Долг меча

Перевод
R
Завершён
332
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Fate/stay night, Sekirei (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 20 511 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
332 Нравится 120 Отзывы 109 В сборник

Часть 2

Настройки
  Когда Сиро во второй раз встретил Асаму Мию, он узнал ее имя.   Прошло два месяца – почти три – когда Сиро вновь столкнулся с существом, столь небрежно вручившим ему сокровище столь редкое, что было на грани несуществующих. И когда они снова встретились, это произошло в супермаркете.   В тот момент, когда Сиро вошел в местный магазин, в котором он уже много раз бывал, в основном по четвергам, когда у них была распродажа овощей, запах крови дал ему понять, что что-то не так. Он едва не прервал свои покупки, только чтобы от него уйти. Однако предлагаемые этим магазинчиком скидки на пекинскую капусту были лучшими в городе, и, ну, Сиро из принципа не позволял зловеще угрожающей атмосфере мешать его повседневной жизни.   Таким образом, осторожно пробираясь по молочному отделу чуть в стороне от прохода со свежим мясом, мельком заметив знакомые светло-фиолетовые волосы, он остановился. Именно тогда он вспомнил, откуда ему запомнился ощущаемый им разлившийся в воздухе запах силы.   Однако это не подготовило его к столкновению с существом, подарившим ему бесценное сокровище.   Некто столь зловещий, как это создание, не должен был грызть ногти, с настолько несчастным полным замешательства видом переводя взгляд между списком покупок, пачкой салата айсберг и пачкой римского салата.   На мгновение Сиро всерьез задумался о том, чтобы просто взять свою корзину с покупками, прикрыть лицо и тихо покинуть магазин.   Однако гораздо большая часть Сиро увидела того, кто нуждался в помощи, более того, кто в прошлом оказал ему хорошую услугу, и не успел Сиро подумать о чем-то еще, он обнаружил, как касается плеча существа.   – Прошу прощения, – начал он, когда лавандоволосое существо вздрогнуло. – Вам чем-нибудь помочь?   – Ах, – женщина слегка покраснела, развернувшись и спрятав за спину две пачки салата, как будто намереваясь скрыть их из виду. – О, нет. Я в порядке! – заявило существо таким тоном, как будто даже она сама не верила в это заявления.   – Вы уверены? – спросил Сиро, его беспокойство было все так же очевидно, когда он попытался понять, что делает существо.   – О, я в порядке, – слишком быстро повторило существо. Она улыбнулась, возвращая уверенность и отвлекая внимание от зелени, над которой она размышляла. – Я выгляжу настолько отчаянно, что даже незнакомцы считают необходимым ко мне обратиться?   В последних словах было некоторое поддразнивание, но это все равно заставило Сиро приостановиться.   – Незнакомцы? – немного удивившись этим словам, повторил он. – То есть, вы меня не помните?   – О? – слегка улыбнулось существо. – Простите. Но я не припоминаю, чтобы мы ранее встречались. Нас представили?   – Нет, – признал Сиро, почесав при этом в затылке. – Но вы отдали мне свой меч.   Существо моргнуло, а затем Сиро вознаградили видом распахнувшихся глаз существа и искреннего удивления на лице.   – Ого! – ахнула лавандоволосая, обе ее руки взметнулись от удивления прикрыть рот, невзирая на все еще стиснутый в них салат. – Боже мой!   – Вы и правда даже не помните, – заявил Сиро, пораженно покачав головой. Будь у него бесценный старинный клинок неизмеримой силы, он бы наверняка запомнил, кому его отдал, это точно.   Хотя для Сиро ответ на это, скорее всего, был бы «никому». Клинок все еще был у него. Потребовалось некоторое время на поиск подходящих инструментов, но он уже начал привыкать еженедельно чистить и проверять его.   Подобный клинок заслуживает наилучшего ухода.   – О, – снова покраснело существо, наконец-то узнав его. – Я очень сожалею, – зачастила она словами, словно пытаясь оправдаться. – Но, ну, в тот день мой муж сделал мне предложение. Боюсь, я не очень хорошо это помню…   – Все в порядке, – прервал ее Сиро, но теперь улыбаясь. – У меня тогда сложилось впечатление, что вы весьма отвлечены. В конце концов, вы были очень счастливы. – Вопреки себе, он слегка усмехнулся, и существо в ответ беспомощно захихикало. – Так все сложилось? Вы теперь «миссис», а не «мисс»?   После его слов существо покраснело вновь, и улыбка на ее лице напомнила ему то же самое блаженство, что он увидел при первой их встрече.   – Да! – объявила она, громковато, но явно счастливо. – Уже более месяца!   Она настолько заметно гордилась своим новым статусом жены, что Сиро мог только вновь улыбнуться.   – Поздравляю, – сказал он ей, ничуть не кривя душой.   Он был счастлив, видя счастье других, и чем бы ни было это существо, ее счастье было чертовски очевидно даже для кого-то столь невнимательного, как он.   Существо ничего не сказало на его искреннее поздравление, но ее улыбка была совершенно блаженной.   – Так что вы покупаете? – поинтересовался Сиро, раз уж лед теперь был сломан, его любопытство переключилось на то, что вызвало у существа такую растерянность. Существо покраснело, видимо, только теперь заметив, что по-прежнему держит в руках две пачки овощей. Она спешно бросила их обратно на полку, прежде чем снова спрятать руки за спину.   – О, ничего, – заверило его существо. Сильный румянец на щеках заметно противоречил ее словам, пусть даже она продолжила. – Просто я собиралась сегодня вечером приготовить сукияки и пыталась решить, что подойдет лучше.   Существо сияло от радости, но Сиро, все же, оставался в сомнениях.   – О, – начал он, рассеянно потирая затылок. – Вот как? Я должен попросить у вас этот рецепт. Никогда раньше не слышал, чтобы в сукияки использовали салат вместо капусты.   – Салат? Капуста? – немного растерянно повторило существо. – А между ними есть разница? – с недоумением в голосе спросила она. Сиро остановился, плавно сосредоточив на женщине все внимание.   – Да, – медленно произнес он, его взгляд опустился на тележку рядом с существом. – Эм, я должен спросить. Большинство известных мне рецептов сукияки включают заправку соевого соуса сахаром. Вы используете такой рецепт?   – Конечно! – мгновенно объявило существо, быстро кивнув. Сиро чуть внимательнее изучил тележку.   – Тогда зачем вы купили столько соли? – поинтересовался он, и она снова покраснела.   – Эм… так это не сахар? – пробормотала она, ее взгляд быстро метнулся проверить, что да, в трех пакетах в тележке и правда была соль, а не сахар. Румянец усилился еще больше.   – И обычно в сукияки используется снежный горошек, а не зеленый, – добавил Сиро, и существо, наконец, осело, опершись на тележку с покупками, когда ее тело покинула вся сила.   – Эм, – начало существо совершенно униженным тоном. – Возможно, я немного неопытна в приготовлении, – наконец, шепотом признала она с очевидным отчаянием в голосе.   Сиро выпрямился с решительным выражением лица. Он был тем, кто верил в помощь другим. Более того, это существо, чем бы оно ни было, ранее сделало ему бесценный дар, даже этого не осознавая. И более того, он был шеф-поваром.   Может, этого было и немного, но он мог начать выплачивать долг этой бедной заблудшей душе.   – Ну, – начал он, взяв тележку существа и мягко толкнув ее вперед. – Первое, что вам нужно знать, что этот магазин предлагает три сорта капусты. На тот, что лучше всего подходит для сукияки, у них сегодня скидки…   Существо удивленно моргнуло, несколько секунд непонимающе слушая его слова, прежде чем осознать, что делает Сиро, и спешно последовать за ним, раскрыв глаза и впитывая сказанное.   Она слушала добрых десять минут, прежде чем понять, что совершила ужасную оплошность.   – Эм, – начала она, прервав лекцию Сиро о различных видах соусов, что хорошо идут с сукияки, и о том, из каких яиц получается лучший соус для макания. – Меня зовут Мия. Асама Мия.   Она все еще испытывала трепет от использования фамилии мужа вместе со своим именем.   Сиро остановился и улыбнулся в ответ.   – Я Эмия Сиро.   Два часа спустя Сиро все еще продолжал говорить, хотя голос к этому моменту немного охрип. Они с Мией направлялись к ее дому, он следовал за ней. В руках у него было множество пакетов, как его, так и ее.   Мия, с другой стороны, приобрела в канцелярском отделе магазина небольшой блокнот и даже сейчас яростно делала заметки.   – … так что по достижении температуры кипения можно освежить соус либо чистой соей, либо подслащенной, – объяснял Сиро, Мия отрывисто кивала, продолжая записывать каждое его слово. – Если используете много капусты, лучше чистая соя. Капуста – натуральный подсластитель. Кроме того, не забудьте перед этим слить тофу. Сухой тофу лучше впитывает аромат…   – Подождите, – прервала его Мия, взгляд метнулся по заметкам, когда она приподняла руку с ручкой, прося Сиро подождать с продолжением советов по кулинарии. – Повторите, как высушить тофу? Вы упомянули бумажные полотенца, но разве они не для промакивания порезов?   – О, да, – кивнул Сиро. – Но это вопрос времени против качества. Быстрый и грязный способ в том, что…   – Э-э, Мия-тян, – прервал их разговор новый голос, и они оба моргнули и подняли глаза. Мия по-настоящему удивилась тому, что они дошли до самого ее дома, а внимание Сиро разделилось между домом, к которому они прибыли, и мужчиной, настороженно переводившим взгляд между ним и существом, которое он учил готовить. – Кто это?   – Такехито-сан! – ойкнула Мия, слегка покраснев, когда перед ней неожиданно появился любимый муж. – Ах, это… эм, это…   Вида этого существа, Мии, столь стеснительно и скромно ведущей себя рядом с мужем, было достаточно, чтобы вновь заставить Сиро вмешаться. Мия – потому что теперь, когда он лучше узнал ее, казалось неправильным продолжать мысленно называть ее просто «существом» – была столь очевидно взволнована и влюблена в мужчину, что Сиро сразу же решил приложить все силы, чтобы их обоих успокоить.   – Простите за вторжение, – шагнул вперед Сиро, уважительно поклонившись мужчине. – Я не хотел навязываться. Ваша жена, – не забыл Сиро воспользоваться надлежащим обращением, не собираясь подразумевать какой-либо чрезмерной фамильярности с супругой мужчины, – в прошлом оказала мне услугу. Встретив ее в магазине, я принялся давать советы о том, как готовить некоторые мои рецепты. Она была достаточно добра, чтобы меня выслушать.   Такехито слегка расслабился, когда незнакомец, с которым появилась Мия, явно помахал флагом «простите, я не хочу навязываться», который мог заметить только другой мужчина, полагающий, что к его девушке подкатывают. Ну, а еще вид его столь мило краснеющей жены был слишком очарователен, чтобы он гневался.   – Ах, надеюсь, Мия не вызвала у вас неудобств, – ответил он, поклонившись прибывшему. Они с Сиро одновременно выпрямились, и момент напряжения прошел.   Несколько часов спустя, когда Такехито пригласил нового знакомого своей жены на чашку чая в оплату за его помощь, Такехито узнал, чем новый знакомый зарабатывает на жизнь. Мия уже была на кухне, и, как бы ни любил он свою жену, он внутренне сжимался.   Мия была прекрасна, и он любил ее, но боялся за свою безопасность всякий раз, как она ставила кастрюлю на плиту. Нет у мужчины большей любви, чем есть приготовленное женщиной, которая не знает, что делать на кухне.   – Я ремонтник, – объяснил Сиро, обводя взглядом столовую. Такехито на мгновение устыдился того, что недавно приобретенная им гостиница находилась в столь плачевном состоянии. Порванные сёдзи, затхлые татами, скрипящие половые доски…   Совсем не похоже на тот дом, который он представлял себе, когда закончит починку.   – Мне бы не помешали сразу несколько, – пошутил Такехито, пытаясь отмахнуться от состояния своего нового дома. – Я лишь недавно приобрел это место, и, боюсь, слишком занят на работе. С починкой мне помогает только давний друг с колледжа, и, ну, Сео несколько ненадежен.   – Если хотите, – начал Сиро, продолжая оглядывать комнату, пока его разум непроизвольно учитывал каждую деталь окружения. – Я мог бы вам помочь. Ваша жена ранее оказала мне немалую услугу, и возможность увидеть восстановление столь прекрасного старого дома была бы хорошим способом вернуть этот долг.   Поначалу Такехито был неуверен, но нерешительно сказал незнакомцу, что подумает об этом. Когда он спросил визитку, он оказался несколько озадачен тем, что на ней увидел.   – Эмия Сиро, ремонтник-волшебник? – прочел Такехито, сдержав смешок от нелепого титула. Сиро на это смутился.   – Это немного внутренняя шутка, – робко признал рыжий. Такехито позабавленно покачал головой, прежде чем взять себя в руки.   – Эмия-сан, – серьезным тоном начал Такехито. В ответ на это изменение тона подобрался Сиро. – Хоть я и ценю эту мысль, надеюсь, вы не обидитесь на некоторую подозрительность. Позвольте мне вас спросить: у вас ведь нет никаких невысказанных намерений в адрес моей жены, не так ли?   Для Такехито было подозрительно видеть, как какой-то незнакомец вдруг сблизился с Мией. В конце концов, это была Мия: первая из Секирей, непревзойденный чемпион Дисциплинарного отряда, бессердечная убийца, лишь недавно узнавшая, что в жизни есть не только кровопролитие и битва.   Полученный ответ удивил Такехито.   – Ах, – улыбнулся Сиро, и выражение его лица смутило Такехито. Было в нем нечто горькое, и нечто сладкое, а также и нечто равно ностальгическое и сожалеющее. – Не беспокойтесь, Такехито-сан. Прямо сейчас я не ищу ничего подобного. – Сиро поспорил с собой о том, стоит ли сейчас развивать эту мысль, но решил, что мужчина вправе беспокоиться о безопасности своей жены. – Недавно я закончил с довольно серьезными отношениями. Боюсь, прошло не очень хорошо. Не думаю, что в ближайшее время я устремлюсь к новым.   Такехито поколебался, размышляя, может ли он доверять словам этого мужчины. Нет, сами слова были обыденными и клишированными. Но вот лицо мужчины во время этих слов.   Такехито решил не давить по этому вопросу.   – Я подумаю и позже вам позвоню, – сказал он Сиро, и Сиро кратко ему улыбнулся, прежде чем извиниться и уйти в ночь.   Позже, когда Такехито оказался перед ужином своей жены, он решил, что вполне может нанять странного ремонтника. Все из-за выражения лица Мии, когда Такехито впервые сумел съесть что-то ей приготовленное и сохранить ровное лицо. Нет, более того. Такехито не уверен был, что за чудо устроил Сиро, но впервые приготовленное Мией было не только съедобно, но также и хорошо.   Сиро никогда не узнает, но именно в этот момент Такехито с Мией решили, что вновь пригласят его. Такехито потому, что в этом была возможность для Мии совершенствоваться в домашних искусствах, и Мия потому, что она сможет испытать тот же восторг, что и в первый раз, когда он по-настоящему насладился приготовленным ею.
332 Нравится 120 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (8)