Приказы и просьбы

G
Завершён
63
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 497 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник

Часть 1

Настройки
— Сейчас он скажет, что у нас проблемы, — произнес Шеппард, слегка подавшись вперед к столу, за которым сидел вместе с Тейлой и Рононом. Они оглянулись. В столовую на всех парах ворвался Родни МакКей. Он нажимал что-то на своем лэптопе и замысловато кусал нижнюю губу. — С чего ты взял? — спросила атозианка. — У доктора МакКея вполне обычный вид. — Она ещё раз обернулась. — Для доктора МакКея. Может быть, он зашёл перекусить? — А что? — вмешался Ронон. — МакКей и перекусить — нормальное сочетание. — Бросьте, — поморщился Шеппард. — У него же на лице все написано. Девушка собиралась еще что-то возразить, но увидевший их Родни подскочил к столику, и Шеппард незаметно прижал палец к губам, призывая к молчанию. — У нас проблемы, — выдохнул МакКей. Казалось, будто он ждёт, что после этих слов сидевшие за столиком должны вскочить и с воплями ужаса броситься к нему, умоляя объяснить, что случилось. Однако все трое остались сидеть, а Шеппард ещё и торжествующе взмахнул руками, взглянув на Тейлу. МакКей нахмурился. — У нас проблемы, — повторил он еще раз, как можно отчетливее. — Мы и с первого раза слышали, Родни, — добродушно сказал Джон. — Ну мало ли… — фыркнул МакКей. — Может, воздействие фотонов при прохождении горизонта событий звездных врат дурно сказывается на вашем слухе? Все-таки многократное влияние червоточин на организм человека до конца не изучено. — Ты это серьезно? — Шеппард скептически вздернул бровь. — По-моему, доктор Беккет провел уже все возможные опыты на тех, кто ходит через звёздные врата. — Что ты хочешь от медицины? — не собирался сдаваться МакКей. — Эта штука — сродни колдовству. Здесь нет никакой точности. Беккет и сам не знает, где именно следует искать аномалии и отклонения. Хорошо, может быть, их нет в нас, но наши дети… Я часто задумываюсь над этим. — Успокойся, Родни, — улыбнулась Тейла. — Доктор Беккет ни за что бы не допустил никого к звёздным вратам, если бы был хотя бы на секунду не уверен в том, что они кому-то повредят. Особенно вашим детям. — И всё же… — повысил голос Родни, но Шеппард как всегда перебил его: — Так что там с проблемами? Или ты собирался поговорить именно о твоих будущих детях? — Что? — нахмурился МакКей. — Я? О детях? Нет! Да, проблемы, — он опять нажал что-то на лэптопе и объявил в очередной раз: — У нас проблемы. — Класс, Родни, — усмехнулся Джон. — Ты что же, надеешься, что они испарятся, если ты просто будешь нам объявлять об этом? Первых двух раз было достаточно. МакКей так стремительно положил свой лэптоп на стол, что всем показалось, будто компьютер должен разбиться. Он сделал глубокий вдох, собираясь, видимо, выдать все, что он думает о военных, так легкомысленно относящихся к его гениальным мозгам. — Родни, — Тейла мягко коснулась пальцами его руки. — Подполковник Шеппард всего лишь хочет, чтобы ты побыстрее объяснил нам суть проблем, о которых знаешь только ты. Мы все этого ждём. МакКей с шумом выдохнул, а потом более спокойно сказал: — Отлично, ты права, о проблеме, похоже, знаю только я, потому что остальным не пришло в голову вспомнить, что Атлантида не просто город. Это космический корабль. Конечно, о самом главном должен помнить только МакКей. Кто же ещё? Будто мне больше нечем заниматься, как только проверять, что сейчас собираются запустить системы безопасности города. А ведь это расписание контроля установлено ещё Древними! И они не прятали его от нас. Они каждый день оповещают нас, чем займется сегодня Атлантида. Просто мы ленивы. Нам все подносят на блюдечке, и мы так к этому привыкли, что не хотим заглянуть даже в следующий день… — МакКей! — рявкнул Шеппард. — Ближе к делу! У нас проблемы, помнишь? Ты сам об этом объявил. — А я о чем сейчас говорю? — обиделся Родни. — У города есть расписание проверок различных систем, которое было составлено ещё Древними. Водоснабжение, электричество, герметичность нижних отсеков города — они проверяют все! Мы давно знаем об этом. Просто пока контроль касался только тех коммуникаций и функций, которые мы сейчас используем, но завтра… — МакКей сделал эффектную паузу. — Завтра? — Ронон вытянулся. — Да, — продолжил МакКей. — Завтра у нас будут большие проблемы, потому что Атлантида собирается проверять функциональность двигателей и систем космической навигации. Он взволнованным взглядом обвёл сидящих за столиком, но к его явному неудовольствию они никак не отреагировали на его выступление. — И что? — спросил Шеппард. — Пусть проверяет, мы не мешаем. — Нет-нет-нет-нет-нет, — замотал головой МакКей. — Вы не понимаете! Для того чтобы проверить герметичность нижних отсеков, Атлантида погружается под воду на два метра сильнее, чем в обычное время. Для того чтобы проверить водоснабжение, он прогоняет через трубы города огромное количество воды под напором, а на это время перекрывает краны. А для того, чтобы проверить работу двигателей… — … он выведет нас в космос, — закончил за него Джон. — Именно! — МакКей многозначительно вскинул вверх палец. — Но ведь у нас не хватит энергии, чтобы взлететь, разве нет? — нахмурилась Тейла. — Да, не хватит, — кивнул Родни. — Но Атлантиду это мало волнует. Она выжмет из города всю энергию, чтобы последовать расписанию Древних. — И насколько его хватит? — спросил Шеппард. — Может, он все равно не сможет оторваться от поверхности океана и бросит свои попытки? — Ты недооцениваешь Атлантиду, подполковник, — ответил МакКей. — Думаю, что она наберет энергии, чтобы вывести нас на орбиту Ланти. — Ого! — на лице Шеппарда появилось мечтательное выражение. — Я хочу это видеть. Может, сам порулить смогу? — А видеть будет нечего, — отрезал МакКей. — На возвращение всех наших ресурсов уже не хватит. Мы начнем дрейфовать. Хотя недолго: гравитационная сила планеты, в конечном счете, нас притянет, и мы рухнем в океан. — Мне этот вариант не нравится, — проворчал Ронон. — Ничего, — утешил его МакКей. — Остальные еще хуже. Мы просто не сможем вылететь за пределы атмосферы и упадем в океан без дрейфа. А еще город на выходе из атмосферы может вырубиться силовое поле. Тогда мы зажаримся внутри Атлантиды. Или вообще не сумеем оторваться от поверхности. — Вот это уже лучше, — воодушевился Шеппард — Ничего подобного! — тут же ответил Родни. — Скорее всего, Атлантис последует приказу провести проверку и врубит гипердвигатели прямо здесь. Честно говоря, даже не знаю, способен ли город выдержать такие температуры без щита. — А почему без щита? — мрачно поинтересовался Ронон. — Потому что если нам не хватило энергии, чтобы оторваться от поверхности, то на силовое поле нам его тоже не хватит. Вернее, если и хватит, то ненадолго. Гипердвигатели мгновенно вскипятят воду, причем температура кипения океанической воды из-за большого содержания солей гораздо выше ста градусов. И кстати об этих самых солях, неизвестно, какие испарения начнутся при этом кипении! — Либо отбивные, либо барбекю, либо суп, — подвел итог Шеппард. — Добрые старые Древние, не могут успокоиться даже после смерти. — Твой черный юмор тут неуместен, подполковник, — возмутился МакКей. — Город, между прочим, собирается нас убить. — Ну ты же найдешь способ не дать ему это проделать? — а Джон, наоборот, был абсолютно спокоен. — С чего ты взял? — нахмурился Родни. — Конечно, мой гений уже работает над этой проблемой, но… — Прекрати, МакКей! — оборвал его Шеппард. — Если бы ты уже не нашёл решение, то не расписывал бы нам тут так красочно, что произойдет. — Я «расписывал» только для того, чтобы вы почувствовали, какая опасность нам всем завтра грозит! — Да, да, мы почувствовали, Родни, — примирительно сказал Шеппард. — А теперь, может быть, ты поведаетшь, как нам избежать завтрашних проблем? МакКей обвел глазами сидевших за столиком. — Ладно, — вздохнул он. — В конце концов, непонимание и зависть окружающих — участь любого умного человека. Возможно, он бы пустился и дальше в свои любимые рассуждения, если бы не заметил взгляда присутствующих: — Окей, окей, — он махнул рукой. — Решить проблему очень просто. Нужно всего лишь приказать Атлантиде не проверять завтра гипердвигатели и систему навигации. — То есть ты сейчас отменишь этот пункт в расписании на завтра, и все будет отлично? — поинтересовался Шеппард. — И стоило ли разыгрывать весь этот спектакль с концом света, если все так просто? — Если бы все было так просто, я бы давно все сделал сам, и вы бы даже не узнали об этом. По скептическим выражениям лиц Тейлы, Ронона и Джона МакКей понял, что ему не очень-то верят. — Ну хорошо, хорошо! — смирился Родни. — Узнали бы. Но сейчас другая ситуация. Отмена через компьютеры не срабатывает. Эта проверка вписана в базовую систему всего Атлантиды, а в этих программах мы пока не сумели разобраться до конца. Отключение одного может привести к отключению еще чего-нибудь. В общем, я думаю, что единственная возможность правильно запретить Атлантиде проводить завтра проверку — это Управляющее Кресло. Подполковник, ты прикажешь ему — и город не станет включать двигатели. — Звучит просто, — хмыкнул Шеппард. — И сделать будет просто, — подтвердил МакКей. — Работы на пару минут. — Когда ты так говоришь, дело затягивается надолго, — пожал плечами Джон. — Один приказ — что тут может быть долгого? — Проблема в том, что я не знаю, как приказывать целому городу что-то не делать… *** Шеппард сидел на Управляющем кресле, навалившись на подлокотник и подперев голову рукой, и мрачно глядел на МакКея, который суетливо проверял какие-то данные на своем лэптопе. Родни время от времени что-то бормотал и тут же сам себе отвечал. — Еще будут какие-нибудь гениальные идеи? — угрюмо поинтересовался Джон. — Ну ты бы мог еще раз попытаться приказать Атлантиде отменить проверку, — проворчал МакКей, даже не отрываясь от компьютера. — По-моему, мы только этим и занимались последние пять часов, — фыркнул Шеппард. — Толку — ноль. Атлантида считает, что ей необходимо провести эту проверку. — Почему ты знаешь, что считает Атлантида, но не знаешь, как ей приказывать? — спросил Родни. — Я думал, это Кресло управляет всем. Вернее, всем управляет тот, кто в нем сидит. — Ну раз уж ты такой умный, то сам садись и управляй, — буркнул Джон и встал с кресла. Спинка тут же поднялась, подставка под ноги опустилась, свечение вокруг исчезло. Он сделал пару шагов к выходу. — Прекрати, подполковник! — возмутился МакКей. — У нас мало времени. — Это тупик, Родни, — Джон остановился и обернулся. — Видимо, расписанием нельзя управлять с Кресла. Атлантида не хочет отменять полет. Она уверена, что это необходимо. Она знает, что не летала уже тысячи лет, но именно сейчас хочет проверить, потому что считает, что мы можем куда-то собраться лететь, а навигацию никто давно не испытывал. Она так хорошо все это себе объяснила, что сейчас предпочитает игнорировать приказы. Лицо МакКея удивленно вытягивалось, пока Шеппард говорил. — Ты все это серьезно? — спросил он, когда Джон замолчал. — А что тут такого? — Ты говоришь о мыслях города, подполковник! — воскликнул Родни. — О его МЫСЛЯХ! И после этого ты мне говоришь, что я бываю странным. — Ты не «бываешь» странным, МакКей, — пояснил Шеппард. — У тебя это состояние неизменно. — Но я никогда не говорил, что Атлантида о чем-то думает. Она же — город, космический корабль, куча компьютеров. Хотя, если подумать, то по сути она — машина. Мне тоже иногда казалось — там, на Земле, — у моего автомобиля есть душа и собственные мысли. Но ведь только казалось! А ты говоришь… Как это вообще выглядит? Джон пожал плечами: — Как выглядит, как выглядит… Выглядит так, будто разговариваешь с сумасшедшим. Она внушила себе, что следующим пунктом в программе землян после того, как мы включили Звездные врата, научились пользоваться щитом и механизмом погружения, станет полёт на Атлантиде. Она там даже для себя рассчитала какой-то коэффициент вероятности, что решим полететь. И этот самый коэффициент ей показался достаточным. Моих приказов она не слушается, так как вообразила, что это ее задача — забота о жителях. Если жители приказывают что-то, что мешает ее заботе — это следует игнорировать. — Оригинально… — восхищённо пробормотал МакКей. — А что она еще говорит? Может быть, это ты ему не нравишься в качестве человека, отдающего приказы? Шеппард криво усмехнулся: — Я же говорил, что для тебя странность — непроходящее состояние. Мы говорим о городе, о корабле, Родни! Как ему могут не нравиться пассажиры? По-моему, ты слишком много смотрел ужасов. Ну там «Кристина» и все такое. — «Кристину» я не смотрел. Я ее читал, — отрезал МакКей. Вдруг он замер. Шеппард знал это состояние Родни: он боялся упустить очередную гениальную идею. Или гениальную глупость. МакКей защелкал пальцами: — Точно! «Кристина»! Она влюбилась в своего водителя. Но сначала он был с ней нежен. Вот она и… Джон нахмурился: — И что я должен сделать с Атлантидой? Погладить ее по плинтусу? Ободряюще похлопать по колоннам? Поцеловать светильники? — Ну не надо же все воспринимать так буквально! — поморщился МакКей. — Просто поговори с ней. Без приказов. Джон какое-то время внимательно смотрел на Родни, потом прошел к креслу и сел. — Ты ненормальный, МакКей, — пробормотал он. — И я, наверное, ненормальный, раз тебя слушаю. Спинка кресла откинулась, вокруг возникло слабое свечение. Шеппард закрыл глаза, сосредотачиваясь на Атлантиде. «Ты же меня слышишь? Я знаю, что ты меня слышишь». У него появилось ощущение, что на него кто-то смотрит. Город? «Послушай меня, ладно? Я не буду больше приказывать». В этом мысленном взгляде появилась заинтересованность. «Твои коэффициенты, шансы, вероятности — это здорово. Ты в них веришь. МакКей в них тоже верит. Да и пол-Атлантиды. Но, знаешь, мы не собираемся никуда лететь в ближайшее время. У нас не хватит энергии на то, чтобы запустить твои двигатели». Он почувствовал, как город опять становится холодным. Джон понял, что еще чуть-чуть и эта попытка тоже станет бессмысленной, а потом можно будет делать ставки на то, какой из вариантов уничтожения Атлантиды их ждёт. «Черт, да я бы сам полетал с удовольствием! Не спорю!» Воздух вокруг него потеплел. «Да, космос — это круто. Ты же не летал тысячи лет. Понимаю, хочется». Откуда-то прилетел порыв ветра. Джону показалось, что он уже летит. «Думаешь, сможешь подняться? Хочешь показать, что еще умеешь? Но почему тебе хочется проделать это именно сегодня? Понимаешь, если ты хоть в чем-то ошибешься, мы все умрем. Тебе не перед кем будет хвастаться. Некому будет смотреть». Ему в лицо ударил еще один порыв ветра вместе с каплями холодной морской воды. «Только не говори, что ты не ошибёшься! Скажи честно: ты просто не пытался высчитать шансы на то, что не сможешь взлететь. Знаешь, у промахов тоже есть шансы. Тебе бы поговорить с МакКеем на этот счёт. Он любит считать такие вещи». Город молчал. «Я не настаиваю. Не высчитывай. Просто это было бы логично. Я думал, что компьютеры любят логику. Ты же говоришь, что защищаешь тех, кто здесь живет. Хотя бы об этом подумай! Он почувствовал, как по Атлантиде прошла дрожь. Это не было игрой воображения или виртуальной реальности, или ещё чего-то, придуманного Древними. Это была настоящая встряска. Город собирался запустить двигатели… — Шеппард! — услышал он крик МакКея. — Быстрее! «Ведешь себя не как древний город, а как капризная девчонка! Захотелось выпендриться, а говоришь, что не можешь обойти расписание!» Вдруг дрожь, которая сотрясала город, исчезла. В одно мгновение. Джон не открывал глаза, неуверенный, что проверка двигателей действительно отменена. «Ты меня слышишь?» Атлантис молчал. «Эй!» Перед закрытыми глазами Шеппарда стало проявляться чье-то лицо. Лицо девочки-подростка. «Привет», — неуверенно подумал Джон. Девочка виновато опустила глаза, потом в ее руках появился листок со списком, из которого она вычеркнула верхний пункт и исчезла. Шеппард понял, что Атлантида отменила проверку двигателей. — Получилось! — раздался голос МакКея. — Все получилось! Что ты там ему сказал? А с первого раза нельзя было это сделать? Обязательно затягивать до последнего момента? — Ты прав, с ней просто надо было поговорить… — устало буркнул Шеппард и встал с Управляющего кресла. — С ней? — переспросил Родни. — Ну с ним, какая разница? — быстро поправился Джон. — С городом. — Но ты сказал «с ней», — нажал МакКей. — Не придирайся к словам, Родни! — поморщился Шеппард. — С городом. «Который за десять тысяч лет дорос до девочки-подростка, — продолжил он про себя. — Или Древние сразу ее сделали такой? Теперь понятно, почему у нас случаются такие веселые проблемы с городом. Гормоны у девушки играют. Ладно хоть на горшок ее сажать уже не надо…» Он подошел к стене, присел и провел рукой по плинтусу. — Что ты делаешь?! — уставился на него МакКей. — Вроде как обещал, — смутился Шеппард, но потом гораздо увереннее и громче добавил: — Только попробуй кому-нибудь об этом рассказать! — О чем рассказать? — поинтересовался Родни. — О том, что ты свихнулся, послушался меня и поговорил с городом по душам? — Вот именно, — кивнул Джон и вышел из комнаты с Управляющим Креслом.
63 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (6)