ID работы: 9521659

Дочь злодея-полукровки

Гет
R
Завершён
128
Размер:
350 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 162 Отзывы 74 В сборник Скачать

50 глава

Настройки текста
- Что? - опешив, переспросил зельевар. Ему показалось, будто его чем-то сзади ударили по голове. Последнее, чего он ожидал от возлюбленной, - это предложение расстаться, которое звучало, как констатация факта. - Что ты такое говоришь? Мужчина взял в крупные ладони заострённое лицо девушки. Ее большие серые глаза смотрели на него со смесью холода и боли. Вздрогнув, она аккуратно оттолкнула от себя профессора, отодвинувшись подальше. Тот находился в прострации и смотрел на неё непонимающим взглядом. Прошла минута, две, затем он выпал из оцепенения и с силой сжал плечи девушки, заставляя ее обратить на него внимание. Его взгляд метал молнии, Бетти даже испугалась от напора мужчины. - Я сделал что-то не так? - спросил Северус, встряхивая ученицу, хранившую молчание. - Что мне сделать, чтобы ты поговорила со мной, черт возьми? - прорычал он, ослабляя хватку. Всё же Снейп видел, что девушка ещё не окрепла, поэтому не хотел излишне давить на неё. Однако ответы на свои вопросы получить он желал. - Я не подхожу тебе, - дрожащим голосом протянула Элизабет, стараясь не заплакать. Глаза ощущались так, будто в них кто-то насыпал песка. Она сама не могла объяснить, зачем пытается подпортить существование и себе, и любимому, но ей казалось, что так будет правильней. Темноволосый маг зло усмехнулся и сделал попытку обнять девушку, но она выставила вперёд руки, не давая мужчине приблизиться к себе. - Не неси чепухи, ты подходишь мне лучше, чем кто-либо на этом свете. Я тебя люблю, Бетти! Если это единственная причина, то... Договорить ему не дали резкие слова слизеринки, сказанные безжизненным и сухим голосом. - Но я тебя не люблю. Северус в это же мгновение остановился и прекратил попытки дотронуться до девушки. Что-то внутри него разбилось. Он почувствовал, как тысяча мелких и крупных осколков вонзилась в его сердце. Не говоря ни слова, он поднялся и пошёл к выходу. Дотронувшись до дверной ручки, мужчина на миг остановился и повернул голову через плечо. Девушка уже успела отвернуться к стенке. Больничное одеяло покрывало ее тело с головой, но было видно, что пациентка содрогается в рыданиях. - Что же ты молчала, когда целовала меня с таким упоением? Почему не говорила, что я тебе противен, когда сбегала с уроков и отсиживалась у меня, заверяла в своей любви? Раз для тебя мои чувства - это просто игрушки, то так уж и быть. Когда повзрослеешь и начнёшь думать о ком-то, кроме себя, то ты знаешь, где меня найти. Бетти не могла перестать рыдать. Ей хотелось броситься за ним, извиниться за все, объяснить свои страхи и сомнения, но она продолжала лежать и плакать, упиваясь своим горем. Если бы она попробовала мыслить рационально, то определённо не наделала бы многих ошибок, но такая роскошь, как здравый ум, не была доступна ей в то время. Через несколько минут в палату зашёл стажёр. Боязливо посмотрев на дрожащий комок под одеялом, он кашлянул, обозначая своё присутствие. Девушка не подала вида, что что-то изменилось, и продолжила свои страдания. - Слушай, Бетти, - начал Джон. - Что с тобой? Снейп обидел тебя? Почему он так быстро ушёл? - завалил ее вопросами парень, разрываясь от жалости и любопытства. Через несколько минут, проведённых в тишине, он задал ещё несколько вопросов, но итог был тем же. Вздохнув, Джон оставил пациентку одну. Элизабет продолжала плакать всю последующую неделю. Ни веселая болтовня с Джоном, ни разговоры с врачами ей не помогали. Девушка попросту отмалчивалась и отказывалась обсуждать что-либо, не связанное с ее здоровьем. Снейп больше не приходил, посвящая всего себя работе. Ему очень хотелось поговорить с брюнеткой начистоту, без лжи и каких-либо упреков, но гордость не позволяла ему унижаться ещё больше. - Я и так сделал всё, что только мог. Ухаживал за ней, дарил свою любовь, поддержку. Надо было раньше догадаться, что мои чувства для неё ничего не значат, - думал профессор, когда по вечерам сидел напротив ее кресла и проверял работы учеников. В один из будничных дней, когда Северус всеми силами пытался заставить себя прочитать хоть страницу нового «Вестника зельевара», в дверь постучались. Мужчина бросил взгляд на часы, показывающие время завтрака, который Снейп, к слову, пропустил, так как совсем потерял аппетит, и разрешил гостю войти. Дверь отворилась, после чего перед взглядом темноволосого мага показался длинноволосый старец. Хозяин кабинета с тихим вздохом закатил глаза и встал с кресла. - Северус, я тебе не помешал? - мягко спросил директор школы, оглядываясь. До битвы он не часто здесь бывал, поскольку все переговоры обычно происходили у него в кабинете, а после спасения мисс Джонс не было поводов для приватных бесед. - Как видишь, нет. Сегодня у меня нет занятий, - холодным тоном, как и всегда, ответил мужчина, задумываясь, зачем к нему пожаловал Дамблдор. Они были раньше достаточно близки, общались, как родственники, но в последнее время отношения между директором и профессор стали натянутыми. Старец усмехнулся в бороду. - Я знаю, конечно, мой мальчик. По этой причине я и пришёл. Снейп посмотрел на него непонимающим взглядом, изогнув бровь, показывая, что ждёт продолжения. - Мисс Джонс изъявила желание вернуться в Дурмстранг, но ее не могут туда принять на седьмой курс, поскольку у неё не сданы экзамены за шестой. Учитывая все обстоятельства, произошедшие с девочкой, мы с новым директором школы посовещались и решили, что в течение трёх месяцев она должна сдать проверочные работы по всем дисциплинам, изучаемым в Хогварсте, а затем уже сможет вернуться в старую школу, где она будет обучаться по ускоренной программе... Директор говорил и говорил, но Северус после первого предложения уже не особо воспринимал что-то. Бетти решила уехать в Болгарию. Это значит, что она действительно его не любит и уже всё решила для себя. Как больно и пусто было на душе у мужчины. Сердце замедлило свой ход. - Я очень рад за мисс Джонс, - ядовито протянул профессор, стараясь сохранить на лице равнодушие. - Мне-то эта информация зачем? Директор на миг опешил, но почти сразу же взял себя в руки. Тепло улыбнувшись, он потрепал собеседника по плечу, на что тот вздернулся и что-то прошипел в ответ. - Как зачем? Ты декан Слизерина, поэтому ответственность за ее успеваемость лежит на тебе. Так как ты сегодня свободен, я прошу зайти к ней в больницу и провести девушке инструктаж. Надо составить расписание ее подготовки, чтобы нагрузка не была слишком большой, все-таки сейчас ей нелегко. Бедная Бетти, совсем не понимает, что делает... - Ты о чем? - спросил старика Снейп, начиная переживать. До этого директор не проявлял особого сочувствия к ученице, поэтому было странно, что теперь он говорил о ней с каким-то скорбным видом. - И зачем растягивать процесс на три месяца? Даже учитывая то, что с мисс Джонс произошло, думаю, она достаточно восстановилась для того, чтобы сдать экзамены за месяц. Нет нужды заставлять ее находиться в Англии так долго, если мисс хочет поскорее покинуть страну. Альбус перевёл взгляд на стол, делая вид, что его уж очень интересует поверхность мебели. Отвечать он не спешил, тщательно продумывая то, как лучше преподнести плохие вести. - Мисс Джонс пыталась покончить собой. Сейчас она проходит лечение с лучшим психотерапевтом, который не рекомендует давить на девушку. Вдох. Выдох. - Как это? - спросил мужчина, не желая слышать ответ. Ему казалось, что все это - какой-то затянувшийся розыгрыш. Чтобы Бетти пыталась умереть по своему желанию? Да с ней столько всего произошло, что она должна цепляться за жизнь любыми способами, по мнению Северуса. Поддерживать диалог и соображать стало ещё тяжелее. - Кто-то из персонала вовремя заметил пропажу сильных снотворных, после чего обнаружил мисс Джонс в бессознательном состоянии, когда она была на грани жизни и смерти. К счастью, худшее позади, бедная девочка начала курс терапии, ей сейчас намного лучше. По крайней мере, она посвежела, начала думать о будущем, даже захотела вернуться в родные места. Мне кажется, это лучшее решение, учитывая то, что связывает ее с этими территориями. Зельевар ничего не ответил, лишь едва заметно кивнул. Он не был согласен с директором, но и спорить не хотел, сейчас мужчине было не до этого. Потерев переносицу, Северус решил уточнить то, что беспокоило его в тот момент. - Альбус, я не уверен, что при сложившихся обстоятельствах будет разумно мне навещать ее. В последнюю нашу встречу мисс Джонс... прямым текстом обозначила свою неприязнь. Старец задумчиво нахмурился, а его голубые глаза блеснули в полутьме. Директору захотелось поддержать бывшего ученика, но он не знал, как лучше всего это сделать, чтобы не унизить жалостью профессора, так щепетильно относящегося к проявлениям чувств. - Прости старику бестактность, но позволь полюбопытствовать. Ты думаешь, что вашим отношениям пришёл окончательный конец или это просто тяжелый период? Внутренне Снейп содрогнулся при заявлении Дамблдора о запретном романе, но внешне ни один мускул на его лице не дрогнул. Безразличным тоном он решил развеять слухи, которые содержали немало правды в себе. - Нет и не было никаких отношений, о которых ты успел напридумывать... - Северус, - перебил его директор. - Я знаю обо всем, что происходит в замке, не пытайся притворствовать. Я не могу одобрить твои чувства к ученице, но, во-первых, мисс Джонс уже совершеннолетняя, а, во-вторых, я же вижу, как ты на неё смотришь, не пытайся отрицать свою любовь. Глаза зельевар полыхнули огнём, старик задел его за живое. - Это уже не имеет значения. Неважно, как я отношусь к Бетти, важно то, что она сама сказала мне. Моя любовь оказалась невзаимной. Дамблдор сочувствующе вздохнул и покачал головой. Его лицо освещала светлая печаль, которая показалась Снейпу неискренней. - Мне жаль, - после недолгой паузы произнёс Альбус. - Правда, жаль. Однако моя просьба остаётся в силе, девушке нужно начинать готовиться к экзаменам, поэтому, будь добр, абстрагируйся от всего происходящего и не забывай о профессорских обязанностях. Зельевар кивнул и через пару мгновений остался в одиночестве. Дверь даже не скрипнула, когда директор ушёл, но Снейпу в любом случае было не до обращений внимания на всякие мелочи. После нескольких дней разлуки он не могу позволить себе появиться в больнице и делать вид, будто ничего не произошло. Конечно, он понимал, что поведение Бетти во многом не зависит от ее желаний, однако забыть нанесённую обиду он не мог. Северус собрал записи учеников и отлеветировал кипу бумаг в шкаф. Подойдя к рабочему месту, мужчина открыл один из ящиков, содержащих памятки для всех курсов. Провозившись совсем недолго, профессор выписал все учебные дисциплины, списки учебников, специальные пособия для подготовки к экзаменам. Он, как мог, растягивал время для того, чтобы подольше не встречаться с возлюбленной, так как предвещал неловкость и открытие незажившей раны. С другой стороны, мужчина больше всего на свете хотел увидеть Бетти, услышать ее голос и поймать случайную улыбку, адресованную ему. Поняв, что откладывать поход больше нет смысла, Северус разблокировал камин, после чего прямо через него попал в приемное отделение больницы Святого Мунго. Воздух, пропитанный болезнями и смертью, навевал неприятные воспоминания. В коридорах было почти пусто, что было только на руку зельевару. Поймав взглядом одного из целителей, стоящих в небольшой компании людей, Северус направился прямиком к нему. Через несколько минут, показавшихся ему вечностью, мужчина оказался около палаты Джонс. Целитель зашёл в помещение первым, чтобы предупредить девушку о посетителе. Снейп в это время стоял за дверью, поэтому до него донеслись только последние слова работника больницы. - ... профессор из Хогвартса. Сейчас я его позову. Когда Северус зашёл внутрь и услышал, как за его спиной закрылась дверь, он потерял дар речи от вида возлюбленной. Ничего необычного с ней не произошло, просто мужчина был до дрожи рад ее видеть. Он чувствовал себя влюблённым мальчишкой и ничего не могу поделать, слизеринка восхищала его, заставляла терять разум. - Добрый день! - вежливо поздоровалась Бетти, за неловкой улыбкой пряча все слёзы и переживания. Девушка внутренне изменилась. С лица пропала трупная скорбь, спина стала ровной, глаза сосредоточенно глядели на визитера. Если бы не больничная пижама, то сложно было бы сказать, что с брюнеткой что-то не так. Она выглядела вполне здоровой. Северус не знал, как себя вести с ней после всего произошедшего, потому избрал тактику спокойной вежливости, сочтя ее наиболее приемлемой. - Добрый день. Я по поручению директора, чтобы обсудить план сдачи экзаменов для перевода в Дурмстранг. Альбус сказал о тв... вашем желании перевестись, поэтому я здесь. Бетти смущенно отвела глаза, чтобы не видеть пронзительного чёрного взгляда мужчины, во взоре которого плескались обида и непонимание. Девушка рукой указала на стул для посетителей, а сама отвернулась и подошла к своей кровати, чтобы взять тёплую шаль. Ранняя осень в Англии была довольно тёплой, но Элизабет поняла, что начинает дрожать, поэтому поспешила укрыться. - Всё верно. Я подумала, что там будет легче все забыть, - будто оправдываясь, ответила она, присаживаясь напротив мужчины, который с тяжестью на сердце слушал каждое слово любимой, которая причиняла ему нестерпимую боль своими действиями. Черноволосый маг усмехнулся и на недоумевающий взгляд пояснил: - Думаю, что у вас много ‘материала’, которому суждено исчезнуть из вашей памяти. Впрочем, мне нет дела до ваших мотивов, мне платят не за это. Ознакомьтесь с планом подготовки, - на этих словах он достал откуда-то из мантии несколько пергаментов, которые протянул девушке, случайно соприкоснувшись пальцами. Бетти сразу же отдернула руку, что мужчина расценил, как брезгливость. Не подавая виду, что его это задело, Северус за полчаса проинструктировал ученицу, сообщив, что будет приходить раз в неделю, оставлять книги и проводить контрольные. Он также не забыл упомянуть, что никаких поблажек от него ждать не стоит и что если ей захочется надавить на жалость, то его «такими трюками» взять не получится. Бетти лишь изредка кивала, сосредоточив внимание на пергаментах в своих руках. Она сидела, не поднимая глаз, пытаясь сдержаться и не броситься на мужчину с извинениями. С момента их последней встречи прошло не так много времени, но некоторые вещи она успела переосмыслить. Девушке было очень стыдно за свои слова и поведение, но она не могла просто взять и попытаться вернуть все в прежнее русло. Элизабет понимала, что не имеет права играться с чувствами Северуса, ведь он достоин лучшего. Случайно сказанная фраза врачом о том, что ей необходимо сменить обстановку, повлияла на девушку иначе, чем планировал психотерапевт. Бетти приняла слабую позицию и решила просто сбежать от всего и всех. Сидеть напротив родного человека и не иметь возможности признаться ему во всех чувствах было очень тяжело. Брюнетка хотела, чтобы профессор ушёл и избавил ее от огромного чувства вины, но он, как назло, будто бы тянул время, описывая в мельчайших подробностях то, что предстоит ей пройти за несколько месяцев. Наконец, Северус подытожил: - Это всё. Есть какие-нибудь вопросы? Он изогнул бровь в своём излюбленном жесте, чем вызвал у Бетти приятные, но такие далекие воспоминания о том, как они раньше проводили время у мужчины в кабинете. Девушка тогда могла спрашивать самые нелепые и странные вещи, лишь бы слушать подольше тягучий голос любимого. Снейп тогда так же изгибал бровь, будто бы сомневаясь в умственных способностях брюнетки. - Нет, сэр, всё понятно. Профессор сухо кивнул и, попрощавшись, встал. Успев сделать пару шагов, он услышал обращение по имени к себе и обернулся быстрее, чем следовало. - Северус... - Да? - его голос звучал ровно, что не добавляло уверенности девушке. Бетти замялась под пристальным взглядом и, опустив голову вниз, тихо проговорила, чуть ли не шепча: - Послушай, я не хотела, чтобы всё так заканчивалось. Я много ошибалась, глупо себя вела, делала тебе больно... - она перевела дыхание и продолжила, не обращая внимания на слезу, побежавшей по ее щеке. - Я просто хочу, чтобы ты знал, что... о том, что ты... Она не сдержалась и все-таки заплакала. Ее дрожавший голос не давал ей собраться. У Северуса было непреодолимое желание спрятать девушку в своих объятиях, прижать ее к груди и никогда не отпускать, но он держался. Бетти размазала соленые капли по лицу и продолжила: - Ты прекрасный человек. Самый лучший из всех, кого я только знала! Мне стыдно за всё плохое, что я тебе сделала. Спасибо тебе большое, не обижайся на меня, пожалуйста, так правда будет лучше для всех. Мужчина не знал, что ему ответить. Сначала ему показалось, что Бетти даёт ему надежду, но потом он осознал, что она растоптала все его мечты на счастливое будущее с ней. Девушке показалось, что он не станет ничего отвечать, а развернётся и уйдёт, но профессор удивил её. Подойдя поближе, но сохраняя дистанцию, он большими пальцами рук вытер все слезинки с лица возлюбленной. Она смотрела на него покрасневшими глазами, а ему казалось, что ничего прекраснее он в мире не видел. - Я не имею права отговаривать тебя ни от чего, но могу попросить лишь не лгать мне больше. Говоришь, что не хочешь, чтобы я обижался на тебя, но чего ты ждёшь после того, как разбила мне сердце? Правдивые, но жесткие слова никак не вязались с его спокойным и тёплым видом. Казалось, он излучает доброту и любовь, что было странным для него. Впрочем, таким его видеть приходилось только ей. Бетти захотела отвернуться, но не смогла этого сделать. Ей не хотелось расстраивать Северуса ещё больше. - У меня не было цели разбивать тебе сердце, именно поэтому я и говорю тебе всё это сейчас! - слегка вспылила девушка, чувствуя напряжение. Она не знала, к чему приведёт их разговор, было страшно. Мужчина же был непреклонен. Отодвинувшись, он решил уточнить: - Твоё решение уехать - оно окончательное? Девушка неуверенно кивнула, вызвав вздох разочарования у профессора. Он, продолжая выглядеть, как нерушимая скала, стоял напротив неё и мучительно думал о чём-то. - Я могу задать один вопрос и быть уверен, что ты мне не солжешь? - спросил Снейп спустя несколько мгновений. - Конечно, - ответила Бетти, успев успокоиться. Она чувствовала, что дрожит, и ничего не могла с этим поделать. Непонимание собственных желаний пугало ее. Тысячу раз брюнетка уже успела пожалеть, что устроила этот разговор, и столько же порадоваться, что она получила возможность поговорить с Северусом по душам. Ей уже не казалось, что ему будет лучше без неё, но вина грызла ее без перерывов. - Ты меня любишь? - серьезным тоном и со сосредоточенным выражением лица произнёс профессор. - Да... Нет... Не знаю. Ты просил быть честной, поэтому вот мой ответ: я не знаю. Мужчина не предполагал такого ответа, он был приверженцем точных формулировок. Ему хотелось, чтобы Бетти так же была уверена в своих чувствах, как и он в своих. Размытое незнание звучало ещё более неприятно, чем слова девушки в их последнюю встречу. - Как я должен на это реагировать? - серьезно уточнил Северус, начиная потихоньку раздражаться. Он не любил неопределённость, а неуверенность девушки вселяла неуверенность в него. Правда, в своей любви к ней он был уверен, но чувствовал некоторую скованность из-за незнания: стоит ли ему пытаться вернуть расположение Бетти или можно сразу сдаваться. - Я не знаю, - пожав плечами, ответила девушка. - Ты просил честного ответа, я такой и дала. Северус печально ухмыльнулся и, не прощаясь, вышел из палаты. После разговора осталось странное послевкусие, о котором он решил подумать потом. Оставшись одна, Элизабет сразу же приступила к учебникам. За время, проведённое в больнице, она успела устать от ничегонеделания, поэтому была рада любой возможности занять себя чем-нибудь. К облегчению девушки, на деле все оказалось проще, чем на словах. Большую часть материала она знала, поэтому оставалось только всё повторить и доучить неточности. На это, по ее мнению, должно понадобиться меньше месяца, поэтому, несмотря на предоставленные возможности, Бетти решила поскорее расправиться с долгами и вернуться в старую школу. По правде говоря, она отнюдь не была уверена в своём решении. Конечно, там остались ее многие приятели, по которым она успела соскучиться, в Болгарии много родных и любимых мест. Если желание сбежать от Северуса и ответсвенности было довольно обоснованным и даже предсказуемым, то такое отношение к тем же Малфоям могло быть воспринято с неправильной точки зрения. К Джонс пару раз заходили Нарцисса и Люциус, выглядевшие устало. Девушке было стыдно доставлять им неудобства, но ничего поделать она не могла. От зубрежки Бетти смогла отвлечься только вечером, когда ей принесли ужин. Больничная еда выглядело не очень аппетитно, но была приемлемой. Хоть крестная и предложила помощь домовиков, девушка предпочла отказаться. - Ты как? - спросил с улыбкой на лице Джон, зашедший проверить пациентку тогда, когда она уже доела. Девушка с измученной улыбкой потянулась и, скрестив ноги на стуле, откинулась к спинке. Серые глаза выглядели устало, но удовлетворенно. - Сегодня был дли-ииннн-нный день, - растягивая буквы, ответила она. Бетти рукой указала на стопку книг, лежащих на подоконнике, и пояснила. - Надо перелопатить все это за три месяца, но я думаю, что справлюсь раньше. Стажёр усмехнулся и шутливо пригрозил пальцем: - Только не думай перенапрягаться! Ты ещё не передумала уезжать? - Нет, не передумала. Не волнуйся, я закончу школу и приеду навестить тебя, - пообещала Бетти, понимая, что лжёт. Во время легкой беседы пришлое осознание, что если она вернётся в Болгарию, то никогда не сможет вернуться назад. Дело не в том, что ее кто-то не пустит или никто не будет ее ждать в Великобритании. Проблема была в том, что девушка бы просто морально не смогла приехать в то место, откуда сбежала. Было невыносимо думать о том, что Северус может в кого-то влюбиться и завести новые отношения. - Эй, ты чего? - потрепал брюнетку по плечу Джонс, спустя несколько минут. Девушка опять задумалась и «отключилась». Такое нередко случалось с ней. - Все в порядке. Давай лучше поговорим о тебе? Что там с твоей практикой? Со следующего дня пошёл обратный отсчёт. Элизабет начала возвращаться в прежний ритм жизни. Учёба давалась ей легко, но над некоторыми предметами приходилось корпеть. Снейп был требовательным и жестким преподавателем, к тому же, несправедливым. Вместо одного обозначенного раза в неделю он появлялся трижды, но о дополнительных днях он не предупреждал. Поэтому в самые неподходящие моменты, будь то время пробежки или время отхода ко сну, профессор непременно появлялся в палате ученицы и заставлял заниматься. К слову, поведение мужчины было сугубо деловым. Они ни словом, ни жестом не показывал своего истинного отношения к девушке, строго выполняя свою работу. Бетти была даже благодарна за такой подход, ведь у неё не было желания опять копаться в чувствах. Чем более равнодушным казался Северус, тем менее сильным было стремление слизеринки уехать. Ей даже начало казаться, что мужчина полностью к ней остыл. Так прошёл первый месяц подготовки девушки. Джонс почти сразу после учебных консультаций с деканом поняла, что переоценила свои умственные способности, поэтому даже начала волноваться, что трёх месяцев ей будет мало, чтобы усвоить весь материал.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.