ID работы: 9548775

Путь шиноби Наруто Узумаки-Сенджу

Гет
NC-21
В процессе
3589
Размер:
планируется Макси, написано 796 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3589 Нравится 3616 Отзывы 1019 В сборник Скачать

Глава 8 - В гостях у клана Учиха.

Настройки текста
Путь до квартала клана Учиха проходил на удивление спокойно. Из-за новой внешности на главного героя никто не бросал злых взглядов, что было приятной переменой для него. Остальные также шли в приподнятом настроении, довольные тем, что план Аяки (Цунаде) удался. Теперь их ничто не остановит от того, чтобы посетить своих знакомых. Сейчас, они шли по выложенной в виде ромба розовыми плитками дорожке парка, на которой появились после того, как провели некоторое время в лесу. Погода стояла, как всегда, солнечная. В данный момент они проходили около ярко освещенного небольшого озера. Тут и там на скамейках сидели жители деревни, наслаждаясь этим прекрасным днём, обсуждая что-то незначительное, но весёлое. — Итак, Акира, сынок,—сказала перевоплощённая Цунаде, привлекая внимание мальчика, — пока мы идём к нашим друзьям, я хочу тебе более подробно рассказать о клане Учиха. Тебе интересно об этом послушать? — Конечно, даттебаё! Было бы здорово что-нибудь узнать о семье Наори-тян, - последовал утвердительный ответ каштановолосого ребёнка, с любопытством осматривающего живописные окрестности. — Мы бы тоже с удовольствием вас послушали, верно, Юко (Тонтон)? —вставила своё слово Харуко (Шизуне). — Гав! — Хорошо, тогда, пожалуй, я начну. Клан Учиха является одним из четырёх благородных кланов Конохи, а также одним из основателей деревни. Он известен тем, что обладает Шаринганом, особенными глазами красного цвета с томоэ около зрачка. Обычно, когда он только появляется, в каждой радужке имеется один отличительный знак, но после тренировок их количество увеличивается до трёх. Эта «техника глаз» впервые активируется у носителя при испытании сильного эмоционального потрясения в отношении дорогих для него людей, в этот момент мозг вырабатывает особую форму чакры, которая оказывает влияние на зрительные нервы, превращая обычные глаза в это додзюцу. Эмоция для активации не обязательно должна быть негативной, она может быть и позитивной, обусловленной желанием защитить дорогого человека. Шаринган предоставляет две основные способности — «Глаз проницательности», позволяющий видеть чакру, определяя её цвет, чтобы отличить её по составу и источнику, также он позволяет обнаружить нарушения в потоке чакры человека, например те, которые вызваны влиянием гендзюцу, и «Глаз гипноза», дающий возможность применять иллюзорные техники. Помимо этого пользователь получает невероятную ясность восприятия, позволяющую читать по губам или имитировать чьё-либо движение, также давая возможность прогнозировать движения противника, основываясь на малейшем мышечном напряжении в теле, или прочитать ручные печати врага. Также с его помощью можно скопировать техники ниндзюцу, тайдзюцу и гендзюцу с практически совершенной точностью. — Вау! Это звучит очень круто, даттебаё! Почему Наори-тян тогда так плохо относится к Шарингану? Я не могу этого понять... Он же классный! Перевоплощённый Наруто в этот момент представил себя с красными светящимися глазами, легко побеждающего своих противников. "Я бы с ним выглядел просто невероятно" - подумал герой, мечтательно витая в облаках. Аяка (Цунаде) с пониманием посмотрела на своего сына. Многие считали точно также, как и её дорогой лисёнок. Но, к сожалению, всё обстояло не так просто. — Проблема в том, сынок, что члены клана подвержены, так называемому «Проклятию Ненависти», в результате чего склонны к сильным эмоциям, вначале положительным, которые потом обращаются в непреодолимую ненависть, когда они теряют любимого человека. Также Учихи предрасположены к самоизоляции, признавая только тех, в чьих венах течёт кровь их клана. Так что, возможно, тебе придётся встретиться с высокомерным поведением некоторых с их стороны. Я прошу тебя вести себя вежливо и не поддаваться на провокации, как-никак мы будем в гостях. Цунаде и не догадывалась, как она была права насчёт некоторых предположений. — Хорошо, мам, я постараюсь. Но если они будут сильно меня доставать, не уверен, что смогу сдержаться, — согласился Акира (Наруто), внутренне сомневаясь, что сможет вытерпеть плохое отношение. Как никак у него был довольно открытый и вспыльчивый характер. — Не переживай, Акира-тян, если кто-то посмеет обидеть тебя, я им задам настоящую трёпку. Юко (Тонтон) мне тоже поможет, верно? — Гав! — в подтверждение пролаяла собака, повернув при этом лохматую голову назад, чтобы видеть разговаривающих. Так, за весёлыми разговорами, они и добрались до пункта назначения, оказавшись перед деревянными воротами, по обе стороны которых стояли караульные шиноби в синих рубашках с эмблемами Военной Полиции Конохи в виде четырехконечной синей звезды и гербом клана в центре на правом рукаве, с зелёным жилетом поверх него. На белых стенах, идущих по обе стороны от ворот, также был изображён герб Учиха в виде круглого японского веера, как символа управления огнём, в котором они преуспели лучше всех в деревне. После нападения Кьюби великий клан решил изолировать себя на отдельном участке Конохи, так как не мог вытерпеть осуждающих взглядов и перешёптываний других жителей из-за невмешательства в то ужасное событие, и правительство, понимая, что в конце концов это может привести к кровопролитию, дало согласие на их решение. Это также уменьшало влияние Учих на деревню Скрытого Листа, и теперь они участвовали в жизни горожан только за счёт Военной полиции, поддерживая правопорядок в деревне. Когда семья подошла поближе, их остановил один из представителей клана, подняв одну руку перед ними, запрещая двигаться дальше. — Стойте! Скажите о цели посещения нашего квартала. Без уважительной причины мы не пропустим вас дальше. Аяки (Цунаде), остановившись, окинула их спокойным взглядом и ответила. — У нас назначена встреча с Микото Учиха к 2 часам дня. Я пришла повидаться со своим другом после долгой разлуки. Посмотрев друг на друга, члены военной полиции кивнули, и остановивший их шиноби встал в прежнее положение. — Нас предупредили о вас. Можете проходить, — с этими словами они открыли двухстворчатые деревянные двери, пропуская путников внутрь. Пройдя мимо ворот, они оказались среди многочисленных рядов домов, по своему внешнему виду ничем не отличающихся от других зданий Конохи, кроме наличия герба клана, гордо нарисованного на каждом из них. Сразу было видно, что местные очень гордятся своей историей и положением. У многих была интересная одежда с высоким воротником и изображённым на спине веером. При этом жители квартала смотрели на новоприбывших с любопытством. — "Было бы здорово, если бы они смотрели на меня также и без маскировки», — подумал Наруто, бросая взгляд на неспешно идущих по своим делам людей. Первое впечатление у мальчика о них было не такое уж плохое, тем более ему понравилась их одежда, по его мнению, она выглядела довольно круто. Спустя некоторое время, семья Сенджу наконец подошла к большому деревянному строению в древнеяпонском стиле, вокруг которого росла сакура, красиво подчёркивающая благородство дома. У дверей их уже встречала девушка в чёрном хаори и с белой повязкой на голове. — Это вы наши сегодняшние гости? — спросила служанка и, когда получила в ответ утвердительный кивок, продолжила. — Прошу, следуйте за мной. Я проведу вас к комнате для переговоров. — Конечно, мы с удовольствием последуем за вами, — с улыбкой ответила Аяка (Цунаде), входя в помещение и снимая обувь в прихожей, которая чем-то напоминала их собственную по наличию вешалок и крючков, только их здесь было намного больше. Остальные последовали её примеру, после чего направились по полу, выложенному дубовыми досками, через длинный коридор, огороженный перегородками из деревянных реек и аккуратных листков рисовой бумаги. В конце концов, после многочисленных поворотов они остановились перед закрытыми створками, ничем не выделяющимися от многих других, мимо которых они проходили ранее. Всю дорогу их сопровождающая не проронила ни слова, что немного нервировало путников. — Прошу проходите, хозяева дома уже ожидают вас, — с этими словами она открыла створки в сторону, открывая вид на комнату средних размеров, которая была на удивление пуста. Перед подушками, которые похоже предоставили для прибывших, стояли небольшие столики с зелёным чаем, а прямо за ними на небольшом возвышении удобно устроились на своих местах представители клана, Фугаку и Микото Учиха, которые настороженно смотрели на внезапных гостей. Вчера, к большому удивлению синеволосой женщины, после долгого отсутствия, во время которого она сильно переживала, к ней, наконец, вернулась её любимая приёмная дочь в грязном платье, но при этом счастливая. Наори сказала, что познакомилась с одним красивым мальчиком, и что его мать, оказывается, является подругой Микото. Незнакомка, неожиданно, назначила встречу с ней на сегодняшний день, и всё это выглядело очень подозрительно. Муж, стоявший в этот момент рядом, слышал весь разговор и предположил, что это может быть тайный план деревни, который явно не сулит ничего хорошего, поэтому решил присутствовать на встрече вместе со своими подчиненными из военной полиции, которые скрывались бы за соседней комнатой и придут на помощь в случае опасности. Своего младшего сына Саске и приёмную дочь Наори он решил спрятать в скрытой в лабиринте коридора комнате, также под хорошей охраной. — Присаживайтесь и объясните причину своего появления, — сказал мужчина средних лет с длинными чёрными волосами и небольшими складками под глазами, которые придавали ему суровый вид. Голос его прозвучал после небольшой паузы, во время которой он оценивал посетителей. Без слов сопротивления, незваные гости сели на предоставленные им места, готовясь начать разговор. Мальчик при этом с любопытством смотрел на двух людей перед ним, особенно на красивую женщину с длинными тёмно-синими волосами и чёлкой, которая свисала с обеих сторон её лба, неровно обрамляя щёки и чёрные глаза. Аяки (Цунаде), устроившись, решила, что больше нет необходимости в Хенге, поэтому, посмотрев на Харуко (Шизуне) и кивнув, рассеяла его, тем самым убрав всю их маскировку. — Цунаде-тян! — удивлённо воскликнула Микото, широко открыв глаза и прикрыв рукой открытый рот. Она так давно не видела свою названную старшую сестру. После нападения Кьюби та буквально исчезла из деревни, и подруга очень переживала за неё, так как знала, как светловолосая куноити была близка к погибшей Кушине и умершем, почти сразу после рождения, Наруто. Микото и сама сильно горевала по этому поводу, так как хорошо дружила со вспыльчивой девушкой и не раз гладила её всё увеличивающийся живот, называя его постояльца ласковыми словами. В то время, она сама была беременна вторым ребёнком и надеялась, что их дети поладят в будущем. После того, как шокированная женщина посмотрела на сидящего рядом с Цунаде длинноволосого мальчика, то сначала решила, что перед ней сидит усатая и голубоглазая, очень молодая копия Кушины Узумаки, но, так как это было невозможно, впала в ступор, не понимая, что происходит. Её муж также выглядел слегка потрясённым появлением одного из трёх Саннинов в своём доме. — Давно не виделись, Фугаку, Мико-тян, — ответила гостья с клыкастой улыбкой, потирая затылок, - наконец, мы с тобой встретились Мико, я… Внезапно Микото бросилась обнимать своего старого друга, не сумев совладать с нахлынувшими эмоциями. Она так была рада видеть важного для себя человека, уже не надеясь на то, что они ещё когда-нибудь встретятся. — Старшая сестра, я так переживала за тебя всё это время! Ты даже представить не можешь! Почему ты так внезапно исчезла?! Я обязательно помогла бы тебе, ты же знаешь, я никогда не откажу тебе в помощи! — сказала начавшая плакать женщина, крепко обнимая предмет своих переживаний. Микото познакомилась с одной из своих дорогих людей в 10 лет, когда ещё училась в Академии Шиноби. В то время она общалась только с Кушиной, которая, как и девочка, не имела больше друзей. Подруги часто проводили время вместе, и однажды, когда они гуляли по деревне, к ним стала приставать компания пьяных жителей деревни, которой понравились мило выглядевшие девочки. Мужчины были довольно крупными, и не привыкшие к подобным ситуациям молодые куноити просто застыли на месте, не зная, что делать. Именно тогда их спасла 26-летняя Цунаде, которая проходила в тот момент мимо. Она до неузнавания избила тех подонков, после чего успокоила испуганных девочек, угостив их по чашке чая в рядом расположенном кафе. Именно с того момента и началась их отличающаяся по возрасту дружба, чему помогал тот факт, что кареглазая женщина любила детей и быстро находила с ними общий язык. С тех пор две куноити называли её старшая сестра и часто проводили время вместе, наслаждаясь компанией друг друга. — Прости, Мико-тян, я знаю, что поступила эгоистично, вот так исчезнув из твоей жизни. Теперь я понимаю, что не должна была так поступать, — вернув объятия и поглаживая младшую сестрёнку по спине, прошептала Цунаде, также роняя слёзы. Она очень сильно скучала по ней, часто вспоминая о тихой и спокойной девушке. Та всегда была такой милой и доброй, наполняя её сердце теплом и радостью, и ей было стыдно за то, что причинила столько боли важному для неё человеку. — Главное, что ты вернулась и, надеюсь, больше никуда не уйдёшь, правда? — спросила Микото, немного отодвинувшись, чтобы посмотреть в карие глаза в поисках ответа на свой вопрос. — Конечно, милая, теперь я никуда не денусь, — ответила Цунаде серьёзным тоном, убирая пальцем текущие по щеке подруги слёзы. — Мам, а кто эта красивая тётя? — неожиданно спросил Наруто, с признаками ревности смотря на близость двух растроганных женщин. Мальчик, конечно, был рад, что у дорогого для него человека есть такой друг, но он ни с кем не собирался делить свою мать, разве что с Шизуне-тян и Тонтон, но ни с кем более. — Нару-кун, познакомься с моей младшей сестрёнкой Микото Учиха. Мико-тян, это мой дорогой сынок Наруто Узумаки-Сенджу, надеюсь, вы поладите. Черноглазая куноичи снова посмотрела на симпатичного мальчика, уже окончательно поняв при этом, кто сидит перед ней. Может она и не знала всех деталей, но сходство было просто поразительным и, узнав его имя, у неё отпали все сомнения. Микото отпустила из своих объятий подругу и с ещё большей скоростью бросилась к крайне удивлённому мальчику, превратившись на секунду в синюю комету. — Я очень рада с тобой познакомиться, красавчик! — пропела счастливая женщина, душа в объятиях красного от смущения Наруто. — Нечем дышать! — кое-как выдавил из себя мальчик, не ожидая от незнакомки такой реакции и силы в руках. — Ох, прости, Наруто-кун! Просто я была с твоей матери очень близкой подругой и теперь счастлива видеть тебя здесь живым и здоровым, — поняв, что немного переборщила с физическим контактом, куноичи извинилась, при этом немного ослабляя хватку. — Микото, я, конечно, понимаю, что ты очень рада встретить старых друзей, но нам необходимо обсудить причину их прихода, вы же не просто так зашли в гости, применив Технику Перевоплощения, верно? Немного успокоившись, черноглазая женщина улыбнулась милому лисёнку и заняла место рядом с мужем, стараясь вернуть свой спокойный и благородный облик. — Да, ты прав, Фугаку. Как это ни грустно, я пришла сюда не просто так. Но перед тем, как мы продолжим, я хотела бы, чтобы Нару-кун во время нашего разговора встретился с фиолетоволосой красивой особой и поиграл с ней. Мой сын сильно скучал по ней со вчерашнего дня, верно? — Да, даттебаё! Где я могу увидеть Наори-тян! Мне о стольком хочется с ней поговорить! — подтвердил мальчик слова матери, быстро вскакивая с места. "Он так мило произносит этот словесный тик. Боже, этот ребёнок мне так нравится, он вылитая копия Куши-тян", — весело подумала на его выходку немного растроганная Микото, всегда обожающая свою красноволосую подругу за открытый и яркий характер. — Дорогой, я думаю, стоит проводить Наруто-куна к нашим детям, пусть они пообщаются и поиграют вместе. Фугаку задумчиво посмотрел на свою жену, которая всегда отличалась сдержанным и спокойным поведением. Сейчас же она вела себя как какая-та студентка академии, которая встретила милого щенка. Он и не подозревал об этой её стороне. — Хорошо, не вижу в этом ничего плохого, — в итоге сказал суровый мужчина, понимая, что предстоящий разговор не был предназначен для детских ушей. Тем более, Фугаку был знаком с отцом мальчика Минато, которого уважал, как сильного шиноби. "Может, он станет хорошим мотиватором для развития Саске", — подумал глава клана Учиха, ища выгоду из ситуации. — Хорошо, тогда я быстро отведу Наруто-куна к детишкам и сразу же вернусь. — С этими словами синеволосая женщина встала со своего места и, подойдя к смущающемуся Наруто, взяла того за руку и повела к выходу из комнаты, при этом не заметив взгляда своей старшей сестры. "Микото может украсть моего Нару-куна, надо быть с ней поосторожней", — сильно ревнуя, подумала Цунаде, провожая уходящий дуэт глазами. Она, конечно, любила Микото-тян, но её самым дорогим человеком всегда будет её сын, и она никому не хотела его отдавать. Закрыв за собой дверь, куноити взяла мальчика за ладонь и пошла по коридору, весело напевая какую-то мелодию. Наруто тем временем также был в хорошем настроении от того, что у него появился ещё один человек, который знал его родителей. Конечно, жаль, что мама ничего про них пока не говорила, но он всецело доверял ей и верил, что в своё время она ему раскроет эту тайну. Подумав о своей пропавшей семье, голубоглазый ребёнок погрустнел и немного замедлил шаг. — Скажите, Микото-сан… — Просто Микото. Не нужно соблюдать эти дурацкие формальности, — перебила его женщина, лукаво улыбаясь, при этом подстраиваясь к новому темпу милого мальчика. — Х-хорошо, Микото, мы можем потом поговорить о моих родителях? Я не могу узнать о них сейчас, так сказала мама, но после того, как она поделится со мной этим секретом, ты тоже расскажешь что-нибудь? — смотря в пол, тихо спросил Наруто. Красивая женщина остановилась при этих словах, с жалостью смотря на бедное дитя, внутренне сочувствуя ему. Если бы была такая возможность, она сама бы усыновила и стала заботиться о нём. Ей также предстояло узнать, почему он жив, ведь Третий Хокаге сказал, что умерла вся семья Узумаки во время происшествия 5-летней давности. Недолго думая, Микото подошла ближе к опустившему плечи мальчику и прижала его к своему животу, нежно поглаживая того по голове и ободряюще улыбаясь. — Конечно, Наруто-кун, я расскажу тебе о них всё-всё. Ты для меня важен, и я не хочу хранить от тебя секретов. Знаешь, ты мне очень напоминаешь маму, своими красивыми красными волосами и живым характером. — Правда, даттебаё?! — оживившись, спросил Наруто, с прежним блеском в глазах поднимая на неё взгляд, при этом неловко возвращая объятие. — Конечно, лисёнок, Микото Учиха тебе никогда не соврёт, и также я обещаю, что всё расскажу тебе о родителях, когда придёт время. С этими словами, она ещё немного постояла в обнимку со своим новым знакомым, но, к сожалению, им нужно было торопиться, поэтому, снова взяв мальчика за руку, отправилась в комнату с детьми. Наконец, она добралась до нужной двери, и, отодвинув створки в сторону, оказалась в комнате, в которой Наори что-то рисовала синим карандашом, сосредоточенно высунув язык, а Саске бросал игрушечные деревянные кунаи и сюрикены в мягкий манекен с двумя круглыми красными целями в области головы и сердца. Этот черноглазый ребёнок лишь мимолётом посмотрел на вошедший дуэт, после чего снова возвратился к прерванному занятию. Девочка же, увидев вошедшего красноволосого друга, бросилась к нему, радостно улыбаясь. — Наруто-кун, ты наконец-то пришёл! Я так соскучилась по тебе! — сказала она, крепко обнимая мальчика, словно боялась, что тот исчезнет. — Я т-тоже рад видеть тебя, Наори-тян! — слегка заикаясь, воскликнул нервничающий Наруто, неловко держа девочку за талию. — Мам, кто этот помидороволосый? — надменно спросил Саске, снова бросая взгляд на раздражающего, шумного незнакомца. — Саске-кун, не будь таким грубым! Это сын моей хорошей подруги. Его зовут Наруто Узумаки-Сенджу. Наруто-кун, это мой драгоценный сынок Саске Учиха, надеюсь, вы поладите. Теперь я оставлю вас играть и пойду к другим взрослым. Пока меня не будет, прошу вас не ссориться. Закончив с наставлениями, она поспешно оставила детей одних, чтобы вернуться обратно в комнату для переговоров. Микото внутренне радовалась появлению в своей жизни милого усатого мальчика. То, что Саске назвал его "помидороволосым", сразу испортило первое впечатление о нём. Было сразу видно, что он не заинтересован в разговоре. Наруто ещё в приюте понял, что если кто-то не хочет общаться с тобой, то это так просто не изменить, поэтому, вместо того, чтобы начать приставать к черноволосому Учихе, он нашёл занятие намного более интересное, а именно стал рисовать вместе со своей подругой, взяв со стола кучу разноцветных карандашей. Девочка была очень рада компании, часто поглядывая в его сторону, и, когда их глаза пересекались, начинала краснеть и отворачиваться. Голубоглазый мальчик также чувствовал себя неловко, но все равно был рад провести с ней время. — Наори-тян, ты красиво рисуешь. Эта синяя бабочка похожа на настоящую, — спустя некоторое время, сделал комплимент Наруто, посмотрев на её живописный рисунок, на котором было изображено прекрасное создание с перепончатыми крыльями, радостно машущее ими на фоне зелёной листвы. — Спасибо, Наруто-кун. Я часто рисую, и мне это нравится. Это также помогает мне поднять настроение и весело провести время, — слегка покраснев, ответила Наори, при этом не сказав, что занимается этим ещё и потому, что с ней никто не играет из клана Учиха, в том числе и ребёнок с причёской в виде утиной задницы. — Смотри, Наори-тян, я нарисовал нас с тобой на пирсе около той реки. Как тебе? Вроде неплохо получилось. Услышав слова друга, девочка с любопытством посмотрела на неряшливый рисунок с двумя фигурами с красными и фиолетовыми волосами, сидящие на досках и держащиеся за руки, смотря на противоположный песчаный берег реки. — Это очень милый рисунок. Ты не против, если возьму его у тебя на память. В обмен я отдам свой, если хочешь. Ей, почему-то, сильно захотелось заполучить это бумажное сокровище и держать у себя в комнате на тумбочке. "Было бы здорово поставить его в рамку, чтобы лучше сохранился". — О, конечно, даттебаё! Я с радостью! — тут же согласился Наруто, у которого блуждали похожие мысли, что и у его собеседницы. "Я буду хранить творчество Наори как свою драгоценность вместе с недавно появившейся фотографией... надо будет потом нарисовать нашу семью со мной, мамой, сестрёнкой и Тонтон, думаю это будет здорово". — Эй, вы не могли бы вести себя потише. В отличие от вас, бездельников, я тренируюсь, а не страдаю ерундой, — сказал Саске, раздражённо смотря на воркующих голубков. Они его бесили своим безмятежным поведением и мешали сосредоточиться на цели. — Занимайся своими делами и не мешай нам, тогда все будут довольны, — внешне спокойно ответил еле сдерживающий гнев Наруто. Этот самодовольный субъект действовал ему на нервы так, что он готов был напасть на него, но не хотел причинять неудобства своему лучшему другу. — Хм, — ответил молодой Учиха, возвращаясь к прерванному метанию кунаев и сюрикенов. В его глазах он не стоил того, чтобы и дальше тратить своё драгоценное время. "Надо бы тоже потом потренироваться в их использовании. Интересно, мама разрешит применить настоящее метательное оружие?" -Меж тем в комнате для переговоров- Когда Микото вернулась обратно, она села около своего мужа, с любопытством смотря на компанию перед ней. Она не знала, что пока её не было, в комнате стояла тишина, нарушаемая только приёмом горячего чая. Обе стороны не знали, о чём поговорить, так как не были близко знакомы друг с другом. — Итак, Цунаде-тян, ты говорила что-то про причину твоего визита. Расскажи мне и Фугаку о ней, и если тебе нужна будет помощь, мы обязательно поможем, верно милый? — Микото, я не могу давать обещаний до того, как узнаю в чём причина появления Цунаде-самы. — Это справедливо, —вставила своё слово светловолосая куноити, стараясь вернуть разговор в нужное русло. — Я пришла к вам Фугаку, Микото-тян для того, чтобы предложить сделку. — Сделку? — спросил представитель клана Учиха, приподняв бровь. — Именно так, — кивнула головой Цунаде. — В обмен на вашу защиту моей семьи, я буду врачом Военной полиции Конохи. Это заявление шокировало всех присутствующих, даже Шизуне вместе с Тонтон. Они не знали об этой части плана. Также было известно, что великая куноити давно не занималась медицинской практикой по известной причине. — Это звучит интересно, — придя в себя, решил Фугаку Учиха. У его организации был медицинский персонал, но он понимал, что им не сравниться с таким ниндзя-медиком как одна из трёх Саннинов. Правда была одна проблема. — Извините за вопрос, но разве у вас не развилась боязнь крови после смерти Дана Като? — Фугаку! — осуждающе сказала Микото, прекрасно понимая, что это очень болезненная тема для её подруги. Цунаде опустила голову, в результате чего светлые волосы закрыли её лицо, и сжала кулаки. Напоминание о смерти её любимого было словно ударом ножом в сердце. Она до сих пор винила себя в том, что не смогла спасти его тогда, стараясь закрыть рану, полную алой крови, с помощью своей медицинской техники, но у неё ничего не получилось, и Дан умер у неё на руках. Она тогда громко кричала, прижимая к себе безжизненное тело любимого, и проклинала Хокаге, отправившего их на войну вражеских шиноби, посмевших сотворить с ним такое и саму себя, как бесполезную и никчёмную дуру… Она могла бы погрузиться в этот поток тёмных мыслей, если бы не тёплая и нежная ладонь Шизуне, которую она положила поверх её сжатого кулака. "Верно, я должна быть сильной для своей семьи…для своего Нару-куна. Некогда жалеть себя и пускать сопли, как маленькая девочка. Какой я подам ему пример? Для него я должна быть всегда сильной и храброй". Собравшись с духом, Цунаде снова подняла голову, с решительным блеском в глазах смотря на мужчину перед ней. — Не беспокойся, это не вызовет проблем. Я со всем справлюсь, — сказала принцесса клана Сенджу, также в ответ благодарно сжимая руку своей верной ученицы. — Кроме того, я хотела бы иметь свой личный кабинет и возможность брать с собой на работу Нару-куна. — Но зачем ребёнку присутствовать в здании Военной Полиции Конохи? — удивлённо спросил Фугаку. Это условие показалось ему довольно странным. Одна из трех Саннинов понимающе кивнула и принялась объяснять свою точку зрения. — На это есть несколько причин. Во-первых, я не хочу далеко отходить от своего сына. Я, конечно, доверяю твоим людям, но со мной ему будет не только безопасней, но и спокойней. Мальчик только что приобрёл семью, и мне не хочется вот так оставлять его дома. Во-вторых, у моего дорогого ребёнка есть мечта - он хочет стать лучшим ниндзя-медиком, и я сделаю всё возможное, чтобы помочь ему. Конечно, я не буду показывать ему серьёзные повреждения, но небольшие ранения его не испугают, и это даст мне возможность показать свои техники ирьёниндзюцу. — Милый, я не думаю, что это будет так уж страшно для тебя. Также, Наруто-кун не доставит проблем на работе и, Цунаде-тян, вы можете приходить к нам каждый день после медицинской практики, чтобы поужинать вместе и наверстать упущенное время. К тому же Наори-тян нужен друг, и твой сын, дорогая подруга, как нельзя лучше подходит для этой роли. Немного подумав с закрытыми глазами и скрещенными на груди руками, Фугаку в конце концов открыл их вновь. Некоторые его сотрудники могут начать протестовать о включении кого-то не из их клана в структуру полиции, особенно члена клана Сенджу, но терять такую исключительную возможность просто так он также не собирался. Проблема была в том, что Фугаку не мог просто так, сходу, принять решение. Ему было необходимо собрать Совет клана и обсудить этот вопрос с ними. — Сейчас у меня нет возможности ответить на твоё предложение. В ближайшее время я вместе с Советом Учиха решу, что делать по поводу этой ситуации. — Но Фугаку…— запротестовала было Микото. — Это не обсуждается! — тут же последовал решительный ответ главы семьи. — Я понимаю. Такое предложение нельзя рассмотреть так быстро, тем более на вас лежит большая ответственность за клан, думаю, мне придётся подождать, — успокоила встревоженную подругу Цунаде. — Ну, похоже ничего не поделаешь, — немного грустно ответила синеволосая женщина, после чего тут же взбодрилась, так как не хотела вот так лишний раз расстраивать окружающих. — Теперь, давайте, навестим наших котят и сходим перекусим. Как никак вы наши гости. Я не могу отпустить вас голодными. С этими словами взрослые зашли за детьми, застав сидящих рядышком Наруто и Наори, которые о чём-то увлечённо разговаривали, а также Саске, всё ещё кидающего оружие в манекен. Микото при виде этой картины, было немного грустно, что её сын держится особняком от остальных, но решила, что ему просто нужно время. Также от неё не ускользнул заинтересованный взгляд, который бросил красноволосый мальчик на издырявленный манекен, поэтому она с улыбкой подошла к нему, положив руку на плечо. — Наруто-кун, тебя интересует искусство метания кунаев и сюрикенов? — спросила Микото, заботливо поправляя другой рукой его слегка скомканную чёрную кофту. — Да, это так, — слегка покраснев, ответил Наруто, снова смотря на то, как Саске бросает очередной сюрикен. — Если ты хочешь, сынок может научить тебя бросать их, верно мой маленький шиноби? — в конце фразы спросила она у молодого члена клана Учиха, который на это скрестил руки на груди и отвернулся. — Ещё чего! Пусть этот добэ сам учиться. У меня нет на него времени. — Саске! Как ты разговариваешь с гостями?! Извинись за своё поведение! — приказала рассерженная таким глупым поведением сына мать. — Нет, он этого не заслуживает! — Высоко поднявший нос ребёнок вышел из комнаты, направляясь куда-то по своим делам. — Извините за это, Наруто, Цунаде. Он хороший мальчик, просто не знает, как общаться с незнакомыми людьми. Фугаку, может ты сходишь и поговоришь с Саске-куном, как никак ты отец и пример для подражания. — Хорошо, — кивнув, ответил мужчина, направляясь вслед за сыном, чтобы поговорить о важности соблюдения этикета, как младшего представителя великого клана. — Знаешь, Наруто-кун, я сама могу научить тебя этому. В своё время я была лучшей в метании сюрикенов и кунаев и часто использовала их вместе с другими техниками. У этого искусства большой потенциал, если его правильно использовать. — Это было бы здорово, даттебаё! — тут же забыв о самодовольном идиоте, воскликнул Наруто, который быстро встал и подошёл к стойке с деревянным оружием. Микото подошла к нему сзади, положив руку на его ладонь и взяв ей сюрикен. — У игрушечных кунаев и сюрикенов другой вес и центр тяжести, чем у настоящих, но ты должен быть гибким в этом плане, потому что не известно, что придётся использовать в плане дальнего оружия, — начала урок женщина, тем временем руководя движениями застенчивого в этот момент мальчика. — Также, необходимо учитывать траекторию полёта оружия, на что влияет наличие или отсутствие ветра, погодные условия, например дождь, отвлекающие факторы, такие как ярко светящее солнце. Всё это нужно использовать во время борьбы со своим противником. Твоё оружие должно быть продолжением руки, в чём поможет частая практика. Теперь, давай попробуй его бросить в сердце манекена. Далее, Микото показала, как правильно нужно метать сюрикен, после чего отошла в сторону, с интригой наблюдая за учеником. " Угу, вроде всё понятно. Жалко, что вчера я так и не потренировался в этом с мамой", — думал Наруто, бросая взгляд на с небольшим беспокойством наблюдающую за ним мать. Она, наверняка, переживала о том, получится ли у её любимца попасть в цель, и не расстроится ли сын в случае неудачи. Остальные присутствующие также безмолвно поддерживали его. Собравшись, ребёнок бросил "оружие", которое, совершив небольшую дугу, попало немного в стороне от красного края круга. — Ты неплохо бросил для первого раза, не переживай. Тем более, теперь мы будем часто видеться, и я смогу тренировать тебя вместе с Наори-тян, — успокаивающе сказала Микото, поглаживая по голове расстроенного неудачей джинчурики, но слова учителя быстро смогли поднять ему настроение. Он тут же повернулся к Цунаде с вопросительным выражением лица. — Это правда, мам? — Да, сынок. Я и Микото-тян давно не виделись, и, теперь обе хотим наверстать упущенное, поэтому ты, конечно, можешь ко мне присоединиться вместе с Шизуне и Тонтон. — Мы с удовольствием составим вам компанию/Хрю, — согласно ответил дуэт. — Вот и замечательно! — вступила в разговор хозяйка дома, подходя к остальным вместе с Наруто, который тут же подбежал к своей подруге, эмоционально рассказывая о впечатлениях по поводу тренировки под её тихое хихиканье. — Почему бы нам теперь не сходить на кухню и поесть особое карри нашего клана, уверена, вам он очень понравится. Все согласно кивнули и пошли вслед за ней в сторону кухни, откуда приятно пахло приготовленной пищей. Ужин прошёл довольно весело, правда члены семьи Сенджу обожгли всю слизистую ротовой полости из-за крайне выраженной остроты блюда, быстро выпивая холодную воду после этого, чтобы облегчить состояние. Микото с кривой улыбкой извинилась за это, сказав, что такая еда необходима для того, чтобы привыкнуть впоследствии к использованию огненных техник клана, при упоминании которых у Наруто в глазах загорелись звёзды. Он очень хотел посмотреть на них, и представительница клана Учиха пообещала, что как-нибудь покажет огненное дзюцу. Когда приём пищи подошёл к концу, гости решили, что пора отправляться домой. Они попрощались с гостеприимной хозяйкой и фиолетоволосой девочкой, которая со слезами на глазах всё никак не хотела расставаться с лучшим другом, цепко держась за его одежду. Наруто также не хотел расставаться, но он знал, что скоро они снова увидятся, поэтому он нежно погладил Наори по щеке с весёлой улыбкой, стараясь тем самым поднять её настроение. — Не переживай, Наори-тян, как только появится возможность, я обязательно приду поиграть с тобой, поэтому не грусти, хорошо? — Ладно Наруто-кун, но знай, что ты обещал мне, поэтому не смей обманывать и обязательно возвращайся, — сказала девочка, всё же медленно отпуская его. — Конечно, даттебаё! Я никогда не предам твоё доверие! — указывая на себя большим пальцем, сказал юный герой, задорно ухмыляясь, после чего отправился вместе с семьёй по темнеющей улице в сторону дома, махая вслед гостеприимной хозяйке и держащейся за её светло-жёлтый передник лучшей подруге.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.