ID работы: 9524776

The Walking Dead

Гет
NC-17
Заморожен
15
Размер:
32 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 3. Новая миссия

Настройки текста
Следующим ранним утром меня разбудили посторонние звуки около камеры. Я неохотно открыла глаза и окинула взглядом тюрьму, в которой расположился лагерь северных. Скорее всего, они спали на втором этаже, так как на первом помимо пустых камер, меня и склада с различными вещами и продуктами ничего не было. - Я вижу тебя. - Тихонько сказала я, привстав и подойдя к железной решетки. Сбоку на полу сидел мальчик в шляпе того полицейского. - Что ты здесь делаешь? - Мне не спится. - Коротко бросил тот, обернувшись ко мне лицом. Он был совсем ещё молодым, возможно лет пятнадцати, а может и меньше. - Тебя будут ругать за то, что ты сюда спустился. - Проговорила я, опустившись на пол и приняв такую же позу как и у мальчишки, только так, что я могла полностью его видеть. Мне было интересно наблюдать за новыми людьми, тем более северные очень отличаются от нас - от южных. - Почему? - Попытался спроектировать непонимание мальчик и посмотрел прямо мне в глаза. У наших людей запрещено долго смотреть друг другу в глаза, это считается угрозой. - Твои люди считают меня опасной. - Я не считаю тебя опасной. Я Карл. - Темноволосый мальчишка протянул мне руку и я с лёгкой улыбкой на лице пожала её. - Я Октавия. Глаза Карла отражали грусть, скорее всего ему пришлось многое пережить. В наше время дети становятся сильными, сильнее даже некоторых взрослых. И этот мальчик не выглядел слабым. - Ты умеешь стрелять с лука? Я видел лук в твоих вещах. - Его глаза загорелись. - Да, умею. - Здорово. - С восхищением выдохнул мальчик. - Ты никогда не стрелял с лука? - Я склонила голову, внимательно наблюдая за ним. Карл лишь отрицательно покачал головой. - Можешь взять мой и попробовать. Кто знает, может у тебя талант. Только будь аккуратен. Я кивнула мальчишке на сумку с моими вещами, лежащую у выхода с тюрьмы и он одарил меня искренней улыбкой. - Карл, что ты здесь делаешь? - Быстро проворчала Кэрол, спускаясь с лестницы и подбегая к мальчику, уводя его подальше от решетки. За женщиной спустился мужчина с арбалетом и мужчина в форме. Последний являлся отцом Карла, как я поняла. - Карл, мы же это уже обсуждали. - Наклонился отец над сыном. - Не подходи к камерам. Никогда. Это опасно. - Я не намерена причинять вам вред. - Разочарованно выдохнула я, елозя пальцем по стальным прутьям. - А тем более ребёнку. Северные окинули меня недоверяющими взглядами. - Дэрил, собирайся, я хочу чтобы ты отправился на разведку к заброшенной аптеке, которою мы повстречали на пути несколько дней назад. - Заговорил Рик. - Нам бы понадобились лекарства и другие медицинские препараты. Мужчина с арбалетом кивнул, сжимая в руках своё оружие. Он с ним не расставался. Напоминает меня и мой лук. - Можно я поеду с ним? - Сказала я, вставая на ноги. - Я могу помочь. Северные в недоумении переглянулись. - Нет, Октавия. Ты останешься здесь. - Четко проговорил полицейский, на что я слегка сжала зубы. Я не могу сидеть здесь целыми днями напролет. Вот чем вам может обернуться желание помочь другим. - Моя помощь не будет лишней. Я могу добыть вам лекарства. - Я была уверена в себе, нет в мире ничего невозможного. - Послушайте. Я сижу в камере и ем вашу еду. Я хочу, чтобы она была заслуженной. Вы не сможете держать меня здесь вечно. Они отвернулись, что-то обсудили между собой и вынесли решение. - Хорошо. - Отрезал Рик. - Но твой лук и остальное оружие останется здесь. - Вы хотите, чтобы я голыми руками справлялась с ходячими? - Пораженно ответила я. - Либо так, либо никак. - Пожала плечами Кэрол. Они хотят проверить меня таким образом? Мне и не через такое приходилось проходить. - Я согласна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.