ID работы: 950320

Человек из джунглей

Гет
G
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сегодня был счастливый день Ари. Мех сменился на телесный бархат, лапки стали длиннее, лицо площе. Ари стала человеком, и поэтому вода журчала особенно весело, а солнышко светило особенно ярко. Бывшая лиса умывалась в реке, наслаждаясь каждым прикосновением воды к гладкой коже, смывая грязь, что пристала к коже после недавно приобретенного человеческого облика. Нет, облик она завоевала не мечом, не силой, не обманом, а всего лишь случайно забредя на поле битвы, где были повержены сотни воинов несколько лет назад. На поле битвы царило разложение и запах тлена, но ни одной мухи над телами не было. Ари чувствовала враждебность от каждого из полуразложившихся трупов, пока среди сотен тел она каким-то внутренним зрением увидела одну душу. Она была не только еще жива, несмотря на мертвое тело, но и светила ярче тысячи солнц даже спустя несколько лет. А потом душа сама потянулась к ней. Она преобразила ее в человека, которым она так давно хотела стать; более того, она все еще чувствовала ее тепло в своей груди. Это тепло вызывало в ней желание петь и танцевать, как деревенские девушки на опушке ее родного леса. Ари, сочтя себя достаточно чистой, выпрыгнула из воды и по привычке попыталась отряхнуться, но отряхнулись лишь уши и девять хвостов, которые по-прежнему остались от предыдущего облика. Ари слегка нахмурилась, но тут же вернула себе прежний настрой, позволив внутреннему теплу согреть свои щеки и растянуть лицо в улыбке. Отражение в ручье говорило, что она прекрасна, гораздо прекраснее, чем все девушки, которых она видела когда-либо. Это еще больше ее обрадовало, и она пустилась в легкий, грациозный пляс, имитируя движения девушек с опушки леса, что приходили иногда по ягоды, но добавляя им нечто свое, звериное. Ари выгибалась всем телом, прыгала на кончиках пальцев. Все девять хвостов извивались за ней единой волной. Солнце играло на ее обнаженной коже и на серебре шерсти, а ветер, казавшийся обычно холодным, сейчас вызывал лишь приятные мурашки. Он, казалось, крутил ее в воздухе, как хотел, мимо пышных деревьев, мимо неземной красоты цветов, мимо теплых камней с сушащейся на них мантией того самого мага, который дал ей свою сущность, и даже мимо солнца, что начало клониться к горизонту. И каждый раз после такого полета она мягким перышком опускалась на землю тише ветра. Звонким смехом Ари наполнилась поляна перед берегом. Ведь Ари никогда не чувствовала себя счастливей, чем в этот самый момент. Но внезапно край ее глаза уловил что-то чужеродное на поляне. Ари остановила свой воздушный танец и настороженно замерла. Каждый из хвостов встал за ней, словно змея, готовая к обороне. Перед ней стоял воин, это было видно по блестящим доспехам, но он стоял в тени. Воин бросил свое оружие на землю, по-видимому, выражая таким образом мирные намерения. - Кто ты? – Ари была слегка удивлена тому, что она умеет разговаривать на общем языке, но постаралась не подать виду. - Я… эээ… Вуконг. – Тень была неподвижна, а голос звучал, как у человека, застигнутого врасплох, без всякой угрозы, но Ари сейчас очень боялась людей. Она хотела их изучить еще немного, прежде чем попадаться им на глаза. - Что мне скажет твое имя, странник? Кто ты? - Я… хм… обезьяна. - Обезьяна? – Ари прищурила глаза. Она не знала, что за название сказал воин. На всякий случай, Ари приготовилась к побегу, но вдруг подумала, что ноги людей не такие быстрые, как ноги лисы, и в первый раз пожалела о своем превращении. - Да, обезьяна. – Вуконг сделал медленный, осторожный шаг на солнце. Готовая в любой момент броситься наутек лиса застыла, как вкопанная. Перед ней стояло совершенно незнакомое животное, при этом прямоходящее и в доспехах. Оно было покрыто коричневой шерстью, как она в свое время белым мехом. Его глаза были странно зелеными, не по-лесному дикими, но при этом удивительно разумными. Сейчас они глядели растерянно. Совершенно удивительное животное… обезьяна. Вуконг продолжил. – Я пришел с юга, далеко отсюда, из джунглей. Вуконг. Джунгли. Обезьяна. Слова были незнакомыми, но красивыми. «Вуконг» по звуку напоминает сильный, мощный ветер. «Джунгли» начинаются твердо и заканчиваются приятной мягкостью на языке. А слово «обезьяна» перекатывается во рту мягким шаром. Странно, что люди, которых она видела, никогда их не употребляли. Перед Ари стоял не человек, но он был очень похож на самых лучших из них. Он напоминал тех добрых людей, что приходили по весне обедать на берег реки со своими красивыми женщинами. Они всегда угощали лис едой, а если стянешь без спросу, лишь смеялись. Лисы не были наказаны не потому, что эти люди не могли их поймать, нет. Просто эти люди были очень добры, а потому сильны внутренне. Ари вспомнила наставления мамы: люди, в большинстве своем, существа открытые. Они не похожи на лис тем, что завоевывают благосклонность, открываясь друг-другу. Поэтому они выше лис. Вуконг ей только что открылся, пусть и немного, и Ари решила открыться в ответ. - Меня зовут Ари. Я из леса. Я была лисой. Я человек. Речь получилась несвязной, но Вуконг все понял и даже был удивлен. - Но как ты стала человеком? – Ари недоверчиво посмотрела на Вуконга, но было непохоже на то, что он хочет тоже воспользоваться этим способом. Уж явно он был не тем, кто считает себя хуже людей. - Я сама не поняла. Просто ко мне перешла какая-то магия от мертвого человека. В лесу много убитых. Если хочешь, - все-таки добавила она на всякий случай, - ты можешь попробовать найти кого-то, кто передаст тебе магию. Конечно, если бы он согласился, он бы никого не нашел на поле. Жизненная сила всех воинов уже наверняка угасла до конца. Но, как она и ожидала с самого начала, Вуконг лишь покачал головой. Ари подумала, что перед ней очень сильный человек, но не только из-за этого жеста. Сдерживаемая, разумная сила была в каждом его движении. И, наверное, именно в тот момент Ари поняла, что перед ней тот, кто вскоре окажется ее самым верным другом. Тем, кому можно доверять. Вскоре они разговорились. Вуконг рассказал ей все, он был откровенен до конца, ведь обезьянам не знакома хитрость. Ари узнала о чумных джунглях, о магических камнях, об удивительной силе и о мастере по имени Йи, который ею обладал. Она узнала о его сказочной выдержке, терпении, и об уроках, которые он преподавал Вуконгу раз за разом. Эти уроки и сделали его тем, кем он сейчас и является. Йи посоветовал прибыть сюда для того, чтобы лучше понять сущность Вуджу. Вуконг оказался отличным рассказчиком, и Ари казалось, что она сама – ученица мастера Йи. Но она не была готова учиться у него. Ари не воин, она не может действовать грубой силой, так она объяснила Вуконгу, а тот понимающе кивнул. - И все же ты особенная, - сказал серьезно человек из джунглей. - Я знаю, - улыбнулась Ари. Она обнаружила, что на улице уже стемнело, а мантия на камне совсем суха. Она неспешно подошла, и накинула ее на себя. Ари с удивлением заметила, что легкий румянец, не покидавший лица ее нового друга с самого знакомства, исчез. Лисам не был знаком стыд, а вот более-менее цивилизованный Вуконг уже знал, что это такое. Ари лишь понадеялась, что он ее за это простит. Вуконг ничего не говорил и тишина затянулась. Наверное, сейчас был подходящий момент, чтобы рассказать о своей жизни, но Ари боялась, что ему будет скучно. Ведь язык был обретен совсем недавно, и она далеко не такая хорошая рассказчица. Да и что ей рассказывать? Однообразную жизнь среди лис? Любому было бы понятно, что история Вуконга гораздо насыщенней. О таких героях поют песни у костров барды, а не о простых хитрых лисах. Поэтому Ари, вместо продолжения разговора, лишь уткнулась в коричневый мех, который пах неведомыми цветами, травами, плодами… наверное, именно так пахли джунгли. Ароматы уносили за собою вдаль и заставляли образы перед глазами сменять друг друга в невыносимой быстроте. Вот она плетет венок из неведомых цветов, ест сладкие, яркие фрукты, сочащиеся нектаром, вот видит дом Вуконга. Должно быть, она довольно долго вдыхала этот аромат, ведь реальность отодвигалась все дальше, веки тяжелели, и Ари чувствовала, что она очень устала за сегодняшний день. Он был слишком насыщенным для лисы. Но ведь Ари все же особенная. - Расскажи еще что-нибудь, пожалуйста, - вдруг попросила Ари, на секунду подняв тяжелеющую голову. - Я не знаю, что тебе рассказать, лисица. Хочешь, расскажу о простых буднях? Но это скучно. - Я слушаю. - Сначала мы все вставали на рассвете. Потом мы все идем на утреннюю службу руническому камню. Стоунер читает молитвы, а мы все слушаем и говорим «аминь». После этого у нас групповая трапеза. Мы всем поселением едим мясо, которое наловили охотники за прошедший день. Мясо мелких животных у поваров – просто объедение, они зажариваются на огне целыми, и я не знаю, как они это делают, но в них нет костей, а когда прокусываешь его, внутри оказывается великолепный фруктово-бульонный отвар. А потом, после завтрака, каждый идет своей дорогой… Сонная Ари заметила, что он говорит в настоящем времени и очень воодушевленно. И это несмотря на то, что ранее сказал о том, что к прошлому он уже не вернется и совсем по нему не тоскует. Видимо, лгал, но, скорее всего, не только ей, но и сам себе. - А ты, - сонно пробормотала она, - когда ты уйдешь своей дорогой? Покинешь Ионию и уйдешь к мастеру… - Когда пойму Вуджу, - пожал свободным плечом Вуконг. – В общем-то, не знаю. - Оставайся подольше, - прошептала сквозь надвигающуюся пелену сна Ари.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.