History, Like Love

Перевод
R
Завершён
96
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 14 363 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 21 Отзывы 26 В сборник

Chapter 4

Настройки
После того случая игнорировать чувства становится все сложнее и сложнее. Клара начинает замечать незначительные причуды Доктора, которые почему-то сильно её заводят: например его привычка покусывать ноготь зубами, или ерошить волосы, когда он не уверен в том, что хочет сказать, или поправлять очки на носу. Клара прикусывает губу, скрещивает ноги и старается не думать ни о чем из вышеперечисленного. Её так невероятно сильно тянет к нему, и Клара уверена, с её точки зрения, что это влечение абсолютно одностороннее. Для Доктора она просто друг и всё. Клара уверена, Джек просто дразнит её. Но после того, как Доктор снова перебивает Дэнни, как раз когда тот пытается пригласить Клару в кафе, Джек затаскивает девушку в свою комнату и плотно закрывает дверь, пока те двое спорят о чем-то, что только на первый взгляд кажется бессмысленным, и почти стопроцентно имеет отношение к Кларе. — Видишь? — спрашивает он. — Что? — смотрит на него она, не понимая, о чём речь. — Ой, да ладно, Клара, — раздражённо произносит он. — Ты действительно не понимаешь, что происходит? Девушка ждёт продолжения, но когда оно не озвучивается, неуверенно отвечает: — Эм, нет? Джек драматично вскидывает руки, а затем аккуратно кладёт их на её плечи, смотря прямо в её глаза. — Позволь мне перефразировать, — говорит он. — Ты действительно считаешь, что Доктор настолько недалекий, что чисто случайно прерывает тебя и Дэнни, каждый раз, когда Дэнни собирается позвать тебя на свидание? — Да? — отвечает она нерешительно, но это звучит неубедительно даже для самой Клары. — Нет, — настолько быстро произносит Джек, что Клара не успевает договорить слово. — Тупица. Он специально это делает. — Откуда ты знаешь? — спрашивает девушка, скрещивая руки. — Факты бы пригодились, Джек, а не этот бред о том, что он говорит своим языком тела. — Кстати, я прекрасно считываю язык тела, поэтому я так хорош в постели... — Не заставляй меня говорить это, — предупреждает Клара с нетерпением. — Ладно, ладно, — спешно отступает он, решив, что уже и так нарушил достаточно границ. — До этого он никогда так часто не выходил из своей комнаты. В смысле, он проводил всё своё свободное время у себя, где мы не мешали ему. Но сейчас ты здесь, и он фактически планирует свой день так, чтобы оказываться в одной комнате с тобой настолько часто, насколько это возможно, — Джек закатывает глаза. — Он ведёт себя мелочно, по отношению к Дэнни. Он не знает, что со всем этим делать. Её сердце, казалось, противоречит само себе. Клара не может отрицать такие рассуждения или наблюдения, но в тоже время, ей сложно поверить в слова Джека. Доктор слишком загадочен, его трудно понять, и это сводит Клару с ума. — Мне нужно переварить это, — говорит она, протискиваясь мимо Джека и возвращаясь на кухню, где двое мужчин, по какой-то необъяснимой причине, теперь ругаются из-за того, как правильно поливать единственный цветок во всей квартире. Они на секунду замолкают, когда Клара проходит мимо к своей комнате, но продолжают, как только за ней закрывается дверь. Она не может удержаться. Клара сползает на пол и начинает смеяться.

***

Однажды в пятницу все они сильно напиваются – Джек организовывает вечер встреч в баре, и они пришли, чтобы поддержать его. Это одно из тех раздражающих событий, когда люди специально пытаются коснуться друг друга, надеясь увидеть искры, взрывающуюся вселенную и звёзды, загорающиеся перед их внутренним взором. Клара сидит за барной стойкой с Дэнни и Доктором, игнорируя происходящее вокруг. Она подпирает подбородок рукой, разговаривая с Доктором, в это же время какая-то женщина общается с Дэнни. Он не заинтересован, но, кажется, не может ей об этом сказать. — Так что, ты никогда не находил своего соулмейта? — спрашивает Клара, которая уже слишком пьяна, чтобы заметить, насколько это личный вопрос. Однако Доктор не возражает. — Нет, — качает он своей головой. — Да и большинство людей так их и не находят. — Возможно, — пожимает плечами Клара. Она не следит за статистикой. — Ты знаешь кого-нибудь, с кем это случалось? — продолжает он. Его взгляд немного стеклянный и расфокусированный. — Мои родители, — отвечает она. — Некоторые друзья. Из недавнего – учитель театрального кружка. — Та женщина встретила своего соулмейта, когда отправилась в семейное путешествие в Париж. Они столкнулись друг с другом в магазине. Совершенно банально, по счастливой случайности. Как и у большинства. — Мне всегда было любопытно, — признаётся он. — Но ты ни к кому не прикасаешься, — замечает она, сопровождая свои слова наглядным действием – поднимает и опускает руку. — Так ты никогда не сможешь его найти. Доктор отводит взгляд, хотя и не отрицает. — Я не уверен, хочу ли теперь, — тихо говорит он. Клара просто моргает. Ещё никогда и ни от кого она не слышала такого ответа. — Почему нет? Он колеблется и выпивает один из многочисленных шотов, что Джек расставил перед ними. Доктор вытирает рот обратной стороной ладони и говорит: — Потому что я не хочу разочароваться. Где-то в глубине её сознания, та часть мозга, которая всё ещё трезва, думает: «я разочарована, что это не ты». — Я бы не расстроилась, если бы не встретила соулмейта, — признаётся девушка, уставившись на янтарную жидкость. — Почему? — он удивлённо поднимает брови. — Моя мама умерла, — говорит Клара, понятия не имея, почему рассказывает ему все это. — И я видела, что это сделало с моим папой. Это было... ужасно, — её голос тихий, Доктору приходится напрягаться, чтобы услышать, что она говорит. — И это было самым худшим событием в моей жизни. У него нет ответа на это. Доктор пододвигает ей шот, хмурясь. Клара принимает его с благодарностью и желает стереть этот разговор из своей памяти.
96 Нравится 21 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (2)