ID работы: 9497624

Близко

Фемслэш
R
В процессе
187
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 44 Отзывы 44 В сборник Скачать

-1-

Настройки текста
Миранда Пристли была человеком требовательным во всех отношениях: она не терпела оплошностей, не прощала ошибок и совершенно точно не давала вторых шансов. Да, никаких вторых шансов. Именно поэтому явление под названием «Андреа Сакс» не поддавалось никаким возможным и невозможным объяснениям. Сначала её присутствие в «Подиуме» можно было оправдать экспериментом и непредсказуемой эксцентричностью Миранды Пристли: редактору было любопытно наблюдать за «умной и толстой девушкой» и, если честно, откровенно забавно видеть её суетливые мучения. Но это могло бы продолжаться неделю или две — не больше. Однако Андреа Сакс всё так же продолжала есть углеводы и не отличать бирюзовый от аквамарина. Она действительно, как и сказала на собеседовании, быстро «схватывала всё налету», но, казалось бы, недостаточно быстро для Миранды Пристли, ведь её неподражаемости главному редактору с утра могли понадобиться эксклюзивные платья от Тома Форда, расшитые самоцветами от Swarovski, а в обед эти же самые платья оказывались для Миранды полной безвкусицей. Это пресловутое «схватываю всё налету» касалось исключительно работы, не затрагивая самой личности Энди, её жизни. Именно про это и скажет потом Найджел: «Ты не стараешься. Ты — ноешь». Да, вторая помощница не успевала понимать разницу в моделях юбок, брюк и шарфиков, но неизменно каждое утро приносила кофе из «Starbacks», температура которого была близка к «ядру Солнца». Миранда поджимала губы, окидывала её нетерпеливым взглядом, но молчала, продолжая отчислять ей зарплату. А потом в какой-то момент всё изменилось: Андреа купила себе первые сапоги Chanel, а сумки и пальто Дьявола в Прада начали прилетать уже на стол Эмили и поездка на неделю моды в Париж теперь была исключительно перспективой для Сакс. Париж — розовая мечта каждой девушки, особенно той, что работает на Миранду Пристли. Поэтому невероятным казалось то, что Андреа так отчаянно пыталась отказаться от этой перспективы. И в пользу кого? Эмили! Но Миранда не оставила ей выбора. Миранда твёрдо решила, что Андреа Сакс — именно та, кто будет подле неё. И неважно, в каком смысле. Возможно, сама главный редактор до конца не осознавала, зачем ей так нужна эта девушка с соблазнительно-пухлыми, рдяными губами. *** — Андре-а Сакс нервно сглотнула. Они сидели в самолёте. С самого начала полёта Миранда пила кофе и была занята какими-то документами, игнорируя существования своей помощницы как таковой. Так что Андреа расслабилась, прикрыв глаза. И она могла бы сказать, что уже видит начало радужного сна, в котором точно нет чертовски стильной Дьяволицы, но приглушенно-опасное «Андре-а» повторилось. А ведь полёт в Париж обещал быть спокойным. — Миранда? Я…я могу что-нибудь сделать для Вас? В этот момент Энди была очаровательна: заспанная, дезориентированная, хлопающая своими огромными ресницами… Миранда остановила на ней взгляд и, возможно, не моргала достаточно долго, потому что Энди тревожно начала поправлять на себе одежду. — Андреа, всё в порядке… Складок на Вас всё равно меньше не станет. — Да? Извините, я не… Миранда прервала её нетерпеливым жестом. — Вы бывали в Париже, Андреа? — вдруг спросила главный редактор. Возможно, это не то, что она изначально хотела от помощницы, но эта раскрепощенная, несобранная после сна Энди не располагала к работе. — Нет, никогда. — Почему же? Миранда Пристли интересовалась Андреа. Вау. У юной помощницы перехватило дыхание от волнения. Что это? Праздное любопытство? Светская беседа? Но Миранда Пристли никогда не спрашивает, если действительно не хочет узнать. — Я…я не знаю. Не было возможности… и я была увлечена другим. Знаете, учёба, журналистка, потом Нейт… Было не до путешествий. Тем более, в Париж, — Энди немного осмелела и позволила себе прозрачную улыбку. Миранда нахмурила брови. Нейт? Кто такой Нейт? Нет, конечно же, она не спросит, но это не означает, что она допустит его существование рядом с Андреа. Что бы это ни значило. И кем бы ни был этот Нейт. — Зато теперь у Вас появилось время на Париж, — чуть холоднее прежнего добавила Миранда. — Не думаю, Миранда. Это ведь работа. — Знаете, Андреа, Нью-Йорк определенно Вам не к лицу. Париж — вот город, который Вам подойдет, — она хотела сказать «подойдет твоим искрящимся глазам», но одернула себя. — И думаю, один вечер я смогу справиться без тебя. — Миранда, спаси… — Это всё. Редактор откинулась на спинку кресла, прикрыв глаза. Этим она дала понять, что разговор окончен. И лишние вопросы лучше не задавать. А вот Энди расслабиться уже не могла. Она смотрела на гордый профиль Миранды, прокручивая в памяти её последние слова. Что она будет делать одна в Париже вечером? Да и можно ли почувствовать Париж всего за один вечер? Нет. Не так. Можно ли почувствовать Париж…одной? Андреа рассталась с Нейтом. Рассорилась со всеми своими друзьями. А всё потому, что не могла отказаться от этой работы. Она была не до конца честна с Мирандой. Это больше, чем работа, ведь она, Андреа Сакс, безнадёжно влюблена в собственного босса. *** Париж встретил их ясной и тёплой ночью. Чёрное такси неторопливо плыло по мощеным улицам к отелю. Андреа не могла оторвать взгляда от мелькавших за окном огней. Бутики, искрящиеся витрины, подсвеченные теплым светом барочные здания, а вот вдалеке уже виднеется верхушка пронзительного пика Парижа — Эйфелева башня. — Андре-а Вот черт. Девушка вздрогнула и с усилием воли повернулась к боссу. Но оказалось, что Миранда в этом полумраке такси прекраснее, чем все шедевры французской архитектуры за всю историю существования самого Парижа. — Да? — Андреа, я хочу, чтобы сегодня вечером меня не беспокоили. Устройте это. И я не буду отвечать на звонки, кто бы ни хотел со мной говорить, — Миранда, наконец, перевела свой взгляд на помощницу. Энди как обычно записывала всё в свой блокнот. Ей вдруг захотелось, чтобы девушка на неё посмотрела. Ей хотелось что-то увидеть в этих глазах, что-то особенное. — У меня будет пожелание, — глухо произнесла главный редактор. Она дождалась, когда Энди поднимет на неё взгляд, полный ожидания и какой-то немой готовности ко всему, и только тогда продолжила. Будем честны, Миранде хотелось, чтобы Энди смотрела на неё по-другому. — Я знаю, что Вы заранее бронировали номера в отеле. Но теперь мне бы хотелось, чтобы Вы расположились вместе со мной в моём люксе. Неделя моды — всегда непредсказуема. Мало ли что мне может понадобиться. Сакс еле удержалась от того, чтобы округлить глаза и открыть рот. В одном люксе? Да Миранда в одном лифте не может ни с кем ездить! Энди не переживет эту неделю. Однозначно. — Конечно, как пожелаете, — наконец выдавила из себя девушка. Миранда почти удовлетворенно поджала губы. Ей было приятно, что Энди не стала спорить, и её тщательно скрываемое волнение забавляло женщину. Нельзя точно сказать, сознавала ли сама Пристли, зачем она так внезапно захотела делить вместе со своей помощницей номер. Возможно, ей просто почти физически было необходимо иметь Андреа в поле зрения. Чтобы Андреа была под контролем, была рядом… Дома, в Нью-Йорке, её тоже посещали подобные мысли, но она долго на них не задерживалась, потому что понимала: у её помощницы вряд ли хватает времени даже на сон (расставались они в глубокой ночи, а встречались вновь ранним утром), не то что на … личную жизнь. Миранда даже внутренне сжалась от этого словосочетания — «личная жизнь». Она собственница. Она определенно не собирается никому уступать внимание и время Андреа Сакс. И она определенно не думает об этом больше положенного. *** Люкс был просто огромным. При желании они вообще могли бы не пересекаться с Мирандой. Номер делился как бы на две части: большая гостиная или, лучше сказать, общее помещение, а по бокам две спальни с отдельными ванной комнатой и туалетом. — Андреа, Ваша спальня будет слева, — безапелляционно заявила только что вошедшая Миранда. — Да, конечно, — и Энди понесла свои вещи в указанном направлении. Формально у Пристли больше не было сегодня никаких встреч или мероприятий, да и сама женщина просила её не беспокоить, так что, наверное, Андреа могла отдохнуть. Но ведь это Миранда Пристли! Никогда не знаешь, что ей может понадобиться. И Энди не ошиблась. Миранда уже звала её в гостиную. — Миранда, я могу что-нибудь сделать для Вас? — Вы сказали всем, чтобы меня сегодня не беспокоили? — Да, конечно, но мистер Равиц настоятельно хотел переговорить с Вами по какому-то важному вопросу. Так что если Вы… — Нет, никакого Ирва. Я устала. — Хорошо. Я поняла. Повисла пауза. Миранда молчала, а Сакс не знала, можно ли ей наконец уйти. После трех минут неловкого молчания Энди уже двинулась к выходу из гостиной, но Миранда опять ей не дала этого сделать. — Андреа, Вы ведь знаете, что парижская неделя — главное и самое авторитетное событие в мире моды? — Да, безусловно. — Отлично. И Вы, естественно, будете сопровождать меня на всех показах. Но послезавтра в честь открытия будет банкет. И нам надо будет успеть переодеться, — Миранда оценивающе её оглядела. Андреа похудела. Это хорошо. Но на самом деле, Пристли и без того находила её красивой. Большие яркие глаза, пухлые розовые губы, пышная грудь, соблазнительные бедра и совершенно ланьи ножки… «Господи, я не оцениваю, я разглядываю свою помощницу…» — Конечно, я уже приготовила для Вас второй… Нам? Почему нам? Миранда удовлетворенно заметила, что Энди занервничала. — Во-первых, потому, что Вы мне нужны на банкете, а во-вторых, потому, что мне совершенно наскучило Ваше черное платье от Valentino. — Но… как же… у меня с собой больше нет вечерних платьев. — Я попросила Найджела ещё в Нью-Йорке подобрать Вам подходящий костюм, — Миранда ощущала необъяснимое азартное чувство, чем-то напоминающее торжество или превосходство. Одним словом, она наслаждалась ситуацией. И раскрасневшимися щеками Энди. — Костюм? — Именно. Мне показалось забавным так элегантно нарушить дресс-код. Вы будете в тёмно-синем костюме-тройке от Tom Ford и туфлях Chanel. Кажется, Найджел предлагал ещё галстук или шейный платок… — Галстук? Платок? Но я совершенно не… — Я думаю, сейчас самое время примерить Ваш новый костюм. Зайдите к Найджелу, переоденьтесь и вернитесь ко мне. Я так и не решила с галстуком… — Но… — Это все. *** — Найджел, объясни мне, пожалуйста, как так получилось, что я ничего не знаю о костюме? И о том, что я тоже приглашена на банкет? — Энди в каком-то истерическом гневе застегивала последние пуговицы на атласной темно-синей жилетке. — Ты знаешь Миранду. Она никогда не разъясняет свои решения, — мужчина был как всегда спокоен. Он раскладывал на столе бесчисленное множество галстуков, бабочек, шейных платков, которые, точно ускользающие рыбы морского рифа, пестрили разнообразием цветов и оттенков, яркие, красочные, живые. — Думаю, бордовый будет слишком официальным… Хотя он подчеркнёт алость твоих губ… — А у меня есть право голоса? — Нет. Энди обреченно поджала губы. Всё это напоминало лёгкий сюр. Но, справедливости ради, стоит заметить, что костюм сидел на ней превосходно: глубокий темно-синий, почти индиго оттенял благородно-молочный цвет её кожи, стрелки на брюках визуально удлиняли ноги, а каблук туфель намекал на изгибы икр и бёдер. Кремовая, тоже атласная блуза с кружевными манжетами приятно скользила по телу. — Хм, действительно хорошо сел. Да, это определено была гениальная идея, — Найджел оценивал её отражение в зеркале. — Идея отказаться от платья? — Не совсем, — загадочно пробормотал мужчина, но более ничего не добавил. Он снова был полностью поглощен выбором цвета галстука. — Может быть, мы совсем откажемся от этого? — Энди с надеждой посмотрела на Найджела, указывая на бабочки. — Так пожелала Миранда. А желание Миранды Пристли — закон. Откуда в нем столько невозмутимости? Энди определенно нужно было этому у него научиться. Девушка еще раз окинула своё отражение взглядом, заключив, что выглядит вполне приемлемо, чтобы возвращаться к Миранде. — Вот, держи, — Найджел протянул ей пастельного цвета платок с каким-то замысловатым ярким узором, однотонную бабочку в цвет костюма и довольно экстравагантный галстук, цвет которого, по мнению Энди, трудно поддавался распознанию. Она даже не пыталась. — А теперь бегом к Миранде. Она не любит ждать. И Сакс с видом человека, окончательно и бесповоротно попавшего в ловушку и смирившегося с этим, побрела обратно в люкс. *** — Миранда? — Вот и Вы. Главный редактор критически вскинула одну бровь. Энди мялась у входа, она была явно смущена таким пристальным вниманием к своей персоне. Миранда едва заметно усмехнулась. — Андреа, встаньте прямо. Сакс распрямила плечи, постаралась унять дрожь в пальцах и колотящееся непонятно отчего сердце. Она даже попыталась улыбнуться. — Что Вам дал Найджел? — и, не дожидаясь ответа, Пристли уверенно поднялась с облюбованного ей места на кушетке. Она взяла из рук Энди предложенные мужчиной аксессуары, скептически их разглядывая. — Шейный платок весьма неплох… А что Вам нравится, Андреа? Девушка в удивлении захлопала ресницами, а сердце забилось ещё чаще. Ладошки покрылись теплой влагой. — Мне нравится без всего… — неуклюже выдавила из себя помощница. Главный редактор нахмурилась. Нет, так не пойдет. И игнорируя мнение Энди, она подошла к ней еще ближе, расстегнула пуговку на блузе, оголяя нежную шею. В нос ударил аромат на удивление дорогих духов. -Chanel № 5? Классика — всегда хороший выбор. Вы быстро учитесь, Андреа, — женщина собрала её длинные волосы в хвост и откинула за спину, еще больше открывая доступ к шее. Энди пораженно застыла. Её охватило чувство, смутно похожее на восторг и священный ужас. Миранда же продолжила свои манипуляции: легким движением она пустила шёлк платка вокруг шеи, мягко и элегантно его завязав. — Я думаю, мы остановимся на этом. Энди никак не могла сосредоточиться — близость вторгающейся в её личное пространство Миранды будоражила и пьянила её. Хотелось либо отойти на безопасное расстояние, либо окончательно его уничтожить. Главный редактор опаляла девушку льдисто-голубыми глазами. Эта вдруг ставшая почти интимной ситуация повлияла и на Миранду. Она опять не могла объяснить себе, почему так варварски нарушила все границы пространства Андреа, почему так аккуратно касалась её и, наконец, почему так и не отошла от неё. — Миранда, зачем я Вам на банкете? — неловко и сбивчиво прошептала Энди. — Вы — мой элегантный и эффектный способ вернуть в мир моды женские костюмы, — неторопливо ответила женщина, глухо растягивая гласные. — Думаю, многие дизайнеры поймут и оценят мой намёк. Миранда отступила на пару шагов назад, дав Энди вновь свободно дышать. Сакс никак не могла поверить в реальность происходящего: её босс всегда умела удивлять, но сейчас она открывалась для девушки с совершенно новой, ещё не угаданной стороны; она раскрывала и углубляла свой образ — теперь в нём был не только лёд и власть, но искушение и загадочность, ирония и красное вино. Андреа не знала, как такое возможно, но она буквально тонула в Миранде, она сознательно уходила на дно. — Это всё. *** Андреа тихо прикрыла за собой дверь. Она поздно закончила с поручениями от Миранды, а теперь осталось только оставить подарочные коробки на столе. Главное, не разбудить её, и можно отправляться на заслуженный отдых. Сакс почти слышимо выдохнула с облегчением. Но не тут-то было. В гостиной на кушетке обнаружилась Миранда Пристли. Энди застыла, рассматривая её: пепельно-серый халат, почти красные, будто бы заплаканные глаза (но Миранда Пристли просто не могла плакать!), никакого макияжа, растрепанные седые пряди… Она казалась такой … такой… маленькой в этот момент, что ли, маленькой грустной женщиной, но несмотря на это домашней и почти уютной, что Андреа почувствовала непреодолимое желание коснуться её, ладонями ощутить её тепло и реальность, обнять её… — А, вот и Вы, — голос звучал намного глуше, чем обычно. Да. Она точно плакала. Сердце девушки необъяснимо сжалось. — Мы должны пересмотреть план … рассадки … гостей на … банкете… — Хорошо. Да, конечно. Он у меня… здесь, — Энди раскрыла свою бездонную сумку. — Конечно, двигайтесь как можно медленнее. Вы знаете, как я это люблю, — Миранда была раздражена, казалась колючей, но колючей из «последних сил», на грани отчаяния. Андреа проигнорировала её комментарий и послушно протянула ей папку с планом рассадки. — Хорошо… Итак, — редактор сделала паузу, чтобы собраться, — прежде всего мы должны пересадить мистера Дога за мой стол. — Но… но все места заняты. — Стивен не приедет. Андреа посмотрела на неё своими огромными невозможными глазами, в который раз заставляя смотреть в них в ответ. «Как ты отреагируешь, милая девочка? Почему мне так важна твоя реакция?» — Оу, Стивен не… Значит, мне не надо… встречать его завтра в аэропорту? — Ну, если после разговора с Вами он отменит развод, тогда да, хватайте смело. Вы ведь такая хваткая, так что — апорт, — Миранда говорила с еле скрываемой раздражительной горечью. Ей было досадно. Но в то же время она чувствовала облегчение. Она никогда по-настоящему не любила Стивена. Ни одного из мужей. — А когда мы вернёмся в Нью-Йорк, нужно будет связаться с Лэсли, чтобы пресса не поднимала большой шумихи… вокруг этого. Энди непрерывно делала заметки в своём маленьком блокнотике. У неё не хватало смелости смотреть на Миранду. И, кажется, её босс это понимала. — Еще один развод… подарок для жёлтой прессы, — продолжила свои неожиданные откровения женщина. — Представляю, что они обо мне напишут… «Сатана в юбке, одержимая карьерой»… «От Снежной королевы сбежал очередной мистер Пристли»… Газеты должны отчислять мне проценты. Ещё бы! Такой объем продаж. Но мне… меня не волнует, что они там напишут обо мне, — Миранда почти плакала. Сердце Энди опять забилось чаще, как испуганный заяц в реберной клетке. — Мои девочки… За что же им все это? Очередное … разочарование … очередной обман… очередной отец, отчим… ушел. Но ладно… Главное, главное … главное сейчас сообразить, куда посадить Донателлу, ведь она почти ни с кем не разговаривает… Главный редактор резко сменила тему. Ей вдруг показалось странным говорить всё это Андреа, которая так предательски молчала. Миранда не знала, чего хочет от своей помощницы. Её огорчало молчание, оно раздражало, но в то же время … жалость в её глазах пугала ещё больше, как и возможность того, что Энди просто уйдет в свою спальню спать, оставив её одну. — Мне так жаль, Миранда… — наконец произнесла девушка. — Может быть, мне отменить Вашу встречу в ресторане? — Не говорите глупостей! С какой это стати? — Я… я… могу еще что-нибудь сделать? И не дождавшись ответа, Андреа подалась вперед, почти нависнув над прозрачным столиком. Она робко дотронулась ладошкой до запястья Миранды. Просто дотронулась в некотором молчаливом жесте поддержки и сочувствия. Миранда отрешенно посмотрела на тонкие пальцы поверх своих и вдруг сжала до белых костяшек руку помощницы. В этом было многое: и «спасибо», и «не уходи». Андреа грустно улыбнулась и, не отпуская чужой ладони, пересела на кушетку к Миранде. Так они просидели час или около того. Энди боялась двигаться, дышать, даже смотреть на Миранду, ей казалось, что стоит сделать хоть одно неверное движение, и всё рассыплется, и она уже никогда не сможет дотронуться до этих холодных мраморных пальцев. Миранда же почти уснула. Она не поняла, как это произошло. Она просто откинулась на спинку кушетки и всего лишь на мгновение прикрыла глаза. Возможно, тот бокал вина был лишним. Наконец Энди решилась взглянуть на неё. И что ей делать? Она точно не сможет донести её до постели. А спать здесь адово неудобно. Разбудить? Набравшись нечеловеческой смелости, Сакс почти невесомо дотронулась до щеки своего босса. — Миранда, Вы уснули… Пристли повернула голову так, что ладонь Энди оказалась вплотную прижатой к её щеке. Главный редактор никогда в этом не признается, но так мягко и так… уместно её никто из мужей не касался. Даже за руку её держали по-другому — так, что это раздражало. — Андреа, — женщина наконец открыла глаза. Она могла сказать, что её ослепила улыбка Сакс. — Андреа, проводи меня в спальню. И помощница встала, робко потянув её за руку на себя. Миранда поднялась и, так и не выпустив её пальцев, последовала за Андреа в собственную спальню. — Доброй ночи, Миранда. — Доброй ночи, Андреа. Оставив Миранду одну, Сакс направилась в свою половину люкса, как ей вдруг нестерпимо захотелось обернуться. Она увидела сквозь тонкую полоску света между стеной и дверью спальни слетающую с плеч ткань халата и обнаженную молочную спину. Она крепко зажмурилась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.