Шерлок Холмс и танцы прошлого

NC-17
В процессе
15
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 39 932 слова, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник

Глава 12

Настройки
— С днём рождения тебя. С днём рождения тебя. С днем рождения, дорогая Скарлетт. С днём рождения тебя! Причепуренная девушка стояла в центре наряженной гостиной в окружении друга и мамы. — Скар, желаю, чтобы твоя шея обрывалась только под тяжестью золотых цепей. Всегда оставайся самой яркой звёздочкой, моя королева вечеринок. Помни, что ты всегда можешь на меня положиться, в прямом и переносном смысле. Ну и, как говорится, чтобы ногти не ломались, — шутливо заговорил Кристиан. Скарлетт приняла с его рук милый букет цветов и обнялась с ним. Она слегка вдохнула сладкий аромат подарка и счастливо улыбнулась. — Спасибо, придурок, — наигранно нахмурилась и рассмеялась Аддерли. К ней ближе подошла мама со стремящимися в высь праздничными шарами. Не дожидаясь её поздравлений, блондинка заключила её в крепкие объятия. — С днём рождения, моя звёздочка, моя милая девочка! — с нескрываемым счастьем женщина прижимала к себе дочь. Девушка отпрянула и посмотрела ей прямо в глаза: — Это и твой праздник, мамочка. Марта нежно поправила прядь волос на голове Скарлетт, любуясь своей девочкой. Затем Аддерли заметала свой взгляд по комнате в поисках знакомого ей мужчины. Она смотрела то на дверь в коридор, то на дверь в его комнату. Блондинка ожидала, что вот-вот, словно из неоткуда, появиться Шерлок и, возможно, сыграет на скрипке в её честь. «Если это какой-то кошмарный план с сюрпризом Бакса, в котором Шерлок должен вылезти из торта или вроде того, то сейчас самое время для его появления». — Где Шерлок? — понимая, что никакого сюрприза с его участием нет и не будет, поинтересовалась девушка. Пока двое близких для неё людей стояли в растерянности, не зная что и сказать, на телефон Скарлетт поступил вызов. — Я вовремя? — поинтересовались на том конце. — Чёртов Шерлок, — вместо приветствия парировала Аддерли. Она спокойно выдохнула, даже не закатив глаза, в ожидании объяснений. — Чёртов Шерлок… — протянул он и отметил. — Все твои слова, они звучат так волшебно. Блондинка понимала, что фраза была кинута для отвода глаз, но всё равно смущённо заулыбалась. — С днём рождения, — просто послышалось с телефона. — Желаю тебе, чтобы жизнь твоя была полноценной, с приятными заботами, гениальными идеями и блестящими победами. Пусть в душе твоей никогда не иссякнет источник доброты. — Спасибо, — скромно, но искренне поблагодарила его девушка. Пожелания Холмса особым тёплом отозвались в её сердце хоть звучали они, отнюдь, не сентиментально. — Но где ты? — не дожидаясь никакого ответа добавила Скарлетт. На том конце повисла пауза то ли от плохой связи, то ли от подбора слов собеседником. «И где только можно быть в мой день рождения?» Аддерли долго слушала тишину и, когда поняла, что ей уже никто ответить не сможет, расстроенно повесила трубку. ******* Дорогой автомобиль класса люкс подъезжал к небольшой и ставшей знакомой бухте. Мужчины вышли из машины в лёгкий негустой белый туман и прошли к ожидающего их судну. Не сказав и слова они поднялись на него и, присев на уготовленные для них места, отчалили от берега. Все координаты были согласованы давно, а путь стал уже привычным и немного родным. На лицах братьев ни дрогнул ни один мускул с того момента, как они сошли с берега. Каждый думал о чём-то своём, разглядывая непроглядные морские глубины и уже слегка надоевший горизонт. Шерлок прикрыл глаза в поисков ответа на интересующий его вопрос: «Почему я вдруг ей понадобился?». Майкрофта, как всегда, интересовало время. — Ставлю на то, что мы будем на месте через четыре часа, — уверенно выпрямился Холмс старший и бросил взгляд на брата. Детектив-консультант взглянул на часы и немного помедлил. Он подсчитал время, что уйдёт у них на это дело и недовольно поджал губы. Мужчина с легким укором посмотрел в глаза брата: — Мы не успеем. — Придётся задувать свечи и есть торт без нас, — равнодушно изрёк Майкрофт. — Она моя коллега, соседка и мой друг, — напомнил ему Шерлок. — Дорогой мой братец, если хочешь я распоряжусь, чтобы от твоего лица ей послали открытку, — натянуто улыбнулся Холмс старший. Брат будто с отвращением отдёрнул голову и, встав, прошёлся по корме, становясь подальше от него. ******* Двое молодых людей вышли из ночного клуба под громкие овации доносящиеся из помещения. Парень задорно улыбался, а вот девушка посерьёзнела и, отдав букеты цветов сопровождавшему, достала из сумки мобильный телефон. — О, ну конечно, кому нужен Бакс, если нет Шерлока! — возмутился Кристиан, следя за движениями Скарлетт. — Не обижайся, Кристи. Просто он непонятно куда пропал, не отвечает на звонки, ещё и в мой день рождения! — набирав контактный номер, Аддерли вновь услышала лишь голос на автоответчика. «Не нужно отправлять аудио сообщения, я их не слушаю, лучше напишите SMS» снова и снова повторял знакомый мужской голос. — Не парься, уверен, чем бы он не занимался, он успеет к ужину, — пытался приободрить её Бакс. — Да, ты прав, это же Шерлок, — наивно кивнула блондинка, отгоняя от себя волнующие мысли. — Хэй, я знаю как поднять тебе настроение! — приободрился брюнет. — Поедем и купим тебе новую тачку. — Да? — глаза девушки загорелись от услышанного и она радостно уселась на передние сидение машины друга. — Да, возьмём тебе такую же! — усевшись за руль, стукнул по нему парень. «Лучшей девочке лучшие игрушки» — подумал Кристиан и, заводя автомобиль, повернулся к Скарлетт и подмигнул ей. ******* — Я и не подозревала, что она такая мощная, — поделилась впечатлением девушка, паркуясь на Бейкер-стрит. — Прошу вас, — подал ей руку парень, чтобы помочь выйти из машины и добавил. — Не скручивай звук. Скарлетт, глупо улыбаясь и не понимая что происходит, вышла из авто. Кристиан, не стесняясь никого и ничего, выкрутил звук на полную и начал, подпевая, отплясывать прямо на улице. — Давай, Аддерли, — провоцировал её Бакс. — Покажи класс! Она поддалась соблазну и стала отплясывать под знакомые ритмы. И вот они уже вместе энергично и порой страстно двигались под музыку. Аддерли в такт завиляла бёдрами и прикусила нижнюю губу. Она повторяла за другом движения плеч и слегка откинула голову назад, демонстрируя шею. Блондинка, танцуя, взяла лицо парня в свои руки и, притянув его ближе к себе, соблазнительно облизала свои губы. — Ох, — чуть ли не зарычал Кристиан и, достал подаренные ей цветы из автомобиля. — Пойдём уже, чертовка. — Да, должно быть Шерлок уже вернулся, — с надеждой в глазах предположила Скарлетт пока они подходили к дому. — Ты хотела сказать «Кристиан, ты такой классный, спасибо, что подбадриваешь меня целый день пока я думаю о сексуальной заднице Холмса»? — захихикал Бакс, открывая перед ней входную дверь. — Что? — завопила Аддерли и стала шуточно лупить его прямо в прихожей. — Ни о чём таком я никогда не думала. Я даже туда не смотрела! — Очень зря, — заявил брюнет, отбиваясь от подруги и поднимаясь по лестнице. — У меня в голове вы уже поженились! — Гад! — запищала Скарлетт, выталкивая его в гостиную. — Что за вопли? — делано грозно спросил пожилой мужчина, сидящий в кресле Шерлока. — Папа! — радостно воскликнула Аддерли и, словно ребёнок, бросилась ему на шею. — Я так рада тебя видеть! — С днём рождения, доченька, — стиснул её в объятьях и зашептал ей на ухо Льюис. — Желаю тебе оставаться всегда такой же ласковой, любимой, умной, доброй, красивой, искренней, смелой, очаровательной и самой дорогой. — Спасибо, — отпрянула от него блондинка и приняла с его рук цветы. — Не знал, что у тебя столько поклонников, — признался Аддерли. — Я и сама не знала, — только сейчас девушка заметила, что комната больше похожа на цветник, нежели на жилище детектива. — Мистер Аддерли, — положив цветы в вазу, подошёл ближе и кивнул ему парень. — Кристиан, — улыбнулся он и скрепил приветствие рукопожатием. — Ты её не обижаешь? Пока мужчины мило общались, а Марта накрывала на стол, блондинка решила зайти в комнату мужчины, проверить не вернулся ли он. — Пусть только попробует там не быть… — тихо пригрозила девушка. — Пропал прямо в мой день рождения… Скарлетт нерешительно приоткрыла дверь в комнату Шерлока и заглянула внутрь. Но там никого не оказалось из-за чего её взгляд окончательно потух, а лицо погрустнело. — Действительно… Почему я думала, что этот день что-то для него значит? Вдруг её глаза остановились на чём-то странном для этого места. Это не были человеческие органы или, к примеру, голова. На подоконнике в темноватом освещении от окна стоял букет нежных цветов. «Что за шутки?» Аддерли одолело любопытство и она всё же прошла внутрь помещения и подошла к окну. «Не может быть…». Она слегка коснулась лепестков роз выискивая среди зрелых бутонов небольшую записку. — Если это не мне, то будет очень неловко, — комментировала свои действия блондинка. Она слегка колебалась не решаясь открыть её и прочесть содержимое. — Но если это всё-таки мне? — протянула девушка. Её детская любознательность победила. Записка гласила всего три слова. «Ты мой Хвостик». Скарлетт хмыкнула и растянула уста в довольной улыбке. «Очень мило с его стороны» — мысленно отметила Аддерли. — И правда сверхчеловек, — она вздохнула и наклонившись к цветам вдохнула их тонкий, еле уловимый аромат. — Умеет и удивлять, и удивляться. Со стороны гостиной послышался шум и голос миссис Хадсон. Кажется, она звала дочь. Но блондинка не обратила на это должного внимания. А продолжала любоваться подарком и бродить в собственных мыслях. — Скарлетт, — позвала её женщина. — Невежественно быть в комнате человека без его присутствия. Она обернулась на стоящую в дверном проёме Марту и виновато опустила глаза, всё так же прижимая к себе букет. — К тому же, уже семь часов, пришли Джон с Рози и Грег с Молли, — оповестила миссис Хадсон Скарлетт. — Пора садиться за стол. — А как же Шерлок и Майкрофт? — нахмурилась она. — Детка, мы же не можем заставлять ждать остальных из-за этих двух хлыщей, — хохотнула мама. — Тебя не волнует, что один из них мистер Британское правительство, а другой лучший детектив во всём мире? — рассмеялась Аддерли, закрывая за ними дверь в комнату вышеперечисленного. — Не волнует, — пожала плечами женщина. — И к твоему сведению, один из них съел украшения на твоём праздничном торте. Под раскатистый смех блондинки они вошли в гостиную, где уже все их ждали за столом. «Надеюсь, что ждать их придётся не долго». Выслушав все приветствия и короткие пожелания все присутствующие приступили к пиршеству. Время от времени кто-то вставал, произносил хвалебный тост и, конечно, отмечал мастерство кулинарного искусства Марты. «Пожалуй, глупо надеяться, что Холмсы объявляться сегодня». Девушка взглянула на часы, которые тихо отстукивали 21:17 и погрустнела. — Я хотел бы кое-что сказать, — слегка нерешительно начал Льюис. Он поднялся со стула и оглядел всех присутствующих. — Я знаю, что сегодня с самого утра ты ждёшь чуда. И оно обязательно произойдёт! — пытался заверить Скарлетт мужчина. Сейчас, прямо как в детстве, он сам почувствовал, когда его девочке нужна эта поддержка, жаль, что так было не всегда. — Ведь сегодня, доченька, твой День Рождения! — продолжал говорить Аддерли. — День, в который сбываются все мечты, а всё нереальное становится возможным! Он говорил это так легко, что в его слова непременно хотелось верить. — С праздником, милая! Здоровья тебе, любви, хорошего настроения и огромного счастья! ******* — Ты хотела меня видеть или поиграть? — поинтересовался мужчина откладывая смычок и скрипку подальше от себя. — Я хотела тебя послушать, — как всегда равнодушно бросила ему женщина. Она так же оставила свой инструмент и медленно, немного лениво прошла ближе к Шерлоку. Эвр села перед стеклом, будто его не было, и опёрлась на руки, откидываясь слегка назад. «Как всегда, не собирается ничего объяснять» — пронеслось в голове брата. — Не смотри на меня так, пожалуй, сегодня я немного поговорю с тобой, — вырисовывая пальцем на полу непонятные узоры, сделала одолжение Холмс. — Время пришло. Ты поймёшь о чём я, когда это начнётся. Мужчина внимательно слушал сестру, как губка, впитывая каждое её слово. — Думаю, что твоя реакция не заставит себя ждать, — предполагала женщина, смотря в потолок. — Мы с Майкрофтом ставим на наркотики. «Ещё бы они не ставили на меня ставки» — закатил глаза Шерлок. Он немного помедлил и опустился вниз, рядом с Эвр. Холмс всматривался в её лицо, надеясь найти хотя бы что-то, что поможет догадаться, о чём всё-таки идёт речь. — Не терпится на них посмотреть, — призналась женщина. Она перевела свой взгляд на брата и еле заметно ему улыбнулась. Такое обыденное движение мышц, но такое ничтожно редкое в их контексте. «Как бы я хотел понимать хоть что-нибудь, исключая то, что слова как-то связаны со мной». — Пора кое-что тебе отдать. То, что тебе предназначалось, но попало в чужие руки. — Майкрофт разрешил тебе что-то хранить? — нахмурился мужчина и посмотрел туда, куда смотрела Эвр. — От моей флешки никаких проблем не будет, только спасение, — кивнула на неё Холмс. Шерлок встал и прошёл к месту, где лежало устройство. — Она ждала тебя, — парировала женщина, так же поднимаясь с пола. — Сколько ты её хранишь? -немного помедлив, спросил брат. Эвр наигранно зевнула и встала напротив него, беря в руки интересующий его предмет. Она повертела его в руках, а затем бросила к ногам Шерлока. — Кажется, люди называют такую продолжительность времени «долго». Я хотела тебе отдать её, но вижу она тебе правда нужна. Холмс выдержанно посмотрела на него. Она то ли ожидала его реакции, то ли отмечала про себя правдивость своих слов. И женщина отыскала это в нём. «Договаривай. Ну же. Чего ты добиваешься?» — А тем кому нужно, подбирают то, что я им бросаю. ******* Не успев толком отойти от поездки и посмотреть на часы, стрелка которых стремилась к двенадцати, мужчина поспешил вверх по лестнице. — Скарлетт, — влетел, словно осенний ветер, в её комнату Шерлок. — Я… Он посмотрел на лежащее к нему спиной девичье тело, которое еле прикрывала её тонкая бархатная пижама. — Шерлок Холмс — детектив, что может предугадать и учесть всё что угодно, кроме юного женского организма, — изрёк он, опускаясь на розовое кресло у туалетного столика. Холмс осмотрел комнату полную подарков и цветов, безошибочно угадывая от кого они и что лежит в упакованных коробках. Вдруг его взгляд остановился на букете из его комнаты, который Аддерли тоже хранила на подоконнике. «Нашла» — ухмыльнулся своей мысли детектив-консультант. Его взор остановился на медленно ползущем вверх одеяле блондинки, которое она тянула на себя, наивно полагая, что этот жест ускользнёт от мужчины или покажется ему натуральным. — Кого ты собираешься одурачить, Хвостик? — оповестил он ей о своей наблюдательности. — Я вообще-то обижаюсь на тебя, — рывком, словно рысь, обернулась к нему Скарлетт и укрылась тканью. — Тогда не нужно было себя выдавать, — поднялся с места Шерлок, наблюдаясь за её действиями. — Во-первых, я не хочу лежать перед тобой полуголая и страшненькая. Во-вторых, смысл обижаться, если твой обидчик не знает об этом? — села на кровати Аддерли, немного потирая руками лицо. Она прошлась взглядом по комнате и не нашла чего-нибудь подходящего, чтобы прикрыться. — Возьми мой пиджак, — равнодушно среагировал на её попытки одеться Холмс. Блондинке ничего не оставалось, как принять его с рук соседа и быстро укутаться в него на сколько это было возможно. — Выглядишь прекрасно, как всегда, — между прочим отметил мужчина. — Попытка засчитана, но это на меня не работает, — хмыкнула девушка и повела бровями. Шерлок выжидающе выгнул бровь и Скарлетт сдалась под этим его натиском. — Тебе слишком везёт, потому что я хочу выпить с тобой шампанского больше, чем обижаться на тебя, — захихикала Аддерли и выбежала из своего убежища. Холмс спустился за ней в гостиную, где почти всё было так же, как обычно, за исключение множества конфетти на полу и украшений вокруг. Соседка уже сидела на диване, разливая по фужерам алкоголь. — Где ты был всё это время? — поинтересовалась она, когда детектив-консультант опустился рядом. — Были важные дела, — не стал вдаваться в подробности он и принял предложенный ему бокал. Девушка положила ноги на сидение и полностью обернула к мужчине. Она склонила голову набок, рассматривая его черты в ночном полумраке. Скорее всего это было действие алкогольных напитков, но голос Шерлока словно проникал и впитывался в её кожу. Скарлетт невзначай облокотилась и придвинулась к нему ближе. Холмс воспринял это по-дружески и примирительно, потому и широко улыбнулся ей. — Хочу поднять этот фужер за самого терпеливого человека, что я знаю. Ведь, для того чтобы выносить моё невероятное занудство, надо обладать поистине ангельским терпением. Ты сильная, но легковерная. Любого мужчину легко обаять, показав, что ты с одной стороны — натура независимая, способная поступать не так, как он хочет, но с другой стороны — веришь во все то, что он тебе рассказывает, — легко делился своими наблюдениями он и в конце тихо стукнул бокалом о бокал. Они отпили немного шампанского, позволяя пузырькам немного ударить в голову. — Должно быть Кристиан не отходил от тебя ни на минуту, — пройдясь взглядом по Аддерли, изрёк сосед. Она немного замолчала и потупила взгляд в пол в попытках догадаться, как он мог это узнать. — Из него вышел неплохой Шерлокозаменитель, — пьяненько хохотнула напарница, отбрасывая эту затею. — Кстати, как ты себя чувствуешь после того случая? — немного нахмурился мужчина и отпил ещё алкоголя, вспомнив о её недавней панической атаке. — Ну… никому не говори, но не очень, — немного поджала губы и опустила взгляд на диван девушка. — Меня время от времени одолевает тревога и грусть, хоть и кажется, что меня почти ничего не заботит. Шерлок понял, что тема явно не из приятных. Сейчас развивать её было бы не самым лучшим решением, поэтому он постарался быстро сменить её другой. — Я же приготовил тебе кое-что, — словно вспомнил Холмс и бросил взгляд на наручные часы. — Встань возле окна и повернись к нему лицом, да, так будет лучше. Скарлетт заторможено, но послушно сделала так, как ей велел напарник. — Не смей оборачиваться, — слегка грозно попросил он. Мужчина запустил свою руку во внутренний карман своего пиджака и, нащупав там увесистый предмет, выудил его оттуда. Послышался какой-то непонятный стук и в следующее мгновение шею Аддерли окатило приятным холодом. «Что это он придумал?» Блондинка нежно провела руками по ожерелью и, гладя его, невзначай остановила их на тонких пальцах Шерлока. — Я долго думал что бы тебе подарить… Он бросил взгляд на часы и, как только прозвенело двенадцать часов, в небе начали взрываться разных цветов фейерверки. — Никогда не отказываю себе в дешёвых спецэффектах, — признался Холмс. Девушка прошла ближе к окну, наблюдая за декоративными огнями. Она до ушей заулыбалась и тихонько запищала. Аддерли, как дитя игрушке, радовалась сжиганию пиротехники. «Лучший день рождения в моей жизни!» — Смотри, звезда падает. Загадай желание! — вырвалось у неё с восторгом. — Я хочу чтобы Скарлетт управляло сердце. Чтобы её тайны были кем-то разгаданы, — послышался расслабленный мужской голос. Она немного успокоилась и медленно обернулась к Холмсу. «Как же мне его отблагодарить?» — Мне хочется обнять тебя, — стыдливо и робко призналась блондинка. — Тогда обнимай скорее, — приподнял уголок губ напарник. — В честь праздника я не кусаюсь. Девушка нежно и нерешительно прижалась к нему, одной рукой приобнимая его за спину, а мужчина в свою очередь легонько притянул её к себе за плечи. ******* Шерлок дождался момента когда Скарлетт точно уснёт и, открыв свой ноутбук, вставил в него флешку, которую передала ему Эвр. На ней было всего одно видео. «Подарок для Шерлока». Холмс воспроизвёл видео и сцепив руки в замок, всматривался в знакомое лицо. — С днём рождения! С днём рождения, Шерлок! Что ж, раз флешка оказалась у тебя… значит, время пришло. Тик-так, тик-так… признай, ты рад не меньше меня, что этот день наступил. Я сделал эту запись на случай, если погибну. Только не удавись самодовольной улыбкой! Если ты смотришь это, я… вероятно, мертв. Слёз не надо… Играть с опасностью увлекательно, но порой она побеждает. Опасность была увлекательной стороной и я никогда не жалел, что выбрал именно её. Она же так хороша собой, согласись. Ну, не будем об этом… Я всегда создавал твои дела, ставил палки в колёса, но сейчас не тот случай. Я поручаю тебе дело, дарю его, ведь если вы встретились, то это, поверь уж, лучшее, что с тобой когда-либо случалось, пупсик Шерлок. Самое сложное дело в твоей карьере. Сделай это для меня, в благодарность. Спаси Алый свет моей души. Спаси, Шерлок. Если хоть один день глаза моего Ангела запылают былым огнём, я буду самым счастливым мертвецом. Детектив достал с внутреннего кармана свой мобильный телефон и быстро набрал пальцами лишь одно сообщение. «Давайте поужинаем. Я проголодался».
15 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник