ID работы: 953709

Миссия для настоящего шиноби

Джен
G
Завершён
93
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Я ведь могу на тебя положиться? Ты будешь вести себя хорошо, пока меня не будет дома? Саске сердито посмотрел на мать. Сколько можно обращаться с ним, как с маленьким? Ему ведь уже четыре года, он взрослый и самостоятельный шиноби. Ему просто пока не представилось шанса проявить себя. Но он всем еще покажет, надо только попросить Итачи, чтобы научил его какому-нибудь убойному дзюцу. Как будто прочитав его мысли, Микото строго добавила: - И не беспокой брата! Итачи надо отдохнуть, поиграй во что-нибудь сам. Имя старшего сына она произнесла с особой нежностью и гордостью. Младший Учиха надулся еще сильнее и стал похож на маленького нахохленного галчонка. “Поиграй! Вот еще. Я найду себе занятие, достойное настоящего мужчины”. не замечая сердитых взглядов, мать чмокнула своего младшенького в темную макушку и, наконец, отправилась по делам. Саске улегся прямо на пол и, задумавшись, принялся болтать в воздухе ногами. Но потом спохватился, сел, подражая взрослым, выпрямив спину, сложив руки и придав лицу серьезное и “солидное”, как он считал, выражение. Сидеть, замерев так, было тяжело и скучно. Зато в голову сразу пришла хорошая мысль о том, чем себя занять. Итачи спокойно лег спать, не заботясь о своей безопасности, потому что думал, что дома ему ничто не угрожает. Он не знает, что все ушли по своим делам, а коварный враг не дремлет! Хорошо, что у него есть младший брат, всегда готовый оберегать его сон. Что за коварный враг слоняется среди дня по их кварталу, Саске не придумал, но решил не вдаваться в детали, как в нечто несущественное. Главное, теперь у него было достойное занятие, и он двинулся вокруг дома, изображая патруль – то принимаясь красться, то замирая и прислушиваясь к каждому шороху. Но все вокруг было спокойно, и минут через десять мальчику опять стало скучно. Он все еще продолжал патрулировать дом по периметру, но голова уже была занята поиском нового развлечения. И вот она – свежая мысль! Что, если, воспользовавшись тем, что он находится позади дома, враг проникнет внутрь прямиком через дверь? Ведь Саске не может находиться в двух местах одновременно, ну не умеет он пока клонов создавать. Зато он уже освоил несколько ловушек, и это был прекрасный способ их продемонстрировать, чем он и занялся, притащив из дома все необходимое. Прикусив от усердия язык, Саске соорудил у крыльца сложную композицию из веревок и кунаев. Надежно замаскировав свой шедевр, он отошел и посмотрел издали. Получилось хорошо, ловушка была практически незаметна. Оставшись довольным собой, Учиха переместился к ближайшему окну. Не прошло и получаса, как дом превратился в неприступный бастион. Храбрый защитник как раз находился у самого дальнего окна, когда нагрянули непрошенные гости. Точнее, гость. А еще точнее – бродячий кот, пробиравшийся на крыльцо в поисках чем поживиться. Окрестность огласилась душераздирающим воплями, такими истошными, что мальчику показалось, что в его ловушку попал сам демон. Вспомнив, что он взрослый мужчина и шиноби, которому неведом страх, зажав в руках кунай, Саске осторожно прокрался вдоль стены и выглянул из-за угла. Взъерошенный Итачи разрезал веревки, выпутывая из них орущего и вырывающегося кота. Тут же успокоившись, младший Учиха выскочил из своего укрытия. - Нии-сан, раз ты уже проснулся, потренируешь, меня, а? Итачи, наконец, выпустил кота и посмотрел на брата тяжелым взглядом. Но встретившись с его ясным, чистым взором, не стал объяснять, почему он так быстро “выспался”, а только вздохнул: - Не сегодня. - Ну вот, всегда ты так… - заныл младший Учиха. Поняв, что так просто он не отстанет, Итачи нашел выход: - Хорошо. Сейчас я дам тебе миссию, а когда ты ее выполнишь и доложишь мне о результатах, я научу тебя новому приему. Саске вытянул руки по швам, сделал серьезную моську и усиленно закивал. - Сейчас ты ОДИН спустишься в подвал и АККУРАТНО разложишь все находящееся там оружие. Справишься? Саске фыркнул, демонстрируя, что он думает по поводу последней фразы, и решительным шагом направился к подвалу. А Итачи, уверенный, что уж полчаса спокойствия ему обеспечены, вернулся в дом. В подвале было полно всякой всячины, и в том числе была целая гора старого оружия, которое уже давно не использовалось. Но и выбросить такую важную для шиноби вещь рука ни у кого не поднималась. Все эти сокровища лежали вперемешку, и их давно следовало разложить на полки, чем и предстояло сейчас заняться Саске. И он уже совсем было собирался приступить, когда заметил старинные доспехи, лежащие на столе, аккурат под всей этой кучей. Конечно, рано или поздно, он бы все равно до них добрался. Но Саске стало просто необходимо примерить их немедленно. Поэтому, вцепившись в их край руками, он дернул на себя изо всех сил. С первого раза выдернуть доспехи не удалось, но они явно сдвинулись с места, что внушало оптимизм. Правда, вся куча угрожающе накренилась, но мальчик не обратил на это никакого внимания, сосредоточившись на своей цели. Рывок, еще один… Вожделенная вещь внезапно поддалась и оказалась в руках. Не ожидавший этого Саске потерял равновесие и, отлетев к противоположной стене, впечатался в нее спиной. С открытых полок со страшным шумом посыпалось все, что на них стояло, а гора железа с не меньшим грохотом рухнула со стола на пол. Саске показалось, что содрогнулся весь дом… - Ну, Итачи… Ну как ты не понимаешь… Это была случайность. Сейчас у меня точно все получится. Старший брат обвел глазами двор в поисках безопасного приложения сил Саске. - Ну, хорошо. Очень ответственная миссия – прополка маминых гладиолусов. Если я обнаружу хоть один сорняк – считай, что ты ее завалил. Саске приступил к делу весьма решительно, опустившись на колени и действуя сразу обеими руками. Он очень старался не пропустить ни одного, даже крохотного сорняка, и выполнить задание как можно быстрее. Не прошло и пятнадцати минут, как грядка приобрела идеальный вид, а счастливый герой рванул к брату, отчитаться о выполнении миссии. Увы, он совершенно забыл о ловушках, сооруженных им самим вокруг дома. Когда Саске внезапно почувствовал, как что-то схватило его и тянет вверх, выяснилось, что кричать он умеет ничуть не тише кота… Итачи с тоской разглядывал свежеперепаханную, девственно чистую грядку. Самый придирчивый глаз не смог бы обнаружить на ней признаки не только сорняков, но и того, что здесь когда-то была рассада гладиолусов. - Ты смерти моей хочешь. - Зачем ты так говоришь, я же твой брат, - надулся Саске. Итачи понял, что деваться ему некуда. - Что ж, значит, следующая миссия у нас будет совместная, сложная и очень срочная. Собирайся, идем за рассадой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.