Даже хулиганы способны поработить мир...

R
Заморожен
70
ssebastian_s. соавтор
Размер:
29 страниц, 8 676 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
70 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник

Хогвартс.

Настройки
      На платформе 9 и три четверти, было уже полно народа. Вокруг было столько шума, что хотелось оторвать себе уши. Туда-сюда сновали дети, и их родители, пытаясь успеть доделать кое какие дела.       Наши мальчики, аппарировали, прямо из дома Марксов на платформу. И что бы их никто не узнал, они были в мантиях с капюшоном, который закрывал большую часть лица. Стоило им только дойти до поезда, как люди уставились на них, пытаясь понять кто же это. Более впечатлительные, в основном старушки, начали перекрещиваться, стоило им завидеть парней.       Зайдя в поезд, и найдя пустое купе, мальчики сняли капюшоны, и положили свои чемоданы на полку.       Том было попытался снять с себя амулеты, скрывающие и искажающие образ, за что и получил смачный подзатыльник от Драко:       — Том! — взбесился он, — Не смей снимать! Ты же не хочешь, что бы тебя узнали?       — Ну тут же никого нет! — попытался запротестовать парень.       — И что? — спросил Гарри, — Что Лорд сказал?       — Никогда и не при каких условиях, не снимать эти чертовы побрякушки, — кривляясь, сказал Реддл.       Стоило ему закончить фразу, как прозвучал последний гудок, оповещающий об отправке поезда, и дверь купе отворилась, в него зашла девушка, с черными, короткими волосами:       — Можно? — спросила она, писклявым голосом.       Гарри окинул ее оценивающим взглядом: Вроде ничего особенного, обычна внешность. Черные брови; такие же черные, короткие волосы; и темные глаза. Говорю же, ничего такого, и парень уже надумывал ее выгнать, как его глаза опустились на форму девушки:       — Проходи, располагайся, — вежливо сказал он.       Девушка положила свой чемодан на одну из полок, и бухнулась на против парней:       — Я Панси Паркинсон, — сказала она, окидывая взглядом парней, — а вы как я понимаю, те парни из «Другого мира», которые решили помочь Лорду?       — Да как ты догадались? — съязвил Драко, ухмыляясь.       Тут хвост Гарри нервно задергался, оповещая хозяина, о том, что кто-то приближается. Поттер к слову забыл его спрятать, и Панси округлив глаза уставилась на него.       — Кто-то идет, — сказал Гарри, и парни накинули капюшоны. Новоиспеченная подруга, только удивилась такой скрытности, но решила расспросить об этом позже, как и о хвосте.       Дверь купе снова отворилась, и в нее заглянул Уизли:       — Не занято? — спросил он, и скривился, увидев девушку в зеленой форме, — Ой, простите, не знал, что тут слизни.       — А не пойти бы тебе нахуй? — вежливо спросил ласковый голос, из-под капюшона, одного из парней.       Рон только презрительно фыркнул, и скрылся. А парни сняли капюшоны.       — Пиздец, он страшный. Я даже его с пугалом перепутал, — скривив свой очаровательный носик, сказал Драко. Панси округлила глаза, она не ожидала услышать из уст аристократа, столь не аристократичный лексикон.       — Драко, солнце, а ты не забыл, что ты аристократ? — хмыкнул Поттер, удобненько устроив голову на коленях Малфоя, а ножки положив на Тома.       — Иди нахер, волчонок, никто же не видит, — сказал брюнет, поглаживая пушистые ушки парня.       Панси вообще потеряла дар речи, и уставилась на парней:       — Обьясните, пожалуйста, что за черт?       — Том, нам лень, — сказал Гарри, утыкаясь Драко в живот, и собираясь поспать.       А Тому, пришлось все рассказывать…

***

      Подъезжая к Хогсмиду, где обычно и останавливался Хогвартс-экспресс, мальчики накинули капюшоны, попросив Панси, чтобы она их не звала по именам, пока они не откроют лица.       С девушкой они, кстати говоря подружились. Как бы она не выглядела, с ней очень интересно общаться, да к тому же она сплетница, еще та, и всегда быть в курсе событий, очень полезно. Еще она рассказала, о том, как вели себя Драко и Гарри, что очень им помогло, в особенности Малфою. Он все не мог привыкнуть, к тому, что аристократ.       Выйдя из поезда одними из последних, четверка направилась к каретам, в полной тишине. И так же тихо, они доехали до Хогвартса. На улице уже было темно, и в небе, ярким кругом виднелась луна…       У входа в Большой зал, детей уже ждала МакГонагалл. Она была как обычно чем-то не довольна: брови нахмурены, губы- полоска. Она минуты две скользила взглядом по ученикам, словно кого-то ища. Гарри незаметно поправил капюшон, натягивая его посильнее на лицо. Что-то ему подсказывало, что будет очень весело…       Через некоторое время, Минерва молча кивнула на двери в зал, и ученики последовали за ней. Первокурсники, вместе с Томом, направились к распределяющей шляпе, остальные начиная со второго курса, расселись по столам факультетов.       Сначала распределяли первокурсников. А Том, чтобы не сильно привлекать внимание, отошел, а тень, буквально сливаясь с местностью. И вот, когда с первокурсниками покончено, заговорила МакГонагалл:       — И так, дети! — она подождала пока все успокоятся, — В нашей школе, думаю вы заметили, появился новый студент. Он перевелся из Ильвермони. Томас Ридд!       Том скривился от «нового» имени, ему оно уж очень не нравилось. Он вышел из тени, сняв капюшон. И кивком головы поздоровавшись с женщиной, сел на табурет, и на его голову одели шляпу:       — О, — прозвучало в голове, — Том, давно не виделись, и как ты умудрился попасть сюда? Как там Темный Лорд?       — Просто замечательно, сэр, — подумал Том, — но если вы сейчас же не скажите, мой факультет, я вас сожгу.       — Как грубо, — возмутилась шляпа, а затем выкрикнула, — Слизерин!       Реддл поблагодарив шляпу, направился на место рядом с Гарри, который тем временем, шугнул семикурсника грамилу. Как все-таки приятно, когда тебя боятся.       — Поздравляю, Том, — сказал Драко, стянув капюшон, — я так надеялся, что ты ко львам попадешь.       — Драко, прекрати, — сказал Гарри, давая тому подзатыльник, — я вот не знаю, мне снимать капюшон, или нет?       — До завтра сиди в нем, — сказал Том. Тем временем, директор начал свою речь, но его перебила женщина в розовом:       — Дорогие ребята, — прозвучал ласковый голос, с нотками фальши, — я рада, что стала в преподавателем Защиты от Темных Искусств, в такой замечательной школе, — она выделила слово «замечательной», после чего Драко скривился:       — Жаба розовая, — сказал он, и все слизеринцы согласно закивали, — мерзость просто, и она у нас ЗоТИ вести будет?       -…спасибо, что выслушали, — сказала «жаба», и села за стол.

***

      После нудного приветственного ужина, всех отпустили по своим гостиным. Насколько все помнили, приветственная речь, еще не разу не была настолько скучной и долгой. Даже первокурсникам уже надоела эта чушь, которую порол директор. ОН просто побил свой рекорд. В тот момент, когда всех отпустили, люди уже просто не могли стоять на ногах, то и дело клюя носом. Не считая конечно Гарри. Когда все разбрелись, и в гостиной остались только самые отверженные, не считая Тома и Драко, они сразу ушли спать, Гарри сидел на диване перед камином, и попивал виски (он всегда славился иммунитетом к алкоголю), думая о том, что будет дальше. с Лордом, они договорились до первого завтрака, скрывать Гарри под капюшоном, чтобы произвести больший фурор. Но, что делать дальше, ребята не знали. Ну, пока надо просто плыть по течению.       Допив виски, парень достал пачку сигарет, и закурил, ему если честно, было насрать, что в гостиных курить нельзя. Но тут его из раздумий, вырвал мужской голос:       — Тут не занято? — спросил парень, садясь рядом на диван.       — Зачем спрашивать, если ты уже сел? — спросил Поттер, не отрывая взгляд от камина, в котором тихо потрескивали поленья.       — Твоя правда, — безразлично сказал собеседник, — Я Тео Нотт, будем знакомы, — Гарри только кивнул в ответ.       Минут пять, они просидели в тишине, которая была совсем не нагнетающей. Эту тишину прерывал лишь тихий треск поленьев, и тиканье огромных напольных часов.       — Так, слухи не врут, что Золотой мальчик, пришел из «другого» мира?       — Скорее уже Серебренный, — усмехнулся Гарри, — ну да, не врут.       — А Лорд, уже подарил тебе метку? — с ухмылкой спросил Нотт.       — Пока нет, но надеюсь, скоро подарит, — послышался тихий ответ.       Опять наступила тишина, но через пару минут, у Гарри в кармане завибрировало маленькое зеркальце. Его парням дал Лорд, для связи. Очень удобно кстати.       Гарри достал зеркальце и проведя по отражающей поверхности пальцами заговорил:       — Я тебя слушаю.       — Гарри, как ты там? — спросил Волдеморт, — Какие новости?       — Вроде нормально, только меня раздражает одна розовая жаба из министерства, — скривившись сказал Поттер. А Нотт удивленно заглянул в зеркало, — кажется ее Амбридж звать.       — Даа…- протянул голос из зеркала, — Мерзкая женщина. Кстати, привет Теодор, — Нотт от испугу отскочил.       — Ты знаешь ее? — спросил брюнет, с надеждой в глазах, — Ладно, думаю, с ней будет сложно…       — Очень, — отозвался Лорд, — ладно, удачи, у меня сейчас собрание.       — И без меня? — расстроился Поттер, — Вот же ты скотина, — закончил Гарри, и отключил связь. Тео же, услышав такое обращение к господину, побледнел:       — Не боишься так с Лордом общаться?       — Пффф, он мне ничего не сделает, — отмахнулся парень, и пожелав спокойной ночи, ушлепал спать.       Зайдя в комнату, парень посмотрел на друзей, они спали, мирно посапывая на своих (!) кроватях. Улыбнувшись, Гарри бухнулся, на такую желанную мягкую кровать, и отдался Морфею.

***

      Проснулся брюнет, от того, что его что-то прижимало к кровати, и спать дальше было не возможно. Он попытался скинуть с себя это что-то, но после нескольких тщетных попыток, открыл глаза. И опять увидел по бокам от себя, две наглые рожи, хорошо, они хоть спали. И когда только успели к нему приползти?       Разозленный из-за такого наглого вмешательства в личное пространство, Гарри аккуратно вылез из-под объятий парней, и наколдовав Темпус еще больше взбесился: Было только шесть утра! Не долго думая, и остервенело помахивая хвостом, слизеринец взял палочку, и вылил на друзей, Агуаменти, со словами:       — Проснулись, суки! — и ушел в душ.       Разбуженные парни удивленно переглянулись, и решили больше так не делать наверно

***

      В Большом зале, во всю обсуждали где же Гарри Поттер. А Гарри тем временем, сидя в капюшоне за столом, нервно хихикал слегка повиливая хвостом, у него уже руки чесались снять эту тряпку.       — Может снимешь его уже? — спросил Нотт.       — Нет, еще рано, — отозвался Поттер, с интересом наблюдая за залом. За столом гриффов, шла бурная дискуссия, по вопросу, «Где же Золотой мальчик?». Вдруг Грейнджер резко подняла голову, и посмотрела на Гарри, привлекая к нему все внимание своего стола. Львы, с изучением уставились на него, и Гарри, посчитал этот момент самым подходящим:       Он с ухмылкой стянул с себя мантию, оставаясь в рубашке, галстуке, да брюках. Все кто это видел, ахнули, а кто то даже взвизгнул, чем и привлек, к его персоне взгляды всех в зале. Слизеринцы даже перестали есть, наблюдая за развитием событий.       Рон же оклемался первым, и подлетев в мгновенье ока, заорал на весь зал:       — Какого черта, Гарри?! — запищал он, — П-почему ты за столом этих слизней?!       — Успокойся, Уизли, — попытался сказать Гарри, начиная веселее вилять хвостом, стуча им по скамейке, всех это неимоверно раздражало, но никто и слова сказать не смел.       — Успокойся? Успокойся?! — продолжал Рыжий, — Ты серьезно? — его взгляд упал на зеленый галстук, — Какого Мерлина, на тебе еще и форма этих Пожирателей?!       — Уизел, завались, и дай людям спокойно пожрать! — гаркнул Малфой.       — Драко, милый, не лезь, — ласково сказал Гарри, и перевел взгляд на красного парня.       — Так он уже Драко! — продолжал Уизли, — А что будет дальше, уже и встречаться начнете?! Слизеринский стол уже во всю ухохатывался, а Драко начал биться головой об стол, пытаясь сдержать смех.       — А, что Уизли, — подала голос Панси, — завидно? Или боишься, что твой кошелек с деньгами тебя покинет? Драко еще сильнее забился об стол, а Гарри только невинно продолжал хлопать ресничками, теперь уже специально тарабаня хвостом, чтобы не рассмеяться.       — Завались змеюка облезлая, — прошипел Рон.       — Гарри, харе хвостом своим тарабанить, а то отрежу! — специально как можно громче, крикнул Том, чтобы все услышали. В зале воцарилась тишина, все уставились на Поттера, и на его ушки, которые увидели. Им явно надо будет рты от столов отшкрябывать. Тишина длилась не долго: слизеринцы, уже не в силах беззвучно смеяться, расхохотались на весь зал. А после пяти минутного смеха под ошарашенные взгляды они замолчали, вытирая слезки.       Тут заорала Джинни:       — Предатель! — и люди стали приходить в себя. Чтобы больше не травмировать психику окружающих, Гарри поднялся из-за стола, за ним встали и все остальные слизеринцы, начиная с третьего курса. И они все вместе, с каменными лицами, разошлись по кабинетам.       У ребят сейчас были зелья с гриффиндором, и зайдя в аудиторию, где были пока только змейки, Гарри сказал:       — Надо обязательно показать Лорду, это воспоминания, он заценит!       — И не говори, — поддакнул Том.       День обещал быть веселым…       Весь урок, бедных слизеринцев, прожигали взглядом, особенно Поттера, который как ни в чем не бывало, спокойно записывал конспект, помахивая хвостом.       Сидящая позади Гарри с Драко Панси, повернулась к Реддлу:       — Том, а у него мягкий хвост? — шепотом спросила она, кивая на Гарри.       — Очень, — ответил парень. Еще минуты три понаблюдав за хвостом, девушка не выдержала, и поймала хвост в руку. Гарри от неожиданности вскрикнул, подпрыгивая на стуле, и поворачиваясь к Паркинсон:       — Какого черта? — спросил он.       — Он просто так мило выглядит, и я подумала его потрогать, — невинно сказала девушка. Слизеринская часть аудитории начала кашлять, и Снейп от них не отставал…

***

      Остальные уроки прошли в относительном спокойствии, хотя бедного Поттера, постоянно кто-то намеревался потрогать за хвост или ушки, что очень сильно нервировало. Зайдя в гостиную первым, Поттер бухнулся на диван., а рядом и Том с Драко. У дивана же устроились Панси с Ноттом. Они к этому моменту сильно заобщались. Некоторое время, компания просидела в тишине, но потом зеркало брюнета завибрировало. Гарри провел пальцами по нему и спросил:       — Мы слушаем.       — Гарри, — раздалось из зеркала, и все присутствующие вздрогнули от знакомого голоса, — надо поговорить, соберите всех детей Пожирателей, через пять минут. И что бы никого больше не было, — сказал Лорд, и отключился. Мальчики переглянулись, и Том подал голос:       — Все слышали? — кивки, — Тогда бегом!       — Через некоторое время, все уже собрались, и Лорд начал:       — Так, я попросил Люциуса, по больше узнать о Амбридж, — все скривились от ее имени, — и о ее планах. Так вот, ее срочно надо выставить из школы, а то все пойдет коту под хвост, — он замолчал, — И как можно скорее, пока она нас не раскрыла, ей дали разрешение на применение лигиллименции и Веритасерума к ученикам, будьте осторожны, — и он отключился.       — Чтож, будет весело, — пропел кто-то из слизеринцев, и все дружно кивнули…
Примечания:
70 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (1)