ID работы: 9508762

Мародёры читают Гарри Поттера

Джен
PG-13
В процессе
336
автор
Размер:
планируется Макси, написано 183 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 131 Отзывы 206 В сборник Скачать

Книга 1. Глава 13. Николас Фламель.

Настройки текста
      Когда Сириус и Римус прочитали про то, как Дурсли обращались с Гарри, Выручай-комната сотряслась от оров Бродяги.       - Да как они посмели?! ДЕРЖАТЬ В ЧУЛАНЕ РЕБЁНКА! Мой крестник не домовик, чтобы с ним так обращаться! Свол...       - Сириус, не при детях! - тут же крикнул Рем.       - Вот вернёмся в своё время и я зайду к ним в гости, - прошипел мужчина не хуже змеи. - Надо научить их тому, как надо обращаться с племянником.       - Сириус, не надо, - подал голос Гарри и осторожно подошёл к крестному. - Я не хочу, чтобы тебя поймали и снова отправили в Азкабан.       - Гарри, прости меня...       - За что? - искренне удивился парень.       - Я должен был забрать тебя, а не гнаться за этой крысой. Если бы забрал, то ты бы не жил так. Прости...       - Сириус, всё хорошо. Я не злюсь, - гриффиндорец обнял мужчину.       - Обещаю, что когда это всё закончится, мы станем настоящей семьёй, - Блэк обнял Поттера в ответ.       Римус, Рон, Гермиона и Невилл с улыбкой наблюдали за этой сценой.       Когда компания наконец дочитала главы, она легла спать в удобных кроватях, которые бережно предоставила им комната Так-и-Сяк.

***

      Мародёры, их девушки и родители Невилла пришли в обед, как и обещали, предварительно притащив кучу еды. «Пленники» Выручай-комнаты поблагодарили их и накинулись на еду. Уж очень голодные они были.       - Вы прочитали? - мягко поинтересовалась Лили.       - Да, - кивает Люпин.       Сириус сжал челюсти, утаив от всех, что ночью написал список компромата на Дурслей. Мужчина решил, что те всё равно должны получить наказание за такое обращение с его Сохатиком.       - Вы такие голодные, - улыбнулась Эванс, беря в руки книгу и открывая нужную главу. - Думаю, можно уже начать. Можно же и кушать, и слушать одновременно. Никто не против?       - Нет.       - Хорошо. Я начну. Глава 13. Николас Фламель. Значит, вы всё таки разузнали про него.       - А ты сомневалась?       - Ни в коем разе.       - Дамблдор убедил Гарри не искать больше зеркало Еиналеж. И на следующий день после разговора с профессором Гарри убрал мантию-невидимку в чемодан.       - Как убрал?!       - В тот год я ей редко пользовался, - ответил Избранный.       - Он хотел бы иметь возможность с такой же легкостью убрать из памяти то, что он видел в зеркале, но это ему не удавалось. Ему начали сниться кошмары. Каждую ночь ему снилось, как его родители исчезают во вспышке зеленого света под пронзительный холодный смех.       - Надо было сходить к мадам Помфри и попросить зелье без снов, - прошептала Лили дрожащим голосом, но быстро взяла себя в руки, продолжив читать.       - — Вот видишь, Дамблдор был прав, когда сказал, что это зеркало может свести тебя с ума, — заявил Рон, когда Гарри рассказал ему о своих снах.       Гермиона, которая вернулась с каникул за день до начала семестра и которой Гарри и Рон рассказали абсолютно все — ведь они были друзьями, — смотрела на вещи по-другому. Она разрывалась между Ужасом, в который ее приводила одна только мысль о том, что Гарри три ночи подряд бродил по школе («Подумать только, что было бы, если бы тебя поймал Филч!» — постоянно восклицала она), и разочарованием по поводу того, что Гарри не удалось узнать, кто такой Николас Фламель.       Они уже почти утратили надежду отыскать имя Фламеля в одной из библиотечных книг. Хотя Гарри по прежнему не сомневался в том, что уже встречал это имя. Когда начался семестр, они стали снова забегать в библиотеку в перерывах между уроками и в течение десяти минут лихорадочно листали первые попавшиеся под руку книги.       Конечно, можно было бы ходить в библиотеку после занятий, но Гермиона все свободное время посвящала домашним заданиям и внеклассному чтению, а у Гарри свободного времени вообще почти не было, потому что возобновились тренировки по квиддичу.       Вуд заставлял своих подопечных тренироваться на пределе возможностей. Он увеличивал продолжительность тренировок и их частоту, и даже бесконечные дожди, пришедшие на смену снегу, не могли остудить его пыл. Близнецы Уизли жаловались, что Вуд стал настоящим фанатиком, но Гарри был на стороне своего капитана. Он знал, что если они выиграют следующий матч — против сборной Пуффендуя, — то по очкам обойдут Слизерин. И это впервые за семь последних лет.       - Семь лет... - прошептал Сохатый. - Как так то...       - ...— Да хватит вам дурачиться! — внезапно заорал Вуд — Вот из-за такой ерунды мы вполне можем проиграть матч! Чтобы вы знали, судить игру будет Снегг, а уж он использует любой повод для того, чтобы записать на наш счет штрафные очки!       - Снегг будет судить матч?! - воскликнул старший Поттер.       - Тогда шансов на победу нет, - мрачно произнёс Сириус.       - ...— Что с тобой? — с интересом спросил он. — Вид у тебя просто жуткий.       Тихим, спокойным голосом, чтобы никто не услышал, Гарри рассказал им о внезапном и зловещем желании Снегга судить матч по квиддичу.       — Тебе нельзя играть, — с ходу заявила Гермиона.       — Скажи, что ты заболел, — предложил Рон.       — Сделай вид, что сломал ногу, — уточнила Гермиона.       — Или сломай ее на самом деле, — добавил Рон.       — Я не могу, — признался Гарри. — У нас нет запасного ловца. Если я не выйду на поле, то и вся команда не выйдет.       - Но почему у него нет запасных игроков? А если и правда что-то серьёзное случится с кем-то и игроков прямо перед матчем? Кто играть будет?       - У Джеймса есть запасная команда на такие случаи, - ответил Лунатик.       - В этот момент в комнату ввалился Невилл — ввалился в самом прямом смысле слова. Непонятно было, как ему удалось пробраться сквозь дыру за портретом Толстой Леди, потому что его ноги прилипли одна к другой, словно на Невилла наложили специальное заклинание. Должно быть, ему пришлось прыгать всю дорогу до башни Гриффиндора.       Все дружно расхохотались, кроме Гермионы, которая подскочила к Невиллу и произнесла формулу, снимающую заклятье. Ноги Невилла разъехались в разные стороны.       - Что случилось? — спросила Гермиона, подводя его к Гарри и Рону.       — Малфой, — ответил Невилл дрожащим голосом я встретил его в коридоре у библиотеки. Он сказал, что ищет кого-нибудь, на ком можно попрактиковаться.       - Я убью тебя и всю твою семью, - невинно сказал Фрэнк, но при этом убийственно смотря на книгу.       - — Немедленно иди к профессору МакГонагалл! — подтолкнула его Гермиона. — И расскажи все, как было!       - Надеюсь, что ты так и сделал. Ведь так, Невилл? - Алиса перевела взгляд на сына. - Почему ты молчишь?       - Невилл покачал головой.       — Хватит с меня неприятностей, — пробормотал он.       — Но ты должен это сделать, Невилл! — возмутился Рон. — Он вечно пытается втоптать всех в грязь, а ты сам в нее ложишься и облегчаешь ему работу!       — Не надо объяснять мне, что я недостаточно смел для того, чтобы быть членом Гриффиндора, — Невилл всхлипнул. — Малфой мне уже это доказал.       Гарри запустил руку в карман и вытащил оттуда «шоколадную лягушку» — последнюю из тех, что прислала ему на Рождество Гермиона. Он протянул «лягушку» Невиллу, у которого был такой вид, словно он вот-вот расплачется.       — Ты стоишь десяти Малфоев, — произнес Гарри. — И ты достоин того, чтобы быть в Гриффиндоре, — ведь Волшебная шляпа сама отобрала тебя на наш факультет. Ну а где оказался этот Малфой? В вонючей дыре под названием Слизерин — вот где.       - Молодец, Сохатик!       - Сохатик?       - Ну да.       - Лааааадно.       - Невилл слабо улыбнулся и развернул «лягушку».       — Спасибо, Гарри, — с благодарностью произнес он. - Да, вот карточка — ты их собираешь, верно?       Проводив взглядом Невилла, Гарри опустил глаза на карточку, которую он держал в руке.       — Ну вот, снова Дамблдор, — произнес он. — раз он был на моей самой первой ка...       Гарри вдруг задохнулся от волнения. Он смотрел на карточку, словно не в силах был отвести от нее глаз, а потом поднял их на Рона и Гермиону.       — Я нашел его! — прошептал он. — Я нашел Фламеля! Я же говорил вам, что уже видел это имя, так вот, это было в поезде, когда я ехал сюда. Слушайте! «...Профессор Дамблдор прославился, помимо всего прочего, победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и работами по алхимии, проведенными совместно с его партнером Николасом Фламелем...» — прочитал Гарри.       - Серьёзно?! На карточке от лягушки?       - Никогда не знаешь, где именно найдёшь ответ, - ответил Луни.       - Гермиона вскочила на ноги. Она не выглядела такой взволнованной с тех пор, как им объявили оценки за самое первое домашнее задание, которое Гермиона, разумеется, выполнила на «отлично».       — Ждите здесь! — приказала она и рванулась к лестнице, ведущей в спальню девочек.       - Ты что, всё это время прятала Фламеля под подушкой?       - Ну, можно и так сказать.       - В смысле?       - Гарри и Рон едва успели обменяться заинтригованными взглядами, а Гермиона уже возвращалась к столу с тяжеленной древней книгой в руках.       — Мне даже никогда не приходило в голову искать его здесь! — взволнованно прошептала она. А ведь я взяла ее в библиотеке еще несколько недель назад! Специально, чтобы отвлечься от учебников для легкого чтения.       - Лили, солнышко, а ты разве не прочитала: "...с тяжёлой древней книгой"?       - Да, так и есть, - кивнула Эванс, вновь пробежавшсь глазами по строчкам.       - И это для лёгкого чтения?! Да у нас Лунатик не так много читает.       Римус фыркнул, а Гермиона смутилась.       - — Легкого? — переспросил Рон.       Гермиона вместо ответа посоветовала ему молчать, пока она не найдет то, что надо, и начала лихорадочно переворачивать страницы, что-то бормоча себе под нос.       — Я так и знала! — воскликнула она, найдя то, что искала. - Я так и знала!       — Нам уже можно говорить? — раздраженно поинтересовался Рон.       Гермиона сделала вид, что не слышала вопроса.       - И такое происходит очень часто, - тихо сказал Рон, но его всё равно услышали.       - Ты что-то сказал? - гриффиндорка прожигала взглядом своего друга.       - Я? Нет. Тебе показалось.       Лили решила продолжить читать, чтобы спасти бедного парня.       - — Николас Фламель, — прошептала она таким тоном, словно была актрисой, исполняющей драматическую роль. — Николас Фламель — единственный известный создатель философского камня!       Ее слова не произвели на Гарри и Рона того эффекта, на который она рассчитывала..       — Создатель чего? — переспросили они в один голос.       — Ну, это уж слишком. Вы что, книг не читаете? Ладно, тогда прочитайте хоть этот кусок…       Она подтолкнула к ним книгу.       «Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделенного удивительными силами. По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото. С его помощью также можно было приготовить эликсир жизни, который делал бессмертным того, кто выпьет этот эликсир.       На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы. Мистер Фланель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, наслаждается тишиной и уединением в Девоне вместе со своей женой Пернеллой (шестисот пятидесяти восьми лет)».       - Ну да, современным его не назовёшь.       - На следующее утро, на уроке по защите от Темных искусств, записывая различные способы исцеления от укусов волка-оборотня, Гарри и Рон все еще обсуждали, что бы они сделали с философским камнем, попади он к ним в руки. И только когда Рон сказал, что купил бы себе команду высшей лиги по квиддичу, Гарри вспомнил про Снегга и предстоящий матч.       — Я обязательно буду играть, — твердо заявил он после урока, когда они с Роном и Гермионой вышли из курса. — Если я не появлюсь на поле, все подумают, что я испугался Снегга. Я им всем покажу... Я сотру с их лиц улыбки — если, конечно, мы выиграем.       — Разумеется, если, конечно, кому-нибудь не придется соскребать с поля то, что от тебя осталось, - пессимистично заметила очень переживавшая за Гарри Гермиона.       - Это очень мило.       - ...— Никогда не видел его таким злобным, — прошептал Рон, обращаясь к Гермионе. — Смотри, они начинают. Ой!       Кто-то сзади ударил Рона по затылку. Разумеется, это оказался Малфой.       — О, Уизли, извини, я тебя не заметил.       - Ну да, рыжие ведь такие незаметные, - фыркнул Бродяга, уткнувшись носом в волосы Марлин.       - На лице Малфоя была издевательская усмешка. Стоявшие рядом с ним Гойл и Крэбб тоже ухмылялись.       — Интересно, как долго Поттеру удастся удержаться на метле на этот раз? — громко спросил Малфой, зная, что Рон, Гермиона и Невилл прекрасно его слышат. — Кто-нибудь хочет поспорить? Может, ты, Уизли? Хотя да, спорить-то тебе не на что...       Рон не ответил, он внимательно смотрел на поле, где Снегг только что наказал Гриффиндор штрафным очком за то, что Джордж Уизли отбил бладжер в его направлении. Гермиона, которая сидела, положив руки на колени и скрестив все пальцы, не сводила глаз от Гарри. Тот кружил над остальными игроками, оглядываясь по сторонам в поисках своего мяча.       — Кажется, я понял, по какому критерию в Гриффиндор набирают сборную по квиддичу— громко заявил Малфой несколько минут спустя, когда Снегг снова наказал Гриффиндор штрафными очками, причем абсолютно без повода. —Жалость — вот чем они там руководствуются. Вот возьмем Поттера — он сирота. Возьмем близнецов Уизли — они абсолютно нищие. Так что странно, что они не взяли в команду тебя, Долгопупс, — ведь у тебя начисто отсутствуют мозги.       - А у тебя начисто отсутствует воспитание, - прошипел Фрэнк.       - Это у тебя мозгов нет, кусок гиппогрифого помёта, - раздражённо фыркнула Стоун.       - Невилл густо покраснел, но все-таки нашел в себе силы повернуться к Малфою.       — Я стою десятка таких, как ты, понял? — пробормотал он, запинаясь.       - Чуточку уверений, Невилл.       - Малфой, Крэбб и Гойл покатились со смеху. Невилл неуверенно посмотрел на Рона. Рон почувствовал его взгляд, но просто не мог отвести глаза от происходившего на поле.       — Разберись с ним сам, Невилл, — шепнул он.       — Знаешь, Долгопупс, если бы мозги были из золота, ты бы все равно был беднее Уизли, а это показатель, — не успокаивался Малфой.       Рон так переживал за Гарри, что нервы его были напряжены до предела.       — Я предупреждаю тебя, Малфой, — прорычал он, на секунду отворачиваясь от поля. — Еще одно слово...       — Рон! — вдруг воскликнула Гермиона. — Смотри на Гарри!..       Гарри внезапно устремился вниз, красиво войдя в пике, на которое зрители отреагировали аплодисментами, восторженными воплями и изумленными криками. Гермиона вскочила с места, не понимая, что происходит, а Гарри пулей несся к земле.       — Тебе повезло, Уизли, кажется, Поттер заметил на поле мелкую монетку! — растягивая слова, произнес Малфой.       Рон не выдержал. И прежде чем Малфой понял, что происходит, Рон уже сидел на нем, придавливая его к земле. Невилл несколько мгновений колебался, а лотом кинулся ему на помощь.       — Давай, Гарри! — завопила Гермиона, глядя, как Гарри летит, набирая скорость, прямо на Снегга. Она уже поняла, что это он сам направил метлу вниз, и нервное напряжение сменилось ликованием. Она даже не замечала, что позади нее идет ожесточенная борьба и по земле катается клубок из пяти тел, из которого беспрестанно вылетают поднятые кулаки и доносятся звуки ударов и вскрики.       - Значит, азарт может взять своё, - тепло улыбнулся Джеймс подруге сына.       - А там, в небе над полем, Снегг как раз разворачивал свою метлу, в последний момент заметив что-то золотое, просвистевшее мимо его головы, а в следующую секунду пролетевший мимо профессора Гарри вышел из пике, победно вскинув руку, в которой был зажат снитч.       Трибуны взорвались криками и аплодисментами: они никогда не видели, чтобы снитч поймали в самом начале игры. Похоже было, что Гарри Поттер установил рекорд.       - УРА! ПОБЕДА!       - МОЙ СЫН ПОСТАВИЛ РЕКОРД!       - ЭТО МОЙ КРЕСТНИК!       Джеймс, Сириус и Сириус прыгали и вопили как сумашедшие, радуясь победе, которой, по сути, ещё не было в этом времени.       - Никогда не видел Сириуса таким счастливым, - тихо прошептал Гарри друзьям.       - Он рад видеть лучшего друга, который погиб, и старается насладиться этими мгновениями. Хоть и при таких обстоятельствах, - тихо ответила Грейнджер.       - Джеймс! Сириус! И Сириус! А ну-ка живо прекратили! - крикнула Марлин. - Мы такими темпами никогда не закончим эту книгу, а впереди ещё шесть.       - ...Гарри ощутил, как на его плечо опустилась чья-то рука, и, обернувшись, увидел над собой улыбающегося профессора Дамблдора.       — Великолепная игра, — негромко, чтобы его мог слышать только Гарри, произнес Дамблдор. — Рад, что ты не переживаешь из-за этого зеркала... Что ты продолжаешь жить и радоваться жизни... Прекрасно...       Снегг в ярости сплюнул на землю.       - И больше там ничего не росло, - драматично проговорил г-н Сохатый.       - ...Снегг стоял прямо под ним на темной поляне, но он был не один. С ним был просрессор Квиррелл. Гарри не видел выражения его лица, но слышал, что Квиррелл заикается еще больше, чем обычно, а значит, он ужасно нервничал. Гарри напряг слух и затаил дыхание.       — ...Н-н-не знаю, п-почему вы ре-ре-решили в-встретиться именно здесь, С-С-Северус?       — О, я просто подумал, что это очень личный разговор, — произнес Снегг ледяным тоном. — Ведь никто, кроме нас, не должен знать о философском камне — уж по крайней мере школьникам слышать наш разговор совсем ни к чему.       Гарри нагнулся: он никак не мог разобрать, что лопочет в ответ Квиррелл. Но тут Снегг снова оборвал его.       — Вы уже узнали, как пройти мимо этого трехголового зверя, выращенного Хагридом?       — Н-н-но, С-С-Северус...       — Вам не нужен такой враг, как я, Квиррелл, — угрожающе произнес Снегг, делая шаг к заикающемуся профессору.       — Я... Я н-не п-понимаю, о ч-чем в-вы...       — Вы прекрасно знаете, о чем я говорю. — в голосе Снегга звучала холодная ирония.       Внезапно поблизости громко заухала сова, и Гарри от неожиданности чуть не упал с ветки. Он изо всех сил пытался удержаться на ней и явно пропустил часть разговора, потому что когда Гарри снова обрел равновесие, Снегг уже заканчивал свой, судя по всему, продолжительный монолог.       — ...насчет ваших фокусов. Я жду.       — Н-но я н-не... — запротестовал Квиррелл.       — Очень хорошо, — оборвал его Снегг. — В ближайшее время мы снова встретимся — когда вы все обдумаете и наконец решите, на чьей вы стороне.       Снегг закутался в мантию, накинул на голову капюшон, повернулся и ушел. Было уже почти совсем темно, но Гарри отчетливо видел Квиррелла, застывшего посреди поляны. Профессор, похоже, был ужасно напуган.       - После такого только сильнее начинаешь его подозревать.       - Поддерживаю.       - А мне кажется, что поворот событий будет очень неожиданным, - хором сказали оба Люпина, а после переглянуллись и улыбнулись.       - ....— Так что мы не ошиблись, решив, что речь идет о философском камне, — спустя какое-то время подытожил он. — А теперь Снегг пытается заставить Квиррелла помочь ему завладеть камнем. Он спрашивал Квиррелла, знает ли тот, как пройти мимо Пушка И еще он сказал Квирреллу что-то про его фокусы. Я думаю, что камень охраняет не только Пушок, но и самые разные заклинания. Возможно, Квиррелл наложил несколько своих заклятий против Темных сил, и Снеггу надо узнать, как развеять эти чары...       — То есть ты хочешь сказать, что камень будет в безопасности до тех пор, пока Квиррелл не сломается под напором Снегга? — встревоженно спросила Гермиона.       — Тогда максимум через неделю камень исчезнет, — мрачно заключил Рон.       - Конец! - объявила Цветочек..       - Я почитаю, - предложил Рем и взял книгу из рук рыжеволосой ведьмы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.