ID работы: 9523096

The only things you're good at

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Как так получается, что единственное, в чем ты хорош – это видеоигры? - К чему ты клонишь, Миюки?! Шорт-стоп на мгновение отвёл взгляд от экрана, чтобы тут же натолкнуться на злобную усмешку своего капитана. И с каждой секундой уголки губ поднимались всё выше и выше. Взглянув в сторону, где должны были находиться глаза, он не увидел за очками ничего – ни когда они прикоснулись к его лицу, ни даже тогда, когда почувствовал чужие губы на своих. - О, выиграл! – с триумфом выкрикнул Миюки, когда услышал оповещение о победе из динамиков, и засмеялся над Курамочи, истощающим праведный гнев. – Целуешься ты, оказывается, тоже хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.