ID работы: 9528969

Конфета

Джен
Перевод
G
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Однажды Ханасаки нашёл в штабе загадочный пакет с конфетами. — Хей, что это такое? — спросил Ханасаки. — Не знаю, — сказал Кобаяши. — Я тоже, — сказала Норо через Пиппо-тян. — Я получила такой же пакет.       Пожав плечами, Ханасаки открыл его и попробовал одну. Кобаяши тоже решил попробовать одну, также как и Норо. В клубах дыма раздался кашель, после чего поле Кобаяши оттолкнуло туман прочь. После того как тот вконец развеялся, Ханасаки указал пальцем на Кобаяши: — Оу! У тебя появились кошачьи уши и хвостик! Кобаяши взглянул на своё отражение в аквариуме. — Оу! А у меня появились собачьи уши и хвост! — воскликнул Ханасаки, как только увидел и своё отражение.       После чего он спросил: — Норо… значит ты.? — Я кролик, — ответила она через Пиппо. Ханасаки едва ли старался сдерживать смех. — Воздержался бы, «хороший мальчик»! — Прости! Но как нам вернуться в норму? — произнёс Ханасаки озадаченно, слегка поджав ушки.       Норо пожала плечами: — Без понятия. Может Отомо знает.       И так, Ханасаки и Кобаяши отправились в клуб химии.

***

— Интересненько… Но как вы двое добрались сюда, не будучи поднятыми на смех? — поинтересовался Отомо. — Все решили, что мы косплееры! — радостно ответил Ханасаки, виляя хвостом.       Кобаяши сел в угол, отстраненно двигая хвостиком. — Значит так? Ну ладненько, покажите-ка мне эти конфеты, — посмеявшись, велел Отомо.       Ханасаки передал ему злосчастные конфеты, с которых это всё и началось. — Так… кажется, этот эффект сойдёт на нет в течении ближайших двадцати четырёх часов, — заявил Отомо после их изучения.       Ханасаки вздохнул с облегчением. — Отлично! А я боялся, придётся ходить так днями.       И ему позвонил Иноуэ. Ханасаки ответил на звонок. — Где вы двое? — Хэй, Иноуэ! Кацуда! Ох… у нас тут такое, — сказал Ханасаки, показывая новообретенные ушки и хвостик. — А… Ну, они тебе идут, — было тем, что они сказали. — Не говорите так! — недовольно надулся Ханасаки. — В любом случае, для тебя есть работа. Без оправданий! — бросил Иноуэ перед тем, как сбросить вызов.       Ханасаки вздохнул. После чего быстро взбодрился. — Вперёд! — поспешил Ханасаки       Кобаяши неохотно пошёл за ним.

***

      После задания они вернулись в штаб, а Акечи сидел в своём кресле. Они молча глазели друг на друга, пока Акечи не прервал тишину: — Вам двоим это к лицу.       Ханасаки недовольно надул губы, в то время как Кобаяши было плевать. Но когда Кобаяши увидел свою еду на сегодня, его уши поднялись, а хвост оживленно извивался из стороны в сторону, пока он ел.

***

      До того, как ночь иссякла, покуда спали все, Двадцатиликий посетил Ханасаки. Через открытое окно луны лучи светили. Двадцатиликий приласкал его. Ханасаки моргнул сквозь сон, почувствовав, как гладит его знакомая рука, всё смелее опираясь. Неожиданно, он осознал, чья рука это была, но перед тем как он поднялся, предупреждая крик, та же самая рука укрыла его рот. — Мпх! — промычал Ханасаки неслышно. — Шш, — шепнул Двадцатиликий, — Не буди всех из-за моего небольшого визита.       Ханасаки смотрел на него со злостью, после чего кивнул. — Чего ты хочешь? — спросил он. — До меня дошла интересная новость о том, что произошло с тобой… и кажется, что то была правда. Ты выглядишь по-собачьи, Ханасаки-кун, — дразнился Двадцатиликий.       Ханасаки бросил ещё один злобный взгляд на него. — Это всё, чего ты хотел?       Двадцатиликий склонил свою голову. — Хм… просто к слову, ты довольно миленький, когда смотришь вот так, со злостью.       Он брызнул в его сторону газом, и Ханасаки провалился во тьму. Двадцатиликий уложил того в кроватке, после чего приласкал его ещё пару раз. — Хороший мальчик, — приговаривал он.       После чего… ушёл.       На следующее утро Ханасаки проснулся в поту. — Ох… это был всего лишь сон, — подумал он, пока не увидел записку на прикроватном столике.       А она гласила: «Ты так забавен, Ханасаки-кун. Я надеюсь на то, что мы снова сможем поиграть с тобой вскоре, ведь, кажется, что ты скучаешь по мне. Ты такой хороший мальчик.»       И символ змеи в конце.       Ханасаки разорвал записку на части, зная, кто её написал, и поклялся никогда не говорить о ней с остальными.       Взглянув в зеркало, он увидел, что вернулся в порядок. А когда пришёл в штаб, увидел, что Кобаяши также в норме. Не беспокойтесь, и Норо тоже. Что до конфет, Отомо держит их у себя в лаборатории. Надеясь, что никто и никогда не попробует их вновь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.