ID работы: 9541263

Жалобная книга

Джен
PG-13
Завершён
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Мэл выложил на стол пухлую тетрадь в твердой обложке, все с удивлением посмотрели на него. - Прости, Мэл, я ничего не смыслю в твоей черной бухгалтерии и вряд ли смогу помочь отмывать деньги... - серьезно произнес Уош и невинно взглянул на Капитана. Тот только фыркнул и лаконично произнес: - Это - книга жалоб. Вы меня достали. Со всех сторон послышались возмущенные возгласы, Мэл помолчал с минуту и поднял руку, требуя тишины. - Все. Вопрос не обсуждается. Запрещаю приходить ко мне в каюту, на мостик, в столовую, подлавливать в душевой... - на этом месте Саймон смущенно отвел глаза, -...или в других труднодоступных местах. Тут уже потупились почти все. Мэл закатил глаза. - Жалобы буду разбирать по пятницам. Я все сказал. - Но, Капита-ан... - умоляюще протянула Кейли. Мэл сурово сдвинул брови, кивнул на тетрадь, лежащую в центре стола, и вышел из камбуза. - Ну кто первый? - жизнерадостно улыбнулся Уош, пододвигая к себе "книгу жалоб". *** - Вы обещали заняться этим в пятницу, сэр, - бесстрастно произнесла Зои, доставая жалобную книгу. - Мне чудится дерзость в твоем тоне... Отмазаться не выйдет, да? - Мэл устало потер переносицу и принялся перелистывать страницы тетради. К его удивлению, записей оказалось достаточно много. - Команда выполнила свою часть уговора: всю неделю вас никто не трогал, сэр. - Почему ты вечно права, а? - шутливо-раздраженным тоном произнес Мэл и принялся читать. - "Надоела фасоль. Скажите Зои купить перловку или гречку." Без подписи, - Капитан усмехнулся. - В твой огород камень. Ладно, сейчас ответим... "Радуйся, что вообще кормлю." Так пойдет, как думаешь? - В вашем стиле, сэр, - кивнула Зои, скрывая улыбку за непроницаемым выражением лица. - Сочту это за комплимент. Та-ак... "После Инары в сливе душевой много черных длинных волос. Пусть пострижется." Действительно... - Мэл задумался и через секунду написал ответ: "Мойся после Джейна. Инаре: сходить на прием к доктору, взять укрепляющий шампунь. Саймону: достань где-нибудь укрепляющий шампунь. Кейли: доработай сливы так, чтобы волосы в них не скапливались." Мэл хитро посмотрел на Зои. - Знаешь, мне даже нравится. Не нужно нытье все это выслушивать..."Капитан слишком много времени проводит с моей женой. Верните жену мужу. Она мне тоже нравится. Подпись: злой динозавр. P.S. вы обещали поездку на горячие источники на Борос." Зои, серьезно? Злой динозавр? - Не обращайте внимания, сэр, - старпом махнула рукой, но Мэл уже вошел во вкус и быстро вписал в тетрадь: "Жену не верну. Завидуй молча. А еще она зовет меня "сэр" и выполняет мои приказы." - Сэр... - Все в порядке, Зои, - Мэл перевернул страницу, - давай побыстрее закончим с этим. "Какой-то хрен опять своровал мои ганд..." кхм... Зои заглянула через плечо Капитану. - Почерк Джейна, сэр. И грамматические ошибки э... характерные. И эпитеты. Мэл с Зои переглянулись. "Прячь лучше. И не жадничай, лишние беременности на корабле ни к чему." - Неплохо, сэр. - Дальше... "Капитан, если вы не дадите денег на новый генератор, ускоритель, цепную тягу, пироболты..." бла-бла-бла... Кейли просит денег. - Она хочет подремонтировать корабль, сэр, - успокаивающим тоном произнесла Зои. - Смерти она моей хочет! Откуда у меня столько денег? - Мэл пододвинул тетрадь поближе и решительно написал: "Денег нет. Но вы держитесь. Купи изоленту." - Сэр... - Зои укоризненно посмотрела на Капитана, тот пожал плечами и перешел к следующей записи. - "Кейли опять ночью бегала в лазарет." Вот кто это пишет, а? - Судя по почерку... - Зои нахмурилась, - пастор что ли? - Цитату подходящую знаешь? - Мэл вопросительно приподнял бровь. Зои пожала плечами, взяла у Капитана тетрадь и вписала ответ своим аккуратным убористым почерком: "Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину." - Молодец, - кивнул Мэл, и снова пододвинул жалобную книгу к себе. - "Ты отвратительно себя ведешь, все время меняя расписание. Подставляешь и себя, и меня, и моих клиентов. Будь добр, собери волю в кулак и следуй расписанию. Инара." Ну как с ними разговаривать? - Вообще-то она права, сэр. Вы кинули ее с клиентом на Осирисе, и с еще одним, в столице Бомонда... Мэл состроил недовольную гримасу и быстро вписал ответ: "Терпи. Или ищи другой корабль. Или другую работу." - А дальше... очередные сопли Саймона. "Джейн толкнул меня во время завтрака, больно задел плечом на игре в баскетбол, придавил руку, когда мы переставляли шкаф и "случайно" подставил мне подножку. Если так и дальше пойдет, "Серенити" может лишиться врача." - Логика, сэр, - серьезно произнесла Зои. - "Не пытайся меня запугать. Качай мышцы. Даже пастор Бук не пропускает тренировок." Дальше...снова Джейн. "Придурошная слидит за мной, сделайте чтото." С ошибками написал. - От волнения, наверное. Мэл с Зои снова переглянулись, стараясь не рассмеяться. - Хорошо... "Не повезло тебе. Но ты крупный, должен справиться. Если что, стреляй в ногу." - Не надо, сэр, а то еще воспримет как руководство к действию, - Зои покачала головой. Мэл вздохнул и быстро приписал: "...стреляй в ногу. Себе. Может она сжалится." - О, смотри, тут картиночка от Ривер. Это... Что это? - Мэл пододвинул тетрадку к Зои. - Химическая формула какая-то... и еще... билирубин что ли? - Зои отодвинула тетрадку от себя на расстояние вытянутой руки, - Кажется, тут слово какое-то... Зои и Мэл в дружном порыве склонили головы налево. - Так и есть. Кто научил девочку так материться? - Мэл взглянул на своего старпома. - Про это тоже есть запись, смотрите: "Кто-то научил Ривер материться и теперь она ругается хуже самого распоследнего пьяницы с Уайтфола. Мэл, разберись с Джейном." - А тут кто-то и ответ уже вписал..."Пусть не ходит за мной, не буду материться." Даже без ошибок...- Мэл улыбнулся, - смотри, они уже и без меня справляются... "Капитан, купите яблок...", "Не хватает витаминов...", "Дастала фасоль..." Даже Джейна достала фасоль? Какой-то список гастрономических пожеланий, получается. Мэл снова придвинул к себе тетрадку и размашисто написал на полстраницы: "Меню одобрено капитаном. Радуйтесь, что не перловка." - Вроде бы все? - Там еще одна запись, сэр, - Зои перелистнула страницу. Мэл перевел удивленный взгляд с ровных строчек, явно написанных Зои, на саму Зои. - Могла бы обратиться лично, я ж не зверь какой... "Сэр, хватит рисковать жизнью просто так. Мы переживем, если не получим денег Монти. Считаю необходимым развернуться и вернуть груз. Зои Уошберн." Зои строго посмотрела на Мэла, тот хитро улыбнулся и вписал ответ: "На корабле диктатура. Работу выполним, как договаривались. Потом дам увольнительную на Борос. С любовью. Капитан."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.