ID работы: 9544673

Это всего лишь переходный возраст

Слэш
PG-13
Завершён
48
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Это всего лишь переходный возраст

Настройки текста
Был обычный вечер, когда Сабуро впервые ощутил в себе что-то странное, не поддающееся его привычке все анализировать. Кухня полнилась запахами приправ и жареной рыбы на сковороде, а в рисоварке уже был готов ароматный рис. Ичиро готовил ужин для своих братьев, потому что у него это получалось лучше всего.  — Ичи-ни, где Джиро? Этот придурок что, заблудился где-то? — незло пробурчал Сабуро из-за стола напротив кухни, где Ичиро кулинарил в красном фартуке, подаренном братьями. Настроение у Сабуро было отличное, он уже закончил с домашним заданием и теперь читал новую книгу, которую купил по пути домой.  — Что? Джиро? — Ичиро обернулся, потирая вспотевший лоб. — Так он звонил недавно, сказал, что задержится из-за тренировки в футбольном клубе, — Ичиро расплылся в улыбке. — А что, волнуешься? Сабуро смущенно отвернулся:  — Что за глупости, — пробормотал он. «Сабуро такой милый, когда волнуется о Джиро,» — Ичиро вернулся к готовке.  — Нии-чан, Сабуро, я вернулся, — послышался голос из прихожей. Джиро тяжёлой поступью пошлепал мимо двери в гостиную. — Увах, как же жарко… Я первый в ванную, потому что в клубной раздевалке снова сломалась душевая… — Он замер на пороге, втягивая носом аромат еды. — М, а пахнет-то вкусно! Нии-чан готовит что-то вкусное!  — Всё для моих дорогих бра… Эй, Джиро, не раздевайся в коридоре! Восклик Ичиро заставил Сабуро обернуться. Не резко, со скучающим неодобрением — и это было скорее по привычке, потому что Сабуро давно напрактиковался смотреть на Джиро «сверху вниз». Джиро выглядел усталым. Горячим и усталым. Сабуро незаметно скользил взглядом по телу брата. Под глазами мешки, на щеках радостный румянец. К шее прилипли волосы. На напряжённых мышцах рук виделись синеватые вены — подчеркивая бицепсы. Тонкие запястья задирали край спортивной футболки… И конечно же, кубики пресса, блестящие из-за пота в жёлтом свете кухонной лампы. Джиро часто оставался в школе после уроков из-за футбольного клуба. Сабуро не очень одобрял это, но Джиро нравилось бегать по полю вместе с такими же придурками как он сам. «Тебе тоже стоит попробовать, Сабуро, а то ты совсем затворыша превратишься!» — периодически повторял он, хотя и не настаивал. Вспомнив это, Сабуро невольно скривился. Джиро в коридоре принял это на свой счёт и, перестав принюхиваться, поспешил ретироваться.  — Сорян, Нии-чан, просто на улице слишком жарко, ничего не могу поделать. Тренер совсем разошёлся, скоро же матч с соседней школой, и мы тренируемся до упаду…— он махнул рукой в знак извинения старшему брату, покосился на младшего и, тяжело дыша, таки направился в ванную. — Эх… Сабуро фыркнул и вернулся к книге. Вот только хорошего настроения как не бывало, а в низу живота появилось какое-то странное чувство. *** Второй раз Сабуро ощутил это на выходных, когда Джиро, вернувшись с утренней тренировки, уснул на диване в гостиной. Ичи-ни ушёл по делам, оставив младших братьев наедине. Других дел не было, бумажная работа была завершена, и значит, у младших братьев было немного свободного времени на себя. Джиро развалился на диване, посапывая, его ноги свешивались с края подлокотника, хотя он ещё и не вытянулся в полный рост. Несмотря на то, что диван уже давно был мал для него, — впрочем, для Сабуро и, тем более, для Ичиро, — он оставался любимым местом братьев для дневного сна. Сабуро изо всех сил старался сосредоточиться на новостях о перевыпуске его любимой настольной игры, несколько раз подряд читая одну и ту же строчку на экране телефона, однако его взгляд постоянно соскальзывал — футболка Джиро задралась, обнажая пресс, а из-под съехавших домашних штанов торчали ярко-синие боксеры. У спящего брата было очень спокойное лицо, не мог не отметить Сабуро. Такой Джиро нравился ему почти также как Ичиро — любимый старший брат. Разумеется, что Джиро очень и очень далеко до Ичи-ни, и вообще как такого придурка можно сравнивать с Ичиро? Сабуро замотал головой, отгоняя подобные мысли. В этот момент он мог быть немного мягче к Джиро. Облокотившись плечом на диван, Сабуро разглядывал лицо Джиро. Длинные ресницы, резко очерченный подбородок, так смешно подрагивающий во сне. «Интересно, что ему снится?» — думал Сабуро, незаметно для себя наклоняясь все ближе к брату. На лицо Джиро упала непослушная прядка волос. Сабуро осторожно коснулся её — волосы у Джиро были на удивление мягкими, хотя торчали во все стороны. От прикосновения Джиро пошевелился, что-то бормоча.  — Са… буро… Я так рад… так рад… — на лице брата появилось счастливое выражение, словно он видел хороший сон. Сабуро в панике дернулся назад. Может, от того, что его чуть не поймали, или из-за слов, но сердце у него зашлось бешеным стуком. Где-то в животе разлилось что-то горячее — это чувство сковало все внутри, поднялось к голове, делая дыхание прирывистым и окрашивая щеки и уши красным. Боялся ли он быть пойманным? — Сабуро не знал. — Это странно, бояться коснуться родного брата, ведь так? Не, точно не странно, в этом нет ничего странного… — попытки убедить себя не увенчались успехом. — Братья могут касаться друг друга, они же братья… это нормально. — Сабуро потёр переносицу. — Точно. Раз они братья, то в прикосновении нет ничего, из-за чего стоило бы смущаться. «Нужно успокоиться!» — глубокий вдох, медленный выдох, и вот сердце бьётся спокойнее, а щеки перестали пылать…  — Эй, Сабуро… Лёгкий тык в спину разрушил в дребезги последние крохи самообладания Сабуро. Сердцебиение снова участилось — в этот раз точно из-за испуга, а не от того, насколько сексуально звучал сонный голос брата.  — Все в порядке? Ты какой-то красный, не заболел? — Джиро участливо положил подбородок на плечо Сабуро, заглядывая ему в лицо. Однако Сабуро не собирался позволять брату видеть себя слабым или смущенным, ни за что! Поэтому, руководствуясь лозунгом «Лучшая защита — это нападение», он тотчас резко вскочил.  — Что, проснулся таки? Распустил здесь слюни, так ещё и лезет! — он постарался придать своему голосу раздраженные нотки, но вышло больше жалостливо, чем угрожающе. — Сколько полезного ты мог сделать для Ичи-ни, но вместо этого ты тут дрыхнешь. — И последний «удар» — презрительное: — Придурок! Под все еще сонным и непонимающим взглядом Джиро Сабуро сбежал в свою комнату. В тот день он ещё долго не мог успокоиться. *** Прошла пара дней. С тех пор Сабуро постарался внимательно следить за своей реакцией. Ему было и стыдно за то, что он наговорил Джиро, и за то, как повёл себя в целом. Он много искал в интернете и даже хотел поставить себе диагноз «нарушение сердечного ритма», но его «рациональное Я» вмешалось — так он пришёл к выводу, что в подобных действиях виноват переходный возраст. Да, это определённо хорошее объяснение, — Сабуро это успокоило. Футбольный матч Джиро был назначен на последние выходные месяца. Ичиро отложил на этот день все дела «Мастеров на все руки Ямада». Братья старались поддерживать друг друга. Хотя смотреть на кучку взрослых парней, бегающих за мячом, было не самым занятным времяпровождением, Сабуро не жаловался. Ичиро и Сабуро пришли заранее, чтобы занять хорошие места. Джиро ушёл рано и не пересекся с братьями дома, поэтому Сабуро впервые за утро увидел его уже на стадионе. Они встретились после командной разминки, однако Сабуро отходил в этот момент и ему не удалось поговорить с братом — не то чтобы ему очень хотелось, но… Сабуро все ещё чувствовал неловкость в присутствие Джиро, хотя где-то в глубине души он хотел пожелать ему удачи лицом к лицу. Сабуро принял эту мысль и тут же постарался забыть. Игра началась в полдень. Погода была не жаркая, лёгкие облака закрывали футболистов от солнца. Судья что-то сказал и свистнул в свисток, команды поклонились друг другу. Сабуро постарался найти Джиро, но как ни странно, тот слился другими игроками — с чёрными растрепанными волосами, в синих майках и с чёрными наколенниками.  — Вперёд, Джиро! Давай! — вопил Ичиро громче всех на трибунах. Футболисты, казалось, получали удовольствие от игры. Они бегали по полю, стараясь увести мяч у соперника. Падали и поднимались, словно не были страшны ушибы, они бежали дальше, словно их силы не были ограничены. Сабуро не в первый раз был на игре Джиро — в младшей и средней школе он всегда был в футбольном клубе, — но понять так и не смог. После первого тайма Сабуро все же увидел Джиро. Тот вытер лицо полотенцем, и развернулся, чтобы помахать братьям. Издалека не было понятно, какая эмоция у него на лице, но сердце Сабуро сделало сальто и в животе снова появилось странное чувство.  — Эй, Сабуро, — Ичиро коснулся его плеча и Сабуро от неожиданности вздрогнул. — Ой, не тревожься, братик рядом. Игра скоро закончится и мы пойдём домой.  — Ичи-ни… — Сабуро смущенно посмотрел на брата и поспешил его успокоить, — я в порядке, не волнуйся. И разве мы не собирались поесть мяса после матча? Ичиро широко улыбнулся:  — Точно! — воскликнул, он и потрепал Сабуро по волосам. — Кстати, не хочешь тоже подбодрить Джиро? Он ведь забил два раза в этом тайме, так круто! Снова раздался свисток и игроки вышли на поле. Теперь команда Джиро стояла ближе к трибунам, где сидели братья Ямада, и Сабуро смог разглядеть Джиро среди остальных. Команда противника оказалась быстрее, и мяч полетел к воротам команды синих. Это случилось так быстро, что Сабуро почти не заметил, когда игра началась. Вратарь отбил мяч, и тот полетел в сторону Джиро. Игрок из другой команды оказался быстрее и забрал мяч прямо у него из-под носа и забил гол.  — Ох, черт, Джиро! — не очень громко ругнулся Ичиро и уже громче: — Джиро, вперёд! Постарайся! — затем оглянулся на Сабуро и сказал, — давай, мы же команда, мы должны поддерживать друг друга! Сабуро смутился.  — Л-ладно, если ты, Ичи-ни, так говоришь… Он наклонился на спинку кресла перед собой и, набрав побольше воздуха, крикнул:  — Джиро-ни! Постарайся! Джиро развернулся на голос, и — Сабуро это не сколько увидел, сколько почувствовал — улыбнулся. Сердце снова сделало кульбит, но Сабуро уже не хотел останавливать его. В том матче победила команда Джиро. ***  — Ох, Нии-чан, такой добрый! — Джиро первым зашёл в дом. — Жареная свинина из того ресторанчика у станции просто лучшая! Спасибо, Нии-чан!  — Мы поняли, так что заткнись, глупый Джиро, — раздражённо пробурчал Сабуро. — Ты повторяешь это всю дорогу.  — Ты кого глупым назвал, а?! Я тут матч выиграл, вообще-то!  — Да ладно вам обоим. Сабуро, чего ты как старый дед, а самом деле? Джиро, и ты не начинай ёрничать тоже. — Ичиро обнял обоих братьев за плечи. — Ты был на высоте сегодня! Надо отпраздновать ещё раз!  — Точно, Нии-чан, сегодня же повтор той полнометражки, давай посмотрим вместе!  — Отличная идея! Сабуро, ты с нами? Сабуро послал негодующий взгляд им обоим:  — Я пойду в свою комнату.  — Э? Ну ладно… Сабуро не был уверен, как долго он сидел на кровати, не шевелясь. Всё время после матча Ичи-ни хвалил Джиро, они обсуждали этот матч, команду противника и футбол в целом. А Сабуро, он… оказался за бортом? От подобных мыслей становилось дурно. Он бы хотел, чтобы Джиро болтал с ним также, как с Ичи-ни. И возможно, они бы обнялись, когда Джиро только вышел из раздевалки. А ещё он мог бы кормить Джиро с вилки, потому что Джиро всегда выглядит очень сосредоточенно и — самую чуточку — сексуально, когда поправляет непослушную чёлку чтобы не мешала есть... Несколько секунд на принятие таких мыслей. Нет! Ни за что! Это должен быть Ичи-ни, этот придурок Джиро вообще не при чем! Болтать с Ичи-ни! Обнимать Ичи-ни! Не Джиро…  — Сабуро упал лицом в подушку. Сердечко билось часто, но в это раз в груди что-то больно сжималось. Это «что-то» все ещё не поддавалось анализу. Мысли неприятно роились в голове, хотелось думать о чем-нибудь приятном. Внезапно вспомнилось, как Джиро выглядел, когда они подошли к нему после матча. Он был мокрым насквозь и улыбался до ушей. Потом вспомнилось, как Джиро коснулся его макушки и сказал: «Я рад, что ты пришёл, Сабуро!» И хотя этого было очень мало, и Джиро потом разговаривал только с Ичи-ни, Сабуро на самом деле лелеял этот момент. Лежать на животе в одежде было неудобно, и он перевернулся на спину. Потянулся расслабить пояс на джинсах и замер — о мыслей о брате у него встал член. Сабуро почувствовал, как щеки и шея покрылись пылающим румянцем. Быть не может, из-за Джиро он возбудился! «Такого быть не может! — Сабуро осторожно коснулся себя — он делал такое впервые, — У меня нет чувств к этому придурку! Это все переходный возраст!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.