осталось дождаться того момента, когда Снегг украдет камень, — продолжал Гарри. Его глаза лихорадочно блестели, а тело сотрясала мелкая дрожь. — Тогда Волан-де-Морт сможет прийти сюда и прикончить меня… Думаю, Бэйн будет счастлив. – По ушам бы тебе надавать за такие мысли, - нахмурился Джеймс. – Только похвалили за правильные вывод, нет, нужно сразу же сказать какую-то хрень! – Ну, яблоко от яблони недалеко падает, - пожимает плечами Марлин, но увидив обещающий долгие муки взгляд рыжеволосой подруги, поспешила добавить. – Это, если что, подкол в огород кареглазого! Ты, Лили, красотка без вариантов! Не убивай меня, пожалуйста! — Гарри, но ведь все говорят, что единственный, кого когда-либо боялся Ты-Знаешь-Кто, — это профессор Дамблдор. — Видно было, что Гермиона страшно напугана, но она все же нашла для Гарри слова утешения. — Пока он здесь, Ты-Знаешь-Кто не придет сюда и тебя не тронет. Да и кто сказал, что кентавры правильно истолковали расположение звезд? На мой взгляд, это обычное предсказание будущего, как по руке или картам. А профессор МакГонагалл говорит, что это очень неточная наука. – М-да, видимо тогда у меня тоже эмоциональный диапазон был как у зубочистки, - хихикнула Гермиона. – Тогда будем учиться говорить людям то, что они хотят услышать, вместе, - улыбнулся Рон, чуть приобняв девушку. Когда они закончили беседу, уже светало. От долгих разговоров у Гарри пересохло в горле, и сил ему хватило только на то, чтобы добраться до постели. Но оказалось, что ночные сюрпризы еще не закончились. Откинув одеяло, Гарри увидел под ним аккуратно сложенную мантию-невидимку. К мантии была прикреплена записка. В ней было всего три слова: На всякий случай. – Я понял одну простую истину, которую долго отрицал, - торжественно произнёс Сириус, привлекая внимание к своей особе. – В решениях Дамблдора искать смысл, логику или подтекст бесполезно! Скорее сломаешь мозги! – И не поспоришь, - хохотнул Римус. – Ну что, ещё одну? – А давай! - решилась Лили. – Ага, гулять так гулять! - поддержала её Марлин. – Только предлагаю сначала пополнить запасы еды и напитков, - предложил один из близнецов. – И бодрящего зелья, для завтрашнего утра, - проворчал Фрэнк, пока всё остальные разбежались по своим делам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.