ID работы: 9503163

Bloom Just for You

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
2521
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2521 Нравится 62 Отзывы 813 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Этим утром Чимин испытывает раздражение. Он записался в самую раннюю группу, взволнованный возможностью разделить с Чонгуком его страсть, но, возможно, он должен был выбрать более позднее время, потому что прямо сейчас он бегает по дому, пытаясь выбрать идеальный вариант того, что надеть, хотя уже через полчаса начнется мастер-класс в «Spring Day». Чимин хочет выглядеть хорошо, чтобы точно поймать взгляд Чонгука, но он также боится переусердствовать. Слишком очевидные попытки — это не сексуально. Важно выглядеть так, будто ты ничего не делал, даже если это не так и ты старался намного больше, чем обычно. А Чимин сегодня и так уже сделал слишком много. Высушил волосы феном и идеально их уложил, вставил в уши несколько серебряных колец и надел несколько с милыми цветами на пальцы, не торопясь тщательно проделал каждый шаг своего ежедневного ухода за кожей, прежде чем нанес легкий слой макияжа, про который он вспоминал лишь изредка. Излишне говорить, что Чимин слишком уж старался? И ради чего? Ради мастер-класса по цветочной композиции? Нет-нет. Дело было далеко не только в этом. Дело в том, что, когда в последний раз Чимин остался с Чонгуком в магазине наедине, маленький росток надежды расцвел внутри него. То, как Чонгук аккуратно прикрепил бутоньерку к пальто Чимина. То, как задержался в нескольких сантиметрах от его лица. То, как в его глазах искрилась нежность, когда они встретились взглядами. Так волнующе думать об этом, но, возможно, в самой малой степени, в конце концов, интерес Чимина мог быть не односторонним. Так что Чимин хочет воспользоваться шансом и проверить свою маленькую теорию. Ну и просто побыть с Чонгуком еще немного. Отсюда и цель выглядеть абсолютно идеально сегодня. Чимин приходит немного раньше, надеясь поймать Чонгука до того, как они начнут, и, возможно, занять место поближе к нему. Но, похоже, что не только он думал так, довольно многие уже опередили Чимина и заняли свободные места, разговаривая с Чонгуком и Намджуном о том, чего им ожидать, прежде чем они официально начнут. Отлично, всё плохо уже с самого начала. Чимин занимает место за самым дальним столом. Он успокаивает себя, что Чонгук в любом случае не будет стоять на месте после того, как всё расскажет, поэтому на самом деле не имеет значения, где он сидит. Чимин нетерпелив, пальцы постукивают по столу, а тело дрожит от ожидания и нервов. Он действительно хочет преуспеть в этом мастер-классе, хочет произвести впечатление на Чонгука своими умениями и показать ему, насколько серьезно он относится к искусству аранжировки цветов, насколько он уважает страсть Чонгука. Он собирается сделать лучший букет и настолько тронуть им Чонгука, что тот влюбится в него мгновенно. Это утопическая версия того, как будет проходить этот день. По правде говоря, Чонгук, наверное, похвалит его за тяжелую работу и даст пять. Что-то в этом роде. Но может же Чимин помечтать. Проходит несколько минут, и наконец два флориста замечают Чимина и кивают ему. Но Намджун — единственный, кто подходит, чтобы поздороваться. Чимин пытается подавить разрастающееся разочарование в животе при виде поворачивающегося к нему спиной Чонгука. «Он владелец магазина, и он проводит сегодняшний мастер-класс, конечно же, он должен разговаривать и с другими», — объясняет себе Чимин. — Не волнуйся, — говорит Намджун с веселой ухмылкой на губах. — У него уходят все силы на то, чтобы удержаться и не прибежать сюда, чтобы разговаривать только с тобой до конца дня. Чимин бормочет что-то в ответ на смелое заявление Намджуна, издавая звук между вздохом и смехом и скрывая это неловким кашлем. — Знаешь, Чимин, — продолжает флорист, опираясь локтями на рабочий стол рядом с ним. — Чонгук убежден, что у тебя есть что-то ко мне. И во второй раз за последние несколько минут Намджун заставляет Чимина издавать набор непонятных звуков и задыхаться от удивления. На его лице читается сочувствие и беспокойство, когда он думает о том, как объяснить парню, что, на самом деле, он ничего к нему не чувствует, и не задеть его. — О, не переживай, я знаю, что ты не влюблен в меня… Хотя я довольно очарователен, — Намджун только смеется, прищурив глаза и несколько раз выразительно моргнув. Чимин не может сдержать смех. — Но это очевидно, что ты положил глаз на кого-то другого, верно? Намджун немного наклоняется вправо, делая маленькое окошко для Чимина, чтобы тот посмотрел через его плечо на Чонгука. Который на удивление смотрит прямо на Чимина и вздрагивает, когда тот встречается с ним взглядом, резко отворачиваясь и чуть не врезаясь в посетителя. Чимин весело хихикает. — Видишь, я же говорил, — ухмыляется Намджун. — Неужели это так заметно? — вздыхает Чимин, радуясь, что кто-то еще, кроме его сумбурных друзей, знает о его увлечении Чонгуком. Но он немного смущен тем, как Намджун так легко говорит об этом. — Как видишь, да, — отвечает он с усмешкой, — но Чонгук туп, как кирпич, — Намджун качает головой. — Тебе нужно быть более прямолинейным, если ты хочешь, чтобы он всё понял. — Но я не хочу навязываться и причинять ему неудобства. — Чимин, — вдруг серьезно произносит Намджун. — Я могу гарантировать тебе, что, если ты просто прикоснешься к нему, он тут же сделает тебе предложение. — Пожалуйста, не надо, — недоверчиво смеется Чимин. Его слова подразумевают, что это сумасшедшая идея, и это определенно так, но это не мешает Чимину представить Чонгука, стоящего на одном колене. — Я только хочу сказать, что будет очень жаль, если ты упустишь эту замечательную возможность показать Чонгуку, что ты к нему чувствуешь, — пожимает плечами Намджун. Он прав. Конечно, он прав. Не то чтобы Чимин не планировал привлечь внимание Чонгука сегодня, но он не представляет, что может сделать, кроме как быть прилежным учеником. Он собирается спросить об этом, когда Намджун опережает его, словно читая чужие мысли. — Мы собираемся попросить людей выбрать источник вдохновения для своих букетов сегодня, — объясняет он шепотом, смотря на Чимина настолько серьезным взглядом, словно они обсуждают план ограбления. Хотя так и есть, потому что Чимин определенно точно собирается украсть сердце Чонгука. — Кто-то выберет цвета, события, что-то еще, но ты, Чимин, — Намджун делает паузу, и Чимин цепляется за каждое слово. — Ты собираешься сделать букет, вдохновленный самим Чонгуком. А потом ты подаришь его ему. Чимин замирает на мгновение, просто моргая и пытаясь осмыслить план, которым только что с ним поделился Намджун. И если честно? Это великолепно. Это шанс показать Чимину всю свою искренность, сделать Чонгуку продуманный подарок, в который он вложит всю свою душу. Поговорить с флористом с помощью его собственного языка любви. Намджун прав, это слишком хорошая возможность, чтобы упустить ее. Поэтому Чимин жадно хватается за нее. Намджун обещает вернуться к нему позже и помочь, если будет нужно, и Чимин горячо благодарит его за предложенную помощь, прекрасно понимая, что он должен заниматься и другими участниками мастер-класса. Но цель Чимина заключается в том, чтобы сделать как можно больше самостоятельно. Он собирается использовать каждую крупицу знаний, которую он получил, так часто посещая «Spring Day», вместе с советами, которые он услышит в течение мастер-класса. Поэтому, когда Чонгук встает перед группой и представляет Намджуна и себя, Чимин выпрямляет спину и складывает руки вместе, навострив уши и пристально вглядываясь. Он готов сделать самый лучший чертов букет, который он когда-либо делал в своей жизни. Для Чонгука. Только для него.

✿✿✿

      Чонгук чувствует, как закипает его кровь, когда он видит Чимина и Намджуна, милующихся в углу перед началом мастер-класса. Нет, он понимает, они влюблены, так что ничего такого. Но видеть, как они воркуют… Это причиняет боль. Как бы Чонгук не хотел, чтобы это никак не влияло на него, его охватывает вихрь ревности при виде смеющегося и улыбающегося на слова Намджуна Чимина. Чонгук ненавидит это. Ненавидит, что это заставляет чувствовать его собственником, эгоистично желая быть тем, кто заставит Чимина радоваться. Тем, кто может беззастенчиво флиртовать с ним и смотреть на его взволнованное лицо, чтобы потом притянуть Чимина ближе и крепко обнять, чтобы наклониться и поцеловать его красивые губы. Но в реальности Намджун оказывается тем, кто может делать все эти вещи, в то время как Чонгук просто остается в стороне, пытаясь задушить разрастающиеся чувства. Чонгук чуть ли не подпрыгивает, когда Чимин ловит его взгляд, и резко поворачивается, чтобы избежать неловкости от своего вторжения в личный момент, чудом не врезаясь в посетителя. Как унизительно. Когда мастер-класс начинается, легче Чонгуку не становится. Ему удается достойно дать теорию, попросив определиться каждого с цветовой гаммой и посоветовав начинать с более крупных цветов, прежде чем переходить к более мелким и травам. Он показывает всем примеры различных стилей букетов, а также учит, как обрезать стебли и делать композицию более пышной. Чонгук преподносит информацию идеально, в конце концов, он профессионал. Но дело в том, что, несмотря на то, как Чонгук порхает вокруг участников мастер-класса, чтобы помочь тем, кому это необходимо, он не может перестать думать о Чимине. Он украдкой поглядывает на него, когда тот берет несколько бледно-розовых пионов — одних из любимых цветов Чонгука. Это заставляет его задуматься о том, что же Чимин выбрал в качестве своего вдохновения для создания букета. Поэтому, несмотря на здравый смысл, он направляется к Чимину, чтобы наконец поздороваться. — Привет, — тихо говорит он, заправляя прядь волос за ухо. Чимин поднимает голову и расплывается в широкой улыбке, заставляющей сердце Чонгука сделать сальто в груди. — Привет, Чонгук, — его голос звучит как музыка, нежно и мягко, и Чонгук хочет лежать на спине и слушать его целый день без перерыва. — Отличный выбор, — он указывает на цветы на рабочем столе, — я люблю пионы, они великолепные. У розовых очень милый смысл. — Да? — оживляется Чимин. — И что они значат? — Любовь с первого взгляда. Чонгук хотел бы захлопнуть свой рот, когда он осознает сказанное. Стоять здесь и говорить с Чимином о романтических значениях цветов оказывается для него чем-то совершенно новым. Чимин краснеет, цвет его щек соответствует выбранным пионам. — О, ну, это вроде как идеально на самом деле, — говорит Чимин, его голос звучит тише, чем обычно, пока он смотрит на Чонгука, — так как я делаю этот букет для парня, который мне нравится. И весь мир Чонгука рушится. Тяжесть слов Чимина свинцом ложится на сердце. Чонгук знает, что должен сказать что-то, потому что это будет выглядеть странно, если не подозрительно, если он продолжит стоять в мучительном молчании. Он не хочет, чтобы Чимин понял всё неверно, чтобы он оказался в том положении, когда ему придется отвергать чувства Чонгука. Поэтому он с трудом подавляет подступающее к горлу горькое отчаяние и натянуто улыбается Чимину: — Здорово, — удается ему выдавить, — ему очень повезло, раз ты сделаешь ему такой чудесный подарок. Чонгук знает, что его актерская игра безнадежно провалилась, когда он замечает беспокойство в глазах Чимина и его опущенные уголки губ, пока он протягивает к нему руку. — Чонгук… — начинает он, но флорист не дает ему закончить. — Мне нужно помочь остальным, пока что у тебя всё отлично! — бросает Чонгук не своим голосом, прежде чем развернуться на пятках и пойти к своему месту, чтобы быстро сделать несколько глотков воды. Не то чтобы он уже не знал, что Чимину нравится Намджун. Но слышать это прямо от него оказывается гораздо больнее, чем он себе представлял. До сих пор Чонгук, по крайней мере, мог хотя бы держаться за слабую надежду, что он просто видит то, чего нет. Но после слов Чимина он, наконец, понял. Понял, каково это — испытывать чувства к тому, кто не чувствует ничего в ответ. Чонгук ухитряется дуться до конца мастер-класса, избегая Чимина любой ценой, несмотря на его растущее любопытство к тому, как выглядит его конечный результат. Он просто позволяет Намджуну помочь Чимину обернуть букет и перевязать его лентой. Он так преуспевает в своей задаче, что даже не замечает уход Чимина, пока они не начинают готовиться к приходу следующей группы через час. Намджун не произносит ни слова, вместо этого раздраженно вздыхая и покачивая головой. — Неужели ты действительно так ничего не заметил? — Что? — не понимает Чонгук. — Неважно, — ворчит Намджун. Чонгук чувствует себя действительно плохо из-за того, что он так холодно обошелся с Чимином. Вероятно, это ранило его чувства, потому что Чимин даже понятие не имел, почему Чонгук вел себя подобным образом. Это было совсем не честно, и Чимин заслуживает извинений. Намджун прав, ему следовало быть более внимательным и не позволять глупым чувствам мешать быть добрым и приветливым к тому, кого он прежде всего считал хорошим другом. Если он не нравится Чимину, так тому и быть. Но Чонгук скорее съест чертополох, чем разрушит дружбу, которую они построили за последние несколько месяцев. И он не должен так обращаться с другом, какой бы ни была ситуация. Чонгук делает мысленную заметку зайти в танцевальную студию после того, как его рабочий день закончится, чтобы извиниться перед Чимином, может быть, даже угостить его одной из тех кремовых слоек, которые он так любит брать в пекарне дальше по улице. Остальная часть дня проходит довольно спокойно. Конечно, Чонгуку нравится помогать людям овладевать искусством составления букетов, но его ум был так занят мыслями о Чимине, что флористу было трудно по-настоящему расслабиться, когда вина и сожаление постоянно щекотали его кожу. Намджун уходит первым. Он желает Чонгуку спокойной ночи, прежде чем, очевидно, направиться на консультацию в тату-салон за углом. Поэтому, услышав через минуту звук открывающейся двери, Чонгук решает, что Джун что-то забыл и вернулся, чтобы забрать это. — И что же ты забыл на этот раз? — дразнится Чонгук, протирая рабочий стол и не оглядываясь на дверь. — Ну, не то чтобы я действительно что-то забыл… Чонгук резко поворачивается, широко раскрыв глаза от удивления. В метре от него стоит Чимин с заведенными за спину руками. Он выглядит немного смущенным, возможно, даже нервным, нерешительно глядя на Чонгука и покусывая нижнюю губу. Когда Чимин переминается с ноги на ногу, Чонгук видит. Видит букет, который Чимин прячет за спиной. — О, м-м… — Чонгук контролирует себя, чтобы не сбежать так же, как до этого, и вместо этого улыбается. — Намджун уже ушел, но он в- — Я пришел сюда не для того, чтобы увидеть Намджуна. На секунду воцаряется тишина, давая Чонгуку осознать сказанное. Он чувствует, как у него перехватывает дыхание, а сердце ускоряется от волнения. Но этого не может быть… — Я никогда не прихожу сюда, чтобы увидеть Намджуна, — продолжает он тихим, но сильным голосом, непоколебимо глядя на Чонгука искренним взглядом. — Джуни — мой хороший друг, но с того раза, как я впервые зашел сюда, — Чимин делает глубокий вдох, подходя еще ближе и останавливаясь всего в нескольких десятках сантиметров, — это всегда было из-за тебя. Эйфория расцветает в груди Чонгука, проникая в каждую клеточку тела, пока он в неверии выдыхает: — Из-за м-меня? — он запинается, слезы собираются в уголках глаз против его воли. Чонгук чувствует себя настолько переполненным эмоциями от признания Чимина, что не может сдержать их. — Из-за тебя, глупышка, — Чимин слегка наклоняет голову и улыбается. Его глаза светятся, и этот свет, кажется, освещает всего Чонгука изнутри. Чимин достает букет из-за спины и отступает чуть назад, чтобы вручить его Чонгуку, сжимая стебли обеими руками: — И это я тоже сделал для тебя. Чонгук действительно начинает плакать. Так неловко, что он не смог сдержать свои эмоции, но Чонгук просто ничего не может с этим поделать. Иногда чувства вспыхивают так быстро, отчаянно пытаясь вырваться, что разрывают все швы, как бы он ни старался не допустить подобного. Чимин наклоняется, чтобы положить букет на стол позади Чонгука, и накрывает его лицо ладонями, проводя большими пальцами по щекам и нежно воркуя: — Не плачь, малыш, почему ты плачешь? Я только сказал, что ты мне нравишься, это не повод плакать. Чонгук протягивает руку и обнимает Чимина за талию, пододвигая его ближе к себе и шмыгая носом. — Я просто с-счастлив, — выдыхает он, наклоняясь, чтобы прижаться лбом к Чимину. — Я думал, тебе нравится Намджун, а н-не я. Чимин проводит несколько раз по волосам Чонгука, пытаясь его успокоить. Чонгук слепо тянется за прикосновениями. — Нет, — тихо объясняет Чимин. — Это всегда был ты, ты мне нравился еще до того, как мы с тобой познакомились. Мне потребовались недели, чтобы набраться смелости, прийти сюда и поговорить с тобой, — Чонгук бледнеет от услышанной информации, его глаза расширяются от удивления. — А потом, конечно, когда я узнал тебя ближе, я влюбился еще сильнее, потому что ты замечательный человек, Чонгук. Мне очень нравится проводить с тобой время. Чонгук не может ничего поделать с разлетающимися по всему телу покалываниями и охватывающим его трепетом. Чем больше говорит Чимин, тем шире становится его улыбка. — Думаешь, я могу тебя поцеловать? — спрашивает его Чимин, подбираясь невероятно близко и опаляя дыханием губы Чонгука. От этого его бросает в дрожь. И только одно слово, как мантра, звучит в его голове. — Да. Целоваться с Чимином потрясающе. Наконец-то он чувствует нежное прикосновение его губ, как он цепляется руками за фартук. Чимин целует осторожно и сладко, почти невесомо касаясь чужих губ. Но затем он смелеет и целует с большим рвением, покусывая губу и затем зализывая место укуса. Смешивая сладкие вздохи и всхлипы с тяжелым дыханием и мягкими касаниями. Чонгук отчаянно жаждет большего, наслаждаясь губами Чимина и ощущением его кожи под кончиками пальцев. Всего один поцелуй, и он уже зависим. Неужели он ожидал чего-то меньшего? Они делят один воздух на двоих, после месяцев сдерживания и сомнений высвобождая всё это через прикосновения друг к другу. Чимин снова наклоняется вперед и быстро клюет Чонгука в нос, прежде чем отстраниться и услышать недовольный вздох, который непроизвольно вырывается из Чонгука. — Буду считать, что это ответ на мое признание, — ухмыляется Чимин, прежде чем потянуться за оставленным на столе букетом, — но я действительно много работал над этим подарком, и было бы неплохо, если бы ты принял это как официальное предложение встречаться со мной или что-то типа того. — Или что-то типа того, — хихикает Чонгук, краснея и отводя взгляд от блестящих покрасневших губ Чимина, чтобы взглянуть на цветы. Он задыхается. Это просто великолепно. Смесь белых и бледно-розовых пионов, переплетенных со стеблями душистого горошка в окружении темно-лиловых и светло-сиреневых пятен. Это самый романтичный и продуманный подарок, который Чонгук когда-либо получал. И это о многом говорит, учитывая, что Чонгук работает с цветами каждый день. — Розовые пионы, потому что я влюбился в тебя с первого взгляда, — шепчет Чимин, протягивая руку, чтобы взять одну из ладоней Чонгука в свои. — Белые, потому что я сожалею, что так долго ничего не предпринимал, — он переплетает их пальцы вместе. — А сирень, потому что я буду до невозможности счастлив начать эти отношения с тобой. Чонгук понимает, что теряется в сверкающих глазах Чимина, отражающих те же эмоции, что можно прочитать и в его собственных. Они стоят так в течение минуты, просто улыбаясь и глядя друг на друга, как пара влюбленных идиотов. Никаких слов, ничего, кроме их переплетенных вместе рук. — Да, — шепчет Чонгук, прежде чем отпустить Чимина, но только для того, чтобы снова обнять его. Чимин тихо охает от внезапных действий, ведя ладонями вверх по рукам Чонгука, пока не обхватывает ими его сзади за шею. — Да, я с радостью буду встречаться с тобой, Чимин, — Чонгук наклоняется и утыкается носом в его шею, оставляя там легкий поцелуй. Чимин довольно хмыкает, позволяя глазам закрыться. Он слегка приподнимается на цыпочки и оттягивает Чонгука от своей шеи, чтобы тот снова завис в миллиметре от его губ. — Слава богу, — выдыхает он, — я думал, что мне придется ждать целую вечность, чтобы услышать это от тебя. — Как насчет того, чтобы я просто повторял это каждый день, всегда, чтобы загладить свою вину перед тобой, — его губы едва касаются губ Чимина. — Нет, это не сработает, — вздыхает Чимин, позволяя своим ладоням запутаться в волосах Чонгука, — потому что, надеюсь, однажды мы сможем стать даже кем-то большими друг для друга. Чонгук улыбается: — Да, это было бы весьма неплохо. — Очень даже, — смеется Чимин, прежде чем наклониться и поцеловать Чонгука во второй раз этот день. Второй поцелуй из еще многих. Ведь впереди целая вечность.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.