ID работы: 9491488

Balancing Act/Балансируя

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
228
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 6 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Энди Сакс была молодой, безнадежно романтичной девушкой, она часто мечтала о таких вечерах. Она представляла себе легкий дождь, стучащий в окно, классическая фортепьянная музыка, льющаяся из стереосистемы, и любовник, свернувшийся рядом с ней на кровати. Она и представить себе не могла более блаженного способа провести время. Для ее впечатлительного ума это было бы состояние эйфории. Идеально. С тех пор Энди повзрослела. Из колонок доносится Брамс. Энди любит слушать классическую музыку, когда пишет: это помогает ей сосредоточиться. Ее возлюбленная, которая ежечасно проявляет множество идиосинкразий, предпочитает не заниматься любовью в тишине. Если они уж добрались до кровати или до дивана, а не просто до какой-то плоской поверхности в любом месте, то она настаивает на том, чтобы из стереосистемы что-то звучало. Энди никогда не позволит больше повториться тому случаю, когда как то раз, музыкальная передача по радио сменилась евангелистской проповедью. Один из динамиков сломан; каждые несколько минут раздается неприятный трескучий гул. Это вряд ли настроит ее на тот лад, на который она рассчитывала, но ее партнер, похоже, не возражает. Это уже само по себе удивительно. Сейчас не столько идет дождь, сколько бушует гроза. Это не успокаивающая, романтическая буря. Ветер яростно завывает, а дождь стучит так сильно и так быстро, что она боится, как бы окно не разбилось. Это тот тип непогоды, который выбивает пробки и оставляет ее шарить в темноте в поисках спичек и свечей, которые у нее никогда не было смысла держать под рукой. Это также тип непогоды, который немного беспокоит ее, но она никогда не признает, что боится. Она будет вести себя храбро, пока у нее есть компания; когда ее возлюбленная уйдет, она спрячется под одеялом со своим айподом. Для Энди не было ничего удивительного в том, что любовник ее прежней, идеализированной фантазии был бы самым сложным элементом из всех. Ее юное романтичное «я» представляло себе, конечно же, рыцаря в сверкающих доспехах, очаровательного, прекрасного и вежливого джентльмена ее мечты. Она никогда не считала себя человеком, способным развлекаться тайным служебным романом, особенно с начальством. Миранда Пристли ерзает рядом с ней и сонно улыбается, уткнувшись в ее согнутую руку. Энди не может понять, как эта женщина может спать в такую бурю, но ей приятно видеть Миранду в таком спокойном состоянии. Это редкость. Энди наслаждается каждой секундой. Простыня небрежно наброшена на поясницу Миранды, оставляя ее обнаженный верх открытым для пристального взгляда Энди. Миранда лежит на животе, положив голову на сложенные руки. Энди изучает выпуклости и изгибы позвоночника Миранды, неуверенно проводя пальцем по выступающим частям. Ее спина гладкая и теплая, и Энди дрожит от желания. Ее пальцы описывают круги вокруг темно-коричневой веснушки, которая украшает левую лопатку Миранды. Это всего лишь обычная веснушка, ничего примечательного, но для Энди это идеальное несовершенство на фоне гладкой белоснежной кожи, которую она хочет ласкать своим языком. Она задается вопросом, знает ли Миранда вообще, что она там есть. Энди начинает легонько почесывать, осторожно проводя ногтями по гладким плоскостям спины Миранды. Она рисует пальцами сердце и нацарапывает на нем их инициалы. Миранда тихонько стонет в знак одобрения, но не открывает глаз. Этот момент идеален, несмотря на сломанную стереосистему и звуки шторма за окном. Она гладит подушечкой большого пальца позвоночник Миранды, снимая напряжение, которое, возможно, не было снято ранее. Миранда снова стонет в знак признательности. Энди улыбается. И тут ее сердце останавливается. На дюйм или два выше лопатки виднеется пара исчезающих царапин. Они тонки, как будто их нанесение было случайным. Они не настолько свежи, чтобы быть подаренными Энди. Линии также немного шире, чем ее собственные ногти, и слишком широки, чтобы быть сделанными рукой самой Миранды. Осознание этого ударяет Энди, как товарный поезд в живот. Глупо так расстраиваться. Миранда замужем. Это же так. Все случилось неожиданно. Каждый раз кажется, что это просто эпизод. Что это в последний раз, а затем все происходит снова и снова. Каждый поцелуй это всегда обещание новых поцелуев. Никогда не было никаких обещаний верности. Как может замужняя женщина обещать такое? Конечно, Энди полностью верна Миранде. Она никогда не могла даже мечтать о ком-то другом. Мужчины и женщины приглашали ее больше раз, чем она может вспомнить, и это не имеет значения; она не интересуется теми, кто не является Мирандой. Она ненавидит всех, кто не является Мирандой. Она смотрит свысока на всех, у кого есть дурной вкус, чтобы не быть Мирандой. Так что пока Энди верна Миранде, Миранда не может быть верна ей в ответ. Она замужем. У нее есть обязанности жены или что-то еще. Эта мысль заставляет ее съежиться. Эти образы сразу же атакуют ее. Она видела Стивена всего несколько раз, так что нетрудно представить себе его рядом с Мирандой. Энди проклинает свою память, сожалеет о том дне, когда впервые увидела мужа Миранды. Потому что теперь ... теперь она может представить его губы на губах Миранды, может представить его руки на ее плечах, сбрасывающие бретельки бюстгальтера и оставляющие слабые царапины, такие, как только что обнаружила Энди. Это вызывает у нее приступ тошноты. Испытывает ли Миранда удовольствие от общения с ним? Являются ли ее оргазмы подлинными или она притворяется? Если она кончает, выкрикивает ли она его имя? Было бы так легко притвориться, что Миранда никогда раньше не испытывала такого удовольствия, но разве это не бред? Такого не может же быть. А что, если он действительно влюблен в нее? Что, если, несмотря на ссору, которую она наблюдала с лестницы, постоянные командировки и поздние возвращения, Миранда та самая женщина, которую он ждал всю свою жизнь? А что, если Энди разрушает брак из-за их связи? Гораздо легче ненавидеть его. Гораздо проще притвориться, что он всего лишь безликая фигура, которая делит жизнь с Мирандой. Но если представить его как человека, человека из плоти и крови, обладающего эмоциями, то все это кажется гораздо более ужасным, чем есть на самом деле. Но это совсем не страшно. В ее чувствах к Миранде нет ничего ужасного. Вопреки всем разумным доводам, Энди и Миранде посчастливилось найти свое счастье друг с другом. Энди не может говорить за Миранду, но она должна верить, что Миранда думает о ней больше чем просто как о сексуальном партнере. Если бы это был просто секс, заснула бы Миранда потом в ее объятиях? Позволила ли она Энди обнимать ее? Принесла бы она любимые цветы Энди? Она помнит, как Миранда впервые подарила ей цветы. Она не ожидала их увидеть; она была возбуждена и готова к сексу и чуть не набросилась на Миранду, когда та вошла в ее дверь. Цветы замедлили ее движение. Когда Миранда протянула ей их, она выжидательно смотрела на нее, словно боялась, что они не понравятся Энди. У нее все еще есть несколько этих цветков засушенных между страницами книги любимых стихов. Энди знает, что для нее это нечто поразительно похожее на любовь. Может быть, именно это и приносит трудности в ее жизнь: знать, что она влюблена в самую недосягаемую женщину в Нью-Йорке. Нет такого правила, согласно которому Энди не может испытывать подобных чувств к замужней женщине, но куда это может привести? Разве не бессмысленно мечтать о том, что Миранда может развестись со своим мужем, ради свободы продолжения отношений с ней? Знает ли Стивен, что привязанность Миранды живет в другом месте? Неужели она делает вид, что все еще любит его? Неужели их брак будет продолжаться вечно, и обе стороны не будут обращать внимания на разрыв между ними? Ее сердце чувствует себя в тисках. Оно бьётся так сильно, что ей кажется, будто она вот-вот упадет в обморок. Она может умереть от разбитого сердца в этой самой постели, где рядом с ней лежит обнаженная Миранда Пристли. Что бы произошло, если бы это случилось? Миранда, без сомнения, быстро оденется, анонимно позвонит в полицию или скорую помощь и вернется домой к мужу. Энди смотрит в окно, наблюдая, как крупные капли дождя создают головокружительные узоры на стекле. Ей хочется плакать и хочется смеяться. Она не делает ни того, ни другого и вместо этого наклоняет голову, чтобы поцеловать маленькую веснушку на спине Миранды. Кожа мягкая и слегка отдает потом. Энди находит чрезвычайно сексуальным, что Миранда потеет, как все нормальные люди, особенно когда она трудится. А она определенно трудилась ранее, и Энди краснеет и становится влажной при этом воспоминании. Она помнит, с каким пылом они занимались любовью. Она надеется, что сосредоточение внимания на сексе отвлечет ее дурные мысли; секс всегда заставляет ее чувствовать себя лучше. Когда она чувствует себя подавленной, оргазм как раз то, что нужно, чтобы поднять настроение. Она не может сейчас отвлечься от мыслей, бушующих в ее голове. Она вспоминает, как Миранда смотрела на нее раньше в этот день, так она всегда смотрит на нее. Когда Миранда бросает такой взгляд на Энди, она чувствует себя самым красивым существом на свете. Сила взгляда Миранды подобна ласке, доказательство ее чувств в ее глазах. Миранда шевелится, поворачиваясь всем телом так, что оказывается лежащей на боку. Она обвивается вокруг Энди, обвивает рукой ее талию и кладет ногу между ее бедрами, а голову на плечо Энди. Энди уступает ей, позволяя Миранде полностью прижаться к ее телу. У нее такое чувство, что сердце вот-вот разорвется. Как может нечто столь блаженно совершенное угрожать в любой момент кончиться? Как может Миранда вернуться домой к мужу, который вряд ли будет просто лежать с ней в одной постели без сна и гладить ее по волосам? Как Миранда может рисковать потерять все это только для того, чтобы продолжать жить из чувства долга? Она не хочет быть никем другим. Она хочет быть самой собой, она хочет быть той женщиной какой является, пока она женщина Миранды. Она будет терпеть. Она должна это сделать. Она не может от этого отказаться. Тем не менее, от осознания этого факта ей хочется плакать. Бессмысленно плакать, раз у нее есть выбор. Это заставляет ее чувствовать себя немного лучше, знать, что у нее есть выбор. Энди с абсолютной уверенностью знает, что каждый день она будет в душе понемногу умирать, оставаясь грязной тайной замужней женщины. Миранда не хочет говорить о ней со своими детьми. Миранда не станет делать их роман публичным. Миранда не останется здесь больше чем на одну ночь. Она знает, что это все, что она может получить: украденные дни и ночи, посланные богами, когда Стивен и близнецы уезжают из города. Она должна научиться справляться с этим. Миранда дает ей то, что она может дать, и Энди должна это ценить. Она должна справиться с беспокойством, тайной и секретами. Она должна справиться, зная, что из этого туннеля, возможно, никогда не будет выхода. Она должна научиться ходить по этой тонкой грани. Так что есть - то и есть. Миранда спит на ее плече, обернувшись вокруг нее, как будто они слились в одно существо. Нет никакой надежды, что это дело закончится в пользу Энди. Но другая альтернатива, та, что предполагает, что Энди уходит и никогда не оглядывается назад, ранит бесконечно сильнее. Хотя она и будет опустошена, наблюдая, как Миранда постоянно возвращается к своему мужу, конец их связи полностью уничтожит ее. Она нуждается в Миранде, как в солнечном свете или кислороде, и будь она проклята, если добровольно отпустит ее. Теперь Энди остается только молиться, чтобы Миранда не дала ей упасть. Миранда что-то бормочет во сне, что-то бессвязное. Ее губы касаются обнаженной кожи Энди, и она дрожит. Она убирает серебряную прядь волос со лба Миранды и наклоняется, чтобы поцеловать ее в лоб. Видя Миранду такой уязвимой в своих объятиях, Энди укрепляется в убеждении, что она делает правильный выбор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.