Глава четвертая.
4 февраля 2016 г., 18:29
- Всё верно? - усатый мужчина с глупым цилиндром на голове жадно смотрел, как русая красавица в обтягивающих джинсах считает деньги, которые только что сам ей отдал.
- Да, - пробубнила она, положив деньги в задний карман. - Надеюсь, в следующий раз Вам не придется вызывать нас.
Мужчина усмехнулся.
- Боюсь, это действительно так, Элизебет. Четырнадцати инцидентов было достаточно для того, чтобы покинуть это место. Уж много здесь... Нечестных людей.
Лиз сделала круглые глаза. Ведь эта только что была непринужденная шутка! Ей очень не хотелось, чтобы этот усатый мужчина, мистер Адамсон, перенес филиал своего бутика на другой конец страны. Дело в том что он нанял сестер для охраны этого магазина. Это гораздо дешевле, чем нанимать частную охрану, так он думал. Что не говори, а этот человек всегда старался экономить.
- Ну как же? У Вас ведь до сих пор ничего не украли! Ваши сбережения и товары целы.
- И всё благодаря вам, девочки, - расплылся в улыбке Адамсон. - Но рисковать я не хочу. К тому же, пока бутик находится в этом захолустье, он не приносит никакой прибыли. Поэтому сейчас он добавляет мне только проблем.
Зато сестрам это приносило неплохие доходы.
Патти, которая всё это время принимала форму пистолета, обратилась в человека. Глаза мистера Адамсона заблестели при виде красавицы Томпсон-младшей. Её белокурые волосы доходили до хрупких плеч, пышные формы манили, однако сама она была в ярости.
- А Вы так просто возьмете и сдадитесь! - Патти театрально развела руками. - Я была лучшего мнения о Вас, мистер Адамсон!
Похоже, мужчину огорчили слова этой роскошной блондинки, он призадумался, отводя взгляд в сторону.
- Если этого хочет Патрисия, я подумаю. - мистер Адамсон молча развернулся, открыл дверь магазина и вышел. Сестры только могли наблюдать, как он садился в свой дорогой автомобиль, припаркованной во дворе.
- Вот что значит ушел по-английски! А ещё интеллигент.
Патти улыбнулась во все тридцать два зуба.
- Так-то, сестрёнка! Вот что значит безумное очарование!
Лиз усмехнулась.
- Похоже, он действительно без ума от тебя.
Старшая сестра открыла дверь магазина, и они поспешно покинули его.
Сестры шли по дороге, беспечно болтали, как это у них всегда выходило. Деньги есть, бедствовать не придётся, можно побаловать себя и Мику.
- До её дня рождения ещё два месяца, у меня есть время подумать над подарком, - вздохнув, сказала Лиз. - Она уже такая большая, простыми игрушками не отделаешься.
- Тогда давай подарим ей... - начала бы Патти предлагать что-то, но её перебил звонок мобильного телефона старшей сестры.
Лиз вытащила телефон из кармана и взглянула на экран телефона.
- Домашний? С чего бы это?
Женщина подняла трубку, оттуда раздался обеспокоенный голос Юки.
- Лиз, Мика не с вами?
Её глаза стали круглыми от удивления.
- Н-нет... Погодите, она же уехала на концерт с Камачи, разве нет?
- Камачи сейчас здесь, с нами. Она сказала, что Мика не пришла на встречу. Трубку она не берет, не знает, где она. - голос на том конце провода дрогнул.
- Так-так, погодите, Юки-сан, она не могла покинуть посёлок!
Внезапно из трубки послышалось шуршание, а затем незнакомый голос:
- Лиз-сан, простите! Это я виновата! Я забыла сказать Мике, что...
- Камачи, ты? - перебила её Лиз. - Что ты забыла сказать?
- Я... Мы должны были поехать на автобусе, но я забыла сказать ей что мы решили поехать на машине! Простите, Лиз-сан!
Сердце матери забилось чаще. Лиз нервно сглотнула.
- Мы сейчас будем.
Она поспешно бросила трубку.
- Сестрёнка, что случилось? - Патти вопросительно подняла брови, посмотрев на старшую сестру.
Лиз вздохнула, положила в карман телефон. В её глазах отразилось беспокойство.
- Мика куда-то пропала... Ох, не в её это стиле.
- Наша Мика никогда бы не оставила нас! - Томпсон-младшая нахмурилась, скрестив руки на груди.
- Это меня и беспокоит. Пошли быстрее отсюда, мы должны все обыскать..
С этими словами Лиз быстро двинулась по дороге к дому.
Мика никогда не была проблемным ребёнком. Она всегда мирилась со всеми жизненными обстоятельствами, даже когда их приходилось по-настоящему нелегко. Лиз знала, Мика всегда старалась не доставлять неприятностей и проблем, понимая, что жизнь и так не сахар. Зная её, Лиз с уверенностью могла сказать, что её дочь не покинула бы дом, оставив всех в неизвестности. Этот факт заставлял её сердце биться чаще. Что же произошло тогда? Что могло приключиться с ребёнком? Её надо срочно вернуть домой, чтобы там ни было.
- Вернуться домой? - расстроенно спросила Киоши. - Неужели не хочешь остаться здесь? Хотя бы ненадолго?
Мика сидела на кухне напротив загорелой девушки, с аппетитом уплетая предложенный ей ужин. Остаться здесь, в этом полном странностей городе? Ну уж нет! Все происходящее больше напоминало девочке сон, здравый смысл не позволял воспринимать это как реальность. Однако глубоко в душе скреблось любопытство. Бывали ли здесь Лиз и Патти? Может, проездом? Хотя, наверное, это глупо. Наверное, этот город был для них чем-то важным, не спроста же Лиз так бережно хранила эти сережки. Может, кто-то очень дорогой для её бывал здесь, купил эти сережки и привёз ей. Кто-то очень дорогой. Возможно...
- Эй, Мика, ты слушаешь меня? Мика! - Киоши щелкнула пальцами у её лица. - Ешь давай и пойдём!
Мика остолбенела.
- П-пойдём? Подожди, куда пойдём? Мне нужно до...
- Домой, я помню, - перебила её девушка, элегантно поправляя свою чёрную бабочку. - Ну а вдруг ты никогда больше не побываешь в этом городе? Хотя-бы немного прогуляемся, от тебя же убудет!
Мика отодвинула тарелку в сторону и встала из-за стола. Её терпение лопнуло.
- Так, спасибо за гостеприимство, но мне пора. Где тут вы...
- Постой! - снова перебила её Киоши. Она кинулась с к ней, перегородив выход из кухни. В её глазах читалась обида и некая досада. - Я... Не могу отпустить человека, который даже не знает, куда ему идти. Останься. Я дам тебе позвонить, хочешь? За тобой приедут.
Молчание. Ведь она права. Мика не знает, куда идти, что делать. У неё нет средства связи. Черт, она даже не знает, где в этом напичканном значками городе остановка! Да, и... Неудобно как-то перед своей спасительницей. Она ведь не оставила её там, на красивом резном тротуаре. Мика не может так поступить с ней. Мама бы так никогда не поступила.
Девочка стыдливо опустила глаза.
- Да, прости. Просто я никогда не была от дома так далеко, и без мамы мне как-то...
- Точно! Я принесу тебе телефон! - Киоши в очередной раз перебила её. От былой грусти и печали ничего не осталось. Девушка, громко топая, покинула помещение, её шаги удалялись.
Мика снова села за стол и притянула тарелку к себе. Желание узнать правду боролось против желания поскорее попасть домой. Может, маме действительно лучше приехать сюда? Тем более, Мика вряд ли сможет добраться до дома сама.
Неплохая идея.
- Держи! - Киоши протянула Мике черный телефон с изображением того же черепоподобного знака. Девочка схватила телефон и быстро набрала знакомый номер. Благо она знала номер матери наизусть.
Лиз молча сидела за столом на кухне рядом с Патти и остальными. Ее взгляд был туманным и холодным, её пальцы нервно стучали по по деревянной поверхности. На столе лежал старенький телефон её дочери.
- Забыла, значит. - она вздохнула, а затем быстро поднялась с места. - Надо поискать ещё. Она же не могла так взять и...
Внезапно она почувствовала вибрацию телефона в заднем кармане. Она достала телефон и посмотрела на экран. Незнакомый номер. Лиз взяла трубку.
- Алло, мам!