Другая сторона Джинни
23 июня 2020 г., 13:15
«Эта фея думала, что я ей так легко поверю? Ну уж нет. Я видела, как он смотрел на нее. И уж точно могу сказать – тут будет что-то посерьезнее девчонки Джоу» - Джинни шла по коридору с полубезумной улыбкой.
Заманить фею в выручай-комнату оказалось не так уж и сложно. Зря только рыжая волшебница ломала голову над предлогами. «И как хорошо, что она оказалась такой наивной! Эта дурочка так легко поверила в мою дружбу. Ну пусть посидит. Может мне повезет на столько, что найдут одни только крылышки. А еще лучше, не найдут вовсе.» - продолжала злорадствовать она в собственных мыслях.
- Хей, Уизли! Что это ты так бежишь, словно от пожара? Остолбеней! – Милисента Булстроуд кинула в Джинни обездвиживающим заклятием. – Никак напортачила? Или увидела то, чего не стоит видеть?
Догнать при своем телосложении резвую девушку ей было достаточно сложно, а заклинание пришлось как раз кстати.
- Я тут упражнялась в трансфигурации, Макгонагалл доконала своей домашкой. И знаешь что? Тренироваться на животных – не мой уровень.
Губы девицы искривились в неприятной усмешке. Занеся палочку, она произнесла:
- Фера Верес!
Что-то громко хлопнуло и свет померк в глазах обеих девушек.
- Фера Верто, тупица. – выругалась Джинни и тут же замолчала. Её голос был точь-в-точь как у студентки Слизерина.
Она посмотрела напротив и увидела свое собственное обездвиженное тело.
- Какого Мерлина! – запищало тело, заклинание теряло силу. – А ну верни меня обратно, ты! Я не собираюсь до конца дней торчать в теле оборванки!
- Я хотя бы за питанием слежу, в отличие от некоторых. А на твоём месте я бы учила заклинания как следует! Идем к Макгонагалл.
- Нет! Я тогда до конца жизни ей не сдам трансфигурацию.
- Как пожелаешь. Я вот не собираюсь до конца жизни находиться в этом теле.
Джинни постаралась изящно развернуться на каблуках, но вышло у нее это весьма нелепо. Было достаточно сложно управлять новым телом. И больше всего раздражали запахи.
- Подожди! Пойдем вместе. Мне тоже твоё тело не особо импонирует. – догнала её "Милисента".
Девушки шли по коридору к кабинету профессора, но по пути их встретил Гарри.
- Джинни? Что ты делаешь в компании Булстроуд? – спросил парень у Милисенты.
- Не к тому обращаешься. – непривычная дерзость из знакомого тела немного удивила его.
- Гарри, я здесь. Кое-кто неверно произнес заклинание, и теперь нам нужно к профессору Макгонагалл.
Поттер опешил. Почесав затылок и оставив при себе собственные мысли, он решил задать вопрос:
- Ладно. Тебя проводить? – он покосился на тело Милисент. – Ой, прости. Это сложно.
Он замялся, поняв, что снова перепутал девушек.
- Нет, спасибо. Подожди меня лучше в гостиной, ты же меня искал?
- Ну, вообще я искал Блум. Ты её не видела?
Глаза Милисент злобно сверкнули, что было привычно для тела, но не привычно для той Джинни, какую знал Гарри.
- Не видела.
- Жаль. Её искал Дамблдор.
- А, директор. – голос волшебницы стал мягче. – Может она в библиотеке. Ты не смотрел?
- Кстати, нет. Спасибо! Тебе точно не нужна помощь?
- Всё в порядке. Встретимся позже?
- Конечно. И спасибо за подсказку! Пойду поищу её в библиотеке.
Гарри еще раз посмотрел на обеих студенток, чему-то странно улыбнулся, и побежал по коридору в сторону школьной библиотеки.
В кабинете было тихо. Профессор монотонно что-то записывала, не обратив сперва внимания на странную компанию.
- Простите, профессор? – голос из тела Милисент прозвучал грубо, несмотря на все попытки Джинни.
- Мисс Булстроуд, присутствие более разбирающегося студента при вашей сдаче не гарантирует положительного результата вашему зачету. – произнесла профессор, не отрываясь от пергамента.
- Профессор, дело немного в другом. – на этот раз раздался голос настоящей Джинни. – Я здесь.
Макгонагалл оторвалась от работы, поочередно глядя на девушек.
- Потрудитесь объяснить, что здесь происходит?
Девушки, переглянувшись, пересказали поочередно профессору о тренировке, и не сговариваясь, старались обойти ябедничество.
- И нам никак не справиться без вас, профессор.
- Не удивительно, что ваше заклинание дало такой эффект, мисс Булстроуд. Приставка «рес» означает «перевернуть». А потому вы не обратили, а поменяли местами. И я очень рада, что вы промахнулись. Приняв душу животного, вы бы навряд ли смогли вернуться.
Сделав несколько пасов своей палочкой, профессор поменяла девушек обратно.
- Постарайтесь в другой раз выбирать менее людное место для тренировок.
С этими словами профессор вернулась к работе, намекая девушкам, что разговор окончен.
Выйдя из кабинета, девушки не спешили расходиться.
- Слушай, спасибо. Я не ожидала. – первой заговорила Милисента.
- Не за что. Не думаю, что это как-то мне помогло бы сейчас. Надеюсь, больше ты не станешь трогать невинных студентов?
- Тебя точно не трону. – усмехнулась студентка факультета Слизерин. – А тебе нужна сейчас какая-то помощь?
- Ну. Мне нужно избавиться от одной очень неприятной особы. – Джинни была удивлена такому вопросу.
- Я могу помочь. – Джинни была удивлена такому повороту событий, но решила. Что Милисент просто не любила оставаться в долгу.
- Идём.
Девушки направились во двор факультета пуффендуйцев, тихо перешёптываясь.