ID работы: 9500650

Королевская канарейка

Гет
NC-17
Завершён
411
автор
KaterinaVell бета
H2O Diamond бета
Размер:
786 страниц, 172 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
411 Нравится 3425 Отзывы 180 В сборник Скачать

156. Праздник Нептуна

Настройки текста

сгорали в небе метеоры по пляжу освещая путь а в волнах мягкого прибоя планктон светился голубым © nilyin

      Схлопнулось — и тут же захрустело под ногами ракушками и песком тёплым. Такое ощущение, что в любой иной мир приходишь сначала ногами. Не торопясь открывать глаза, думала, что и покойников, видно, не просто так вперёд ногами выносят. Что-то легко мне даются перемещения — а ведь за секунду меняется температура, давление и много что. Помнится, после первого путешествия, когда меня перетащили в Арду, я в том лесу очнулась нескоро, судя по промокшей пижаме и общему состоянию. И потом, когда Ганконер украл, сутки плохо было. А тут здоровой себя чувствую, ни тошноты, ничего, хотя позднее лето средней полосы сменилось тропическим теплом. Открыла глаза, и точно: белый песок, прозрачное зелёное море, бирюзовое сияние небес. Только тихо очень, ни ветерка.       Из Глоренлина, может, ещё почище Дракон бы получился, чем из Ганконера. И побезумнее.       Повернулась, нашла взглядом — уж под ним-то ракушки не хрустели! И — ах, эта гордая осанка, эти текучие движения! Что ж, если эльфийских подростков первые сто лет только дышать да двигаться учат, не приходится удивляться, что люди опознали эльфа.       Улыбнулась:       — Это твоё любимое место, эру Глоренлин?       Он поморщился в ответ:       — Царапает.       На недоуменный взгляд неохотно пояснил:       — Имя. Ведомое всем. Хочу, чтобы для тебя было иное, только наше.       Хм. Что-то меня не тянет страшного пчелиного короля пупсиком звать.       Он усмехнулся:       — Ничего, я постараюсь вызвать у тебя сильные чувства. Я не могу украсть тебя, — и зло блеснул глазами, — убеждения не позволяют, но войти в твоё сердце попробую. Я вовсе не люблю это место. Мы здесь потому, что оно скоро погибнет.       На испуганный вздох тут же отреагировал:       — Не бойся, моё искусство позволит нам пережить гибель этого мира и остаться живыми и невредимыми. Смотри, море начинает отступать, — перевела взгляд и заметила, что вода, только что дотягивавшаяся длинными языками до ног, уходит.       Обратила снова внимание на полное безветрие и мертвенную тишь, и в тишине этой странно звучали звуки высокой речи:       — Здесь скоро будет волна, которая смоет этот мир.       Да, странный подарок всё-таки…       — Блодьювидд, сама знаешь, что сидхе ничего не делают просто так, — губы узкие, зубы острые блестят, ни тени улыбки, — и владыка Трандуил не просто так отпустил тебя со мной.       Помолчал, облизал губы:       — Он приказал сначала показать тебе твой мир, а затем гибель мира. Любого, не обязательно твоего.       — Зачем?       — Понимаешь, прекрасная, ты человек, и твоё подсознание не очень хорошо воспринимает возможность быстро менять миры. Умом ты будешь понимать, что произошло, но в глубине тебя что-то, стремившееся вернуться, поверит, что твоему миру конец и стремиться некуда. И Арда станет ближе, ты не захочешь покидать нас.       Усмехнулась в тон:       — Какой коварный замысел. Кто придумал? И не накажет ли владыка слишком болтливого шамана? — было неприятно, но не сказать, чтобы я сильно поразилась. Понимала, с кем имею дело.       Он схватил за руку, развернул к себе:       — Может, и накажет. Но я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду честен с тобой, — горячий сухой шёпот, лицо трагичное.       Вздохнула — чувство пчелиного короля льстило мне, хоть и не считала я честность таким уж великим достоинством. Сама, бывало, врала по совершенно разным причинам, иногда из нежелания причинить боль. И думала, что у каждого своя правда.       — Моя правда в том, чтобы не лгать тебе. Скажу ещё одно: верю, что, пережив вместе гибель мира, мы станем ближе друг другу.       Угу. И я буду называть его пупсиком. А всё может быть. В успех манипуляций сидхе я верила. Интересно, эта часть прекрасного их совместного замысла королю озвучена?       Глоренлин только засмеялся:       — Говорить то, о чём не спрашивают, глупо. Не бойся, я не причиню тебе зла, наоборот, подарю ощущения, каких не переживала ни одна смертная. Вода уже ушла, — моря и правда не было видно, только пологое песчаное дно, докуда доставал взгляд, — скоро придёт великая волна, которая смоет твою глубинную тоску. И да, будь мы смертными, вода, несущаяся о скоростью стрелы, размазала бы нас, но магия поможет пережить этот удар. Ты почти поверишь в свою гибель, и то, что останешься живой, сделает воздух сладким, а жизнь невыносимо прекрасной. Пусть я не самый опытный любовник, но не будет в твоей жизни ночи горячее, чем после катастрофы.Смотри, идёт волна, которая уничтожит этот мир.       Тревожно вгляделась — на горизонте мерцала и переливалась почти неразличимая нитка, на глазах темнеющая и разбухающая.       Подскочила, когда раздался гром с ясного неба, без молнии.       — Это нормально, перед волной всегда идёт звук, — Глоренлин был бесстрастен, — не надо бояться, насладись моментом.       И я наслаждалась, затаив дыхание и заворожённо глядя на приближающуюся смерть, совершенно безмолвную, если не считать редкого грома.       Волна росла — вот только что заслоняла собой только горизонт, а вот уже тень волны накрывает собой песчаный пляж, а сама она нависает прекрасной, прозрачной сине-зелёной коброй, а мир рушится. Не выдержала и побежала бы, но Глоренлин обнял, и я прижалась, закрывая глаза, ожидая гибели и не веря, что останусь жива.       Вода ударила, ослепила и завертела, как жучка в бокале с сидром, стало нечем дышать, пришла паника, и тут же ногами (опять ноги!) почувствовала, что стою на ровном. Почти падая, судорожно дыша и отфыркиваясь от горькой океанской воды, цепляясь за Глоренлина, открыла глаза — столовая в королевском дворце. Полная поражённо молчащими высокородными.       Стало ужасно неудобно. Приличное общество, а с меня вода течёт и водоросли в волосах. И как бы краб дохлый из складки платья не вывалился.       Скосилась на Глоренлина — зачем он выбрал такое место для возвращения? Тот молчал. Зато не молчал владыка:       — Очень эффектно, — встал из-за стола, приблизился: — Я на всякий случай немного подкорректировал точку выхода. Некоторые вещи лучше проконтролировать самому, — и по холодной усмешке короля и молчанию шамана я поняла, что Трандуил Глоренлина переиграл в чём-то важном.       — Valie, я вижу, тебе хочется согреться и помыться. Позволь, я провожу тебя, — взял под руку и благосклонно кивнул шаману, прощаясь. Тот молча, похоже, пересиливая себя, поклонился в ответ.       Отогревшись в источниках, сказала, что спать хочу под одеялом, а не на траве. Трандуил ничего против не имел. Мы пошли в мою кровать, и я всю ночь трясущимся осенним листом жалась к владыке, просила о тепле и близости. Он усмехался смущённо и самодовольно, и шептал, что никогда я не была так горяча, и что эта ночь сделает нас ближе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.