ID работы: 954827

Hold on, Paris.

Слэш
NC-17
Завершён
1458
автор
Вard бета
Размер:
88 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1458 Нравится 340 Отзывы 561 В сборник Скачать

The Beginning of History

Настройки текста
Эта история начинается в государстве, которое находится в Западной Европе. Девиз этой Республики – “Свобода, Равенство, Братство”. В этой стране есть семь крупных городов: Париж, Марсель, Лион, Тулуза, Бордо и Лилль. Думаю, что Вы догадались, что эта за Республика. Да, Французская Республика. Великая Франция. Великий Париж. Париж – город-мечта, город-праздник, город любви… В Париже можно осуществить все свои желания и претворить мечты в жизнь. Все знают, как в Париже ценят кухню. А какие тут рестораны? Кто бы знал… В Париже есть один из легендарных ресторанов с видом на собор Парижской Богоматери и Сену под названием “LA TOUR d'XARGENT”. Только попробуйте на вкус название этого ресторана, сразу текут слюни. Он так и манит… А манит он не только своей кухней, но и шеф-поваром. Молодой, но перспективный шеф-повар Луи Томлинсон покорил всех своим обаянием, голубыми глазами и кулинарными способностями. Нужно отдать должное Лиаму Пейну, начальнику ресторана, который пылинки сдувает с него, только чтобы Луи остался. А этот шеф-повар – обычный парень со своими мечтами и нехитрыми замыслами пытается достигнуть максимальных высот, которых достиг его отец. Луи с детства смотрит на отца: на его повадки, характер, манеры – и пытается уместить в себе эти качества. До двенадцати лет он был гордостью отца, а тот, в свою очередь, не мог не налюбоваться на своё чадо. Отец Луи был прирождённым поваром. У него было множество ресторанов, которые были как в чертах Франции, так и за ней, и которые пользовались только положительной похвалой разных критиков. За несколько дней до дня рождения Луи мистер Томлинсон погиб… Это было большой бедой в семье. Сын почти замкнулся в себе, а мать не могла смириться с уходом любимого мужа. Шли месяцы, недели, дни, и бизнес Томлинсонов падал на глазах. Всё разваливалось изнутри, валилось из рук, даже Луи забросил своё любимое занятие – приготовление еды. Прошло достаточное количество лет, чтобы Луи понял, что на этом ставить крест нельзя. Он помог подняться с колен своей матушке. Он пересилил себя и поступил в лучшее кулинарное учебное заведение, находящееся в Париже. Его талант разглядели сразу, буквально через месяц учёбы. И тогда о семье Томлинсонов вновь заговорила Франция. Хотя сейчас Луи не владеет рестораном, то это не даёт ему право наслаждаться на кухне ресторана “LA TOUR d'XARGENT” и знать, что каждый день за его кандидатуру на шеф-повара ведётся борьба в различные кулинарные заведения. За шеф-поварами следуют не их помощники, а ресторанные критики, которые непреступные глыбы льда в Мировом океане. Одной из таких глыб льда был самый молодой, но самый жестокий и неприступный критик Гарри Стайлс. Только вслушайтесь в инициалы этого парня. Как надменно они звучат. Даже неизвестно, сколько холода и зимы в душе у этого юноши, у которого, кстати, отличный вкус на всё. В свои двадцать лет Гарри побывал в лучших ресторанах всего мира, и все они получали самые низкие и грубые отзывы по поводу еды, персонала и даже интерьера. Если мистеру Стайлсу не нравится голос официанта, то можно распрощаться с хорошим отзывом, который утром будет опубликован во всех газетах. Гарри всегда появляется неожиданно в ресторанах, и никто никогда не знает, где он будет именно сегодня. И тогда происходит то, что больше всего ненавидит мистер Стайлс: подхалимство, услужливость, расторопность, лицемерие. Все вокруг бегают за ним, чтобы угодить, но кто бы знал, что мистер Стайлс ждёт банального отношения к себе, как к обычному человеку. Про прошлое этого известного критика мало что известно. Гарри Стайлс был некой тёмной тайной, которая притягивала абсолютно всех. Но изюминка в нём есть. Вы даже ещё не знаете какая. На вершине карьеры мистер Стайлс открыто в прямом эфире на одной кулинарной передаче заявил, что он - гей. Тогда набежало столько шума и огня, словно взорвался вулкан. Это заявление повлияло на всех устрашающе. Все рестораны, узнав о секрете Гарри Стайлса, стали каждый день бояться, что критик наведается к ним с визитом и не дай Бог ему что-то не понравится, то можно будет сразу искать новую работу. Мистер Стайлс знает каждый ресторан, каждого шеф-повара в лицо. И именно Гарри определяет, оправдывает ли своё звание повар или же нет. Узнав, что Гарри Стайлс – известный критик оказался геем, это только подогрело к нему интерес. В двадцать лет Гарри уже успел побывать лицом Dior и Prada. Своими магнитными ярко-зелёными глазами, наполненные живым огнём, и непослушными тёмными кудрями на голове Гарри притягивает всех к себе. Его хотят не только парни такой же ориентации, но и девушки, которые напрочь забывают, что мистер Стайлс никогда не посмотрит в их сторону. Пожалуй, хватит прелюдий, и давайте перенесёмся в наши дни, где по вечернему Парижу в белом такси едет наш Гарри Стайлс. - Я ничего не делаю, и всё равно не успеваю, - грозно говорил Гарри по сотовому телефону. – В моё отсутствие я требую, чтобы был порядок. Ясно тебе?.. Очень хорошо. Сэм, какой следующий ресторан я должен разрушить? – С издёвкой спросил Гарри у своего помощника. - “LA TOUR d'XARGENT”? Это который на Quai de la Tournelle, 15?.. Понял. Адрес моей гостини… Я не люблю, когда меня перебивают! А ты только что это сделал. Так, адрес гостиницы вышли сообщением, и можешь собирать вещи. Ты уволен, - на последних словах голос Гарри стал ещё твёрже и холоднее. – Я не потерплю к себе такого отношения. Я всё сказал. Да, найдёшь мне нового помощника. Даю тебе ровно двенадцать часов. Дашь ему мой номер, пускай позвонит. Свободен, - Стайлс нажал на красную кнопку телефона и, прочитав сообщение, положил сотовый в передний правый карман. - Гостиница “Four Seasons George V”, пожалуйста, - вежливо попросил Гарри, увидев, что водитель кивнул, отвернулся к окну. Не стоит недооценивать мистера Стайлса. Как он сказал, так всё и будет. К этому все привыкли и ждут от него решительных действий. Если хоть раз Гарри даст слабину, то всё полетит к чёртовой матери, а этого ему совершенно не нужно. Взлохматив свои кудри, Гарри вздохнул и посмотрел в окно. За окном мелькали деревья, дома и иногда одинокая ночная Сена. Стайлс погрузился в свои мысли и даже не заметил, что такси уже стоит напротив его гостиницы. - Кхм… Мистер Стайлс, - мужской голос таксиста выбросил из головы Гарри все мысли и заставил посмотреть на него, - приехали. - Да, спасибо, - Гарри достал из кармана две сотни евро и протянул водителю. - Это много, - опешил мужчина. - Это за тишину в дороге. Мне её не хватает, - Гарри положил деньги на переднее сиденье и вышел на улицу. Прохладный ветерок тут же взъерошил кудри Гарри и обволок своим уютом. Достав свои вещи, критик поспешил внутрь чудесной, пятизвёздочной гостиницы. Консьерж не заставил Гарри дотянуться до ручки стеклянной двери и сам распахнул эти “ворота”. - Добрый вечер, мистер Стайлс, - улыбнулся молодой парень в красной униформе. - Добрый вечер. Гарри не успел перешагнуть порог отеля, как к нему подбежала женщина. - Мистер Стайлс, мы Вас так ждали, - улыбался менеджер. - Правда? – Удивился Гарри. – А я и не знал. - Конечно, ждали. - Если ждали, то ключи, - протянул руку Гарри. - Не поняла? – Задала вопрос женщина. - Чего не понятного? Ключ от номера. - Да-да, точно. Простите, мистер Стайлс, - засуетилась женщина, ища ключи за столом. – Вот, пожалуйста. - Мерси, - Гарри аккуратно взял ключ и направился к лифту. - Может, Вы оставите свои вещи, а мы их к Вам принесём? – Крикнула женщина. - Я никому не доверяю, - холодно ответил Гарри, и двери лифта закрылись. Номер Гарри находился на шестом этаже, так что ехал он не долго. Открыв ключами свой Royal One-Bedroom Suite, Гарри оставил багаж в коридоре и поспешил к бару. Достал оттуда бутылку красного вина и фужер, Гарри вышел на балкон. - Здравствуй, Париж, и удачи тебе, “LA TOUR d'XARGENT”, - Гарри поднял в воздух бокал и полностью его осушил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.