Глава VIII
9 сентября 2020 г., 16:00
ГЛАВА VIII
Отработав свою смену и тепло попрощавшись с Эрлом, Джейк наскоро принял душ, который Клафлин оборудовал в подсобке автомастерской и отправился за Чарли в школу. Часы посещения матери подходили к концу, а он так заработался, что совсем перестал следить за временем.
На предельно допустимой скорости Тайлер помчался в школу за братом и когда уже было подъехал к ней, его телефон начал интенсивно трезвонить. Громко выматерившись и пожелав лучи поноса так некстати звонившему, Джейк решил проигнорировать надоедливое устройство.
Запарковав байк у школы, Тайлер стал высматривать брата среди моря голов других детишек, когда телефон снова разразился настойчивой трелью. Раздраженно вытащив устройство и даже не посмотрев на номер, Джейк рявкнул:
— Ну чего?!
— Мистер Тайлер? Джейк Тайлер? — раздался слегка испуганный женский голос.
— Да, я вас слушаю, — чуть спокойнее ответил Джейк.
— Добрый день! Меня зовут Элоиза Картер и я зам.отделения интенсивной терапии в онкологическом отделении больницы «Святого Бонавентура».
Тайлер похолодел. Он знал, что хочет сказать ему мисс Картер, но верить отчаянно не хотелось. Сердце пойманной птицей забилось в горле, руки противно заходили ходуном, а глаза защипало так, будто туда насыпали песка. Джейк гулко сглотнул вязкую слюну и спросил хриплым шепотом:
— Да, я Вас помню, мисс Картер. Что-нибудь случилось с мамой?
— Мне очень жаль, мистер Тайлер, но 10 минут назад у Вашей матери произошла остановка сердца. К сожалению, реанимационные действия не принесли результата и миссис Тайлер скончалась, — тут женщина замялась, ей явно было неудобно приносить такие новости. — Вы можете увидеть её, если пожелаете. И насчет сроков хранения тела… Они у нас ограничиваются тремя днями, так что Вам нужно будет решить что-то насчет похорон.
Она продолжала говорить что-то еще, однако Джейк уже не слушал, в висках билось только одно: «Мама! Мамочка! Ну как же так?! Почему ты? За что?».
— Простите, мисс Картер — перебил ее монолог Тайлер — я скоро подъеду, и мы всё обсудим.
Он скинул звонок и прикусил костяшки пальцев только чтобы не закричать. Он знал, конечно, он знал, что скоро всё закончится, но всё равно удар был слишком неожиданным и сильным.
— БУ! — Чарли со смехом выскочил из-за его спины, скорчив «страшную» рожицу, однако взглянув в лицо брата осёкся и со страхом спросил:
— Что-то случилось?
Джейк смотрел на брата больным взглядом и не мог, не знал, как сказать ему, что матери больше нет. Сначала ушел отец, теперь мама, они остались одни в целом мире.
Тайлер крепко обнял брата и, уткнувшись в его волосы тихонько прошептал ему на ухо:
— Чарли… это мама… её больше нет…
— НЕТ! Это неправда! Зачем ты врешь?! — Чарли начал дико биться в его объятиях, пытаясь вырваться, из его глаз потоком потекли слёзы, но Джейк лишь сильнее прижимает брата к себе и шепчет:
— Прости, малыш, но это так…
— Нет! Нет! Мама! Мамочка! Я хочу к маме! — Чарли уже открыто рыдает, привлекая к ним любопытные взгляды школьников.
— Мы поедем к ней сейчас, если ты готов.
— Я готов. Я хочу увидеть сам, — Чарли поднимает голову с его плеча и смотрит на Джейка влажными черными глазами, в которых плещется боль.
— Держись крепче, — Тайлер надевает на Чарли шлем, заводит байк и с громким ревом уносится в сторону больницы.
Он игнорирует все правила дорожного движения и несётся так, будто сам дьявол идет по его стопам. Но ему нужно это, нужна эта скорость, этот ветер в лицо, и он чувствует, что Чарли тоже это нужно.
Они доносятся до больницы в рекордные сроки, и только по счастливой случайности им не попался ни один коп по дороге.
Братья Тайлеры почти бегом несутся к регистратуре онкологического отделения и у каждого в голове только одна мысль: а вдруг это ошибка? Вдруг в больнице перепутали медкарты и это не их мать лежит сейчас в морге, холодная и чужая?
— Я — Джейк Тайлер, мне нужно поговорить с мисс Картер, относительно моей матери, — не потрудившись даже поздороваться с администратором, Джейк выпаливает фразу скороговоркой.
— Простите, мистер Тайлер, но у мисс Картер сейчас консилиум, может быть, я смогу чем-то помочь? — темнокожая женщина приветливо ему улыбается, ее голос мягкий и успокаивающий.
— Да… да… она звонила мне насчет моей матери — Марго Тайлер. Может быть, Вы можете сказать мне, что с ней и… и… где я могу её найти?
Язык отказывается слушаться Джейка, он заикается, будто ребёнок у доски учителя, однако страх и лучик надежды на благополучный исход всё ещё теплится в нём.
Администратор что-то быстро набирает в компьютере, затем её лицо меняется на сочувствующее и тот самый лучик надежды в душе Тайлера, что ещё грел его, гаснет безвозвратно.
— Мне очень жаль, мистер Тайлер, но ваша мама сегодня скончалась, Вы можете найти её в морге… Это -1 этаж, лифт прямо и налево.
— Спасибо… — хрип Джейка вряд ли можно было назвать голосом. Он почувствовал, как Чарли крепко, до боли, сжал его ладонь.
Посмотрев на заплаканного брата, Джейк еле сдержался, чтобы не разреветься самому. Так и не размыкая рук, братья Тайлеры медленными шагами двинулись к лифту. Ни один из них не захотел ускориться, скорее наоборот, оба оттягивали этот неизбежный и страшный момент, когда увидят самого дорого человека в их жизнях, которого больше нет.
Наконец добравшись до лифта и нажав кнопку нужного этажа, Джейк смог выдохнуть. Из глаз Чарли снова полились горькие слёзы и Тайлер крепко прижал мальчика к себе, бормоча всякую успокаивающую чепуху.
— Чарли, мы должны быть сильными. Слышишь?
— Я не могу, Джейк, я так боюсь…
— Всё хорошо, малыш, я рядом.
Лифт наконец остановился, и они пошли по страшным указателям «морг» в сторону искомого помещения.
Джейку понадобилось три попытки, чтобы открыть холодные металлические двери морга. Чарли послушно шел рядом, не переставая всхлипывать.
За дверьми обнаружилось просторное помещение с металлическим столом посередине. Слева размещались холодильные камеры, а справа стоял стол, за которым сидел опрятный худой мужчина, в медицинском халате и с холодным взглядом. Тайлер сразу опознал в нём патологоанатома и направился прямо к нему.
— Здравствуйте! Я — Джейк Тайлер, а это мой брат — Чарли, мы пришли, чтобы увидеть нашу мать — Марго Тайлер.
— Здравствуйте. Уверены, что мальчику стоит на это смотреть? — голос патологоанатома был под стать его ледяным бесцветным глазам: такой же сухой и равнодушный, будто этот вопрос он задал исключительно потому, что так прописано в инструкции.
— Мне нужно увидеть её, — вмешался сам Чарли.
— Ну, тогда пройдемте.
Сверившись с документами, а также проверив удостоверение личности Джейка, патологоанатом провел их к одному из холодильников и, ловко открыв замок, быстро выкатил тело.
Братья глубоко вздохнули, будто перед прыжком в воду, когда врач откинул простыню и обнажил худое, изможденное лицо их матери. С пожелтевшей кожей, черными провалами глаз и запавшими губами, она совсем не походила на себя прежнюю.
— Я оставлю вас на 10 минут, — патологоанатом торопливо скрылся за дверью.
— Мама… — полный скорби шепот Чарли резанул по слуху Джейка, будто бы тот кричал.
Джейк взял безжизненную и холодную руку той, что когда-то дала ему жизнь, что смеялась и плакала вместе с ним, что дарила ему материнское тепло и заботу и впервые за много лет разревелся, как ребёнок.
— Мамочка… ну почему ты?! — его хриплый, прерывающийся рыданиями голос прозвучал оглушительным выстрелом в мёртвой тишине морга. Джейк почувствовал, как к его боку прижимается тёплое тело Чарли, а его футболка намокает от его слёз.
— Джейк, ну как же так? Джейк… за что?
— Я не знаю, малыш…не знаю, — рыданий в его груди больше не осталось, но слёзы так и текли непрерывным потоком.
— Что же мы будем делать без неё? — Чарли продолжал глухо всхлипывать.
— Мы решим. Мы всё ещё есть друг у друга, мы — семья, она бы не хотела, чтобы мы сдавались, слышишь?
— Я даже не смог с ней попрощаться…
— Я знаю, Чарли, я тоже, но мы можем сделать это сейчас.
Они провели в морге дольше положенных 10 минут, но их не беспокоили. Джейк так много хотел сказать матери, но слова не шли в голову, поэтому он мог только держать её руку и изредка касаться её губами. Впрочем, Чарли тоже был немногословен, он лишь гладил волосы матери и повторял, как сильно любит её.
Обратная дорога домой не запомнилась никому из братьев. Чарли сразу ушел к себе, улёгся в постель и не мог успокоиться, а Джейк сидел рядом, гладил его по голове, пока мальчик не уснул, отчаянно всхлипывая.
Самому же Джейку хотелось лишь взять пару бутылок виски и нажраться до кровавых звезд на веках, только бы не чувствовать больше этой боли утраты, сосущей пустоты внутри него, где была она — солнечная женщина, его мать. И он уже было открыл одну бутылку, когда в их дверь раздался осторожный стук.
Бездумно, скорее на автомате открыв входную дверь, Тайлер даже не успел удивиться, оказавшись в крепких и до боли знакомых объятиях. Такой родной запах Райана окутал его, словно тёплое одеяло в стылый день, а первая реакция — оттолкнуть, пропала, когда Джейк услышал хриплый голос:
— Я знаю, Джейк, я звонил в больницу, хотел чем-нибудь помочь и мне сказали… Мне жаль, так жаль, она была чудесной женщиной.
Голос Райана, его запах, тепло его тела, его сочувствие и понимание пробили огромную дыру в броне Джейка Тайлера. Он вцепился в Маккарти, будто в последнюю надежду, оплёл его собой, сжал до хруста рёбер, но Райан не возражал, лишь крепче прижимаясь к Джейку и пытаясь передать хоть толику своего тепла.
Тайлер и не замечал, что его бьёт крупная дрожь, пока Маккарти, аккуратно высвободившись из крепких объятий, не взял с кресла плед и, закутав их обоих, улегся на диван, уложив сверху себя Джейка.
— Мне так жаль, так жаль… — Маккарти гладил трясущегося Джейка по черным вихрам и улавливал его болезненные хрипы. — Поплачь, милый, тебе станет легче, вот увидишь…
— Я не могу… Райан… мама, она… — хрип Тайлера сменили судорожные рыдания.
— Я знаю, знаю… — Маккарти сжал объятия еще крепче и стал целовать любимую макушку, пытаясь утешить, поделиться силой, забрать хоть толику боли Джейка.
Под мирный, убаюкивающий шепот Райана, согретый его тёплыми объятиями, Джейк провалился в глубокий сон без сновидений.