Красная береточка по Вонгольски.

G
Завершён
12
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 378 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
В одном лесу жил-был маленький мальчик. И звали его Мукуро Рокудо. Днем, он любил гулять во дворе, перед своим домиком, гоняясь за птицами, и различным мелким лесным зверьем. Мама в шутку его прозвала Красная береточка поскольку тот никогда не расставался с этим предметом одежды. Время шло, и мальчик подрос, но все так же, по вечерам относил пирожки своему бедному, старенькому и больному дедушке Деймону Спейду, который совсем зачах в одиночестве в лесной глуши. И вот, когда в очередной раз, Красная береточка шел навестить своего дедушку, ему навстречу попался волк Джиотто. - Куда путь держишь, Красная береточка? - волк махнул хвостом и стал приближаться к мальчику. - Да вот, дедушке пирожки несу. - ответил Мукуро, потихоньку стараясь обойти волка. - Давай я сам отнесу пирожки твоему дедушке, вот по этой тропинке. А ты пойдешь по этой, - Джиотто пальцем указал на тропинку, которая, как он знал, была гораздо длиннее. - Спасибо, дядюшка волк, - Красная береточка улыбнулся и посвистывая направился прогуливаться по тропинке к бабушке. Тем временем, волк Джиотто, зашвырнув пирожки куда подальше, на всех четырех лапах, стремглав побежал в сторону домика. Не дожидаясь того, пока дряхлая рухлядь под именем дедушки Деймона встанет и соизволит открыть дверь, Джиотто сам распахнул ее и ворвался в дом, накинувшись на беднягу. Томные вздохи, стоны, скрип старой кровати.. Оказывается дедушка Спейд только притворялся, что он слабый. А на самом то деле оказалось все совсем не так. Так прошло время, и двое любовников, не заметили, как пришел Красная береточка. Бедный маленький разум Мукуро Рокудо треснул и рассыпался на сотни тысяч осколков, и поэтому, уперев руки в бока и с ехидной лыбой, он уставился на волка и дедушку. - Дедушка, а ты говорил мне, что ничего не можешь.. Стало быть врал, да? - Ну пошто, внучек. Я правда ни на что не годен, ну.. Кроме укрощения волков. Легкий подзатыльник, и дедушка Спейд замолк, мило краснея и тыкаясь носом в плечо волка Джиотто. - Тоже мне укротитель нашелся. Не я тут издавал такие сладострастные стоны, что аж посуда сотрясалась, и птицы с веток сыпались, как листья осенью с деревьев. - Дедуля, так ты что.. Дальше маленький Мукуро и пикнуть не успел, как оказался выставленным на улицу и с офигевшим выражением лица стоял смотрел на деревянную дверь. - Ну и ладно.. Я потом расскажу бабушке Алауди, чем вы тут занимались.. Она вас быстро на место поставит.. Так рождалась новая сказка...
12 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (4)