ID работы: 9491631

Mein Freund

Слэш
G
Завершён
13
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лето 1899 Здравствуй, дневник. Ох, ну что за денёк! Нет, не так, я скажу: как я мог Да хотя бы на миг, Углядев, что мой Альбус взглядом поник Загрустить самому? Это лишь показало мою слабину! И теперь он не верит угрозам моим! Ну что за дурак я? Разве можно таким Как мой Альбус давать власть над тьмой? Погоди… я что правда сказал, что он мой?..

***

Восьмое июля. Четыре утра Эта запись — мое откровение. Да, как не трудно, признаться пора — Альбус в каждом моем сновидении Нет, конечно, это все только сны, Пережитки дневных потрясений. И, хоть мы с Альбусом оба умны, Он мне лишь для простых развлечений. Ну конечно, в него я совсем не влюблен! Что за дурости, что за нелепица? Твою мать! Что за глупость! Он был бы польщен, Что все мысли о нем… мне не верится.

***

O mein Gott! Не по плану! Не так я хотел… Я ему обещал, Что семью его трогать не стану. Но тот выскочка Аб меня вывел, достал! Ариана! Ребёнок! Ну что за проклятье… Развидеть хочу боль в глазах у него, Пятна крови на её совсем детском платье… Я кричу… этот случай оставил меня одного. Не хотел. Не по плану. Впервые За все годы жизни разбит на куски. Ах, эти слова… лишь слова те простые: «Уходи. Ненавижу тебя». Не простит.

***

1945 Мой Альбус, мой друг, Ах, если бы знал ты, как долго Я ждал этой встречи… Надеялся: вдруг Не посмотришь так колко. Мечтал: улыбнёшься своей той улыбкой, Что так я любил. И не горюя над нашей ошибкой, Мне в ухо шепнёшь, что простил. Я бы усмехнулся, а ты был бы счастлив, Как тем нашим летом… Но твой взгляд безучастный На все стал ответом. О Боги… как больно…неужто сегодня Придётся нам биться? Мы взглядов не сводим друг с друга… как будто пытаясь проститься. Но нет. Лишь упрёк в твоём взгляде, Что меня вопрошает: «Скажи, чего ради Ты это затеял?», Но шум голосов сей вопрос заглушает. Мой Альбус… о Боже. Я не знаю что делать, И на меня это так не похоже, И где подевалась же вся моя смелость? Убить? Это было бы верно, но клятва… Ах, Альбус! Ты её разорвал! Я в восторге, ну правда, невероятно! Ты надежды мои наконец оправдал… Но, Боже, с тем чувством не могу я расстаться, От которого над тобой насмехался… молю, Не рассмейся же ты… не мешай же в дуэли поддаться… Больше славы и власти тебя лишь люблю.

***

В холодных стенах Нурменгарда И в непроглядной этой тьме Я знак даров черчу с азартом На каменной, кривой стене. Но больше он не знак восстания Не знамя вовсе перемен. Сей знак мое воспоминание О битве, где я взят был в плен. И пусть я даже взгляда одного В твои глаза не заслужил… Как жаль, что жизни не хватило мне понять того, Как сильно я тебя любил.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.