Другая жизнь Мародёров

PG-13
В процессе
33
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 3 866 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Глава 3. Распределение

Настройки
      Школьники вышли из поезда на платформу, освещённую слабым светом фонарей.       — Первокурсники! Все сюда! Первокурсники! — раздался громкий голос, со стороны прямо противоположной той, в которую шли все.       — Какой гигантский дядька, — прошептал Джеймс, когда повернулся на звук.       — Я с ним не пойду, — сказала какая-то девочка, чьи рыжие волосы были заметны даже в темноте.       — Не бойся, всё будет хорошо, — постаралась успокоить её Элли.       Первокурсники и студенты других курсов толкались, чтобы пробраться в нужную им сторону.       Джеймс и Элли оказались в одной лодке с Сириусом, который был не против такого соседства, и Римусом. Последний кажется был не в восторге, ему начинало казаться, что эти трое его преследуют.       — Ух ты! — воскликнул Джеймс.       — Ух я! — отозвался Сириус.       — Да не ты, замок! — Джеймс вскочил и показал на уже видимое отсюда здание школы.       Элли смотрела во все глаза. Она так сильно перегнулась через борт лодки, что сидящий рядом Римус вздрогнул.       — Сядь на место, пожалуйста, а то мы так перевернёмся, — он дёрнул Элли за мантию, чтобы затянуть её обратно в лодку.       — Ну ты и зануда, дружище, — возмущённо тряхнул головой Сириус.       — Так в этом и цель, чтоб мы перевернулись! — ответила Элли, — вот скажи, ты что, хотел переплыть озеро без приключений? Это же скучно!       Римус уставился на них с таким выражением лица, будто пытался понять серьёзно ли они. Джеймс щёлкнул пальцами у него перед глазами.       — Да ладно тебе! Если лодка перевернётся, нас выловит Хагрид, так что это не смертельно. Мы же не психи!       Сириус расхохотался, и вдруг, вскочил и начал прыгать.       — Ты совсем с ума сошел?! — закричал Римус, вцепившись в бортик лодки.       — Ого! — выдохнули восхищённые этой выходкой нового знакомого, да нет, уже друга, брата, Джеймс и Элли. Сейчас было четко видно их сходство между собой.       Намечающееся веселье оборвал окрик Хагрида:       — А теперь все пригнитесь! Мы входим в туннель!       Лодка плавно въехала в туннель. В наступившей тьме не было ничего видно.       — Фу! Потолок такой скользкий, и в каких-то водорослях, — раздался голос Элли, которая очевидно не желала успокаиваться и решила пощупать потолок.       — Стены тоже! Кругом какая-то странная трава, — согласился Джеймс, подобно сестре не хотевший униматься.       — Эти водоросли живые — схватят нас и утащат на дно озера, — драматично добавил Сириус, пытаясь напугать новых знакомых.       — И будем мы сидеть там во веки веков за наше пренебрежение техникой безопасности, — назидательно изрёк Римус.       — Ты сам сел с нами в одну лодку, так что про технику безопасности рассуждать не тебе, — спокойно произнесла Элли.       — Чтоб вы знали, когда мы вырастем, мы хотим попасть в книгу про фантастических тварей! — с искренней гордостью воскликнул Джеймс.       — И получить такой уровень опасности, которого ещё ни у кого не было! — радостно добавила Элли.       — Да чего мелочиться: мы все заслуживаем собственной книги. «Особенные фантастические твари и вам лучше не знать где они обитают», — добавил Сириус.       — О, если вы так хотите, — ядовито начал Римус — то я мог бы… — он внезапно осёкся.       — Присоединиться к нам? — с задором предложил Джеймс.       Римус закатил глаза, впрочем в темноте этого не было видно. Но все почему-то всё поняли.       — Мог бы что? — в голосе Элли слышалось искреннее любопытство.       — Мог бы… Выкинуть вас в озеро! Превратились бы в утопленников! — выкрутился Римус.       — Тогда тебе придётся написать книгу о фантастических призраках Хогвартса и том, как они всех довели до безумия, — фыркнул Джеймс.       — У тебя бы не получилось выкинуть меня из лодки, — с уверенностью заявил Сириус, — потому что я и так собирался прыгать… Тонуть, призраком плавать по Чёрному Озеру, подплывать к гостиной Слизерина и кричать, что лучше умру, чем стану одним из них — вот это жизнь. — Он умиротворённо вздохнул.       — В теории прикольно, на практике скучновато, — прокомментировала Элли.       — Вот все меня критикуют, а хочется простого человеческого счастья, — сказал Сириус.       — Но если ты это сделаешь, я специально попрошу шляпу распределить меня на Слизерин, чтобы увидеть это своими глазами, — поддержал его Джеймс.       — Хоть одна понимающая душа, — вздохнул Сириус.       — Почему одна — две! — возмутилась Элли.       — Может ты просто попросишь Шляпу распределить тебя на другой факультет? Зачем эти крайние меры? — немного успокоившись, спросил Римус.       — Думаешь всё так просто? Я слышал, что мою кузину Шляпа отправила в Слизерин, даже не коснувшись её головы.       — А ты тогда ещё на подходе кричи: «Гриффиндор! Иначе я спрыгну с самой высокой башни!», — с умным видом посоветовала Элли.       — «И вы все будете в этом виноваты», — подхватил Джеймс.       — С такой гриффиндроской фразочкой тебя точно на Гриффиндор и отправят, — усмехнулся Римус.       — Или забей на то, что она скажет, и просто иди за любой понравившийся стол, — добавила Элли — а потом попроси старшекурсника приклеить твою мантию к лавке заклятием Вечного Приклеивания! — воодушевлённо закончила она.       Джеймс восхищённо поднял брови:       — Я знаю тебя одиннадцать лет…       — Одиннадцать с половиной, — поправила Элли.       — Но порой ты всё равно меня удивляешь, — закончил Джеймс, не обращая внимания на упрёк. Все эти дробные числа никогда не внушали ему доверия.       — Ну что ж, если я поступлю на Слизерин, то просто займусь саботажем в вашу пользу, — после паузы бодро продолжил Сириус.       — Ну вот. Наш человек, — довольно кивнул Джеймс.       Они давно уже миновали тунель и вскоре лодка пристала к берегу. За разговором ребята даже не сразу это заметили. Они направились в сторону дверей, возле которых уже сгрудились остальные первокурсники. Над ними возвышалась строгая женщина в очках.       — Прошу не задерживаться и поторопиться. Мы и так заставляем всю школу ждать, — при этих словах её взгляд остановился на ребятах.       — Подождут, не обломятся, — пробормотал себе под нос какой-то мальчик с сальными волосами и тут же вздрогнул, потому что Страшная Женщина (а с этого момента Поттеры называли её только так) уставилась на него.       — Ой да ладно, — отмахнулась Элли, — никто нас уже не ждёт: все поели, разошлись и досматривают десятый сон, а мы тут стоим под дверью с иллюзией шума за ней.       Элли показалось, что теперь взглядом пытаются распилить уже её.       — Все за мной, — громко возвестила Страшная Женщина. Именно возвестила, так как всё, что она делала, было возвышенно и торжественно.       — Мы хотели бы дать вам время, чтобы морально подготовиться к такому знаменательному событию как распределение. Но так как некоторые студенты посчитали, что их разговоры важнее, то вы сразу же попадёте на церемонию. Для опоздавших повторяю: меня зовут профессор МакГонагалл, я буду вести у вас трансфигурацию и также я являюсь деканом факультета Гриффиндор.       — Ну и правильно, чего тянуть, — сказал Сириус.       — Тем более, что мы голодные! — добавил Джеймс.       — Мне кажется, она голоднее и сейчас нас съест, если вы не заткнётесь, — сердито шепнул Римус.       Элли хихикнула, представив эту картину.       Перед массивными дверьми профессор остановилась.       — Итак, сейчас мы войдём в Большой Зал и для вас начнётся церемония Распределения. Я буду называть фамилии и вы по очереди будете выходить и надевать шляпу. Та назовет ваш факультет, и вы сядете за нужный стол. Отнеситесь к этому серьёзно, сегодняшний день определит ваши следующие семь лет и то, с кем вы их проведёте. — Первокурсники поёжились под строгим взглядом. — И да, не волнуйтесь слишком сильно. — неожиданно мягко добавила женщина.       Наконец, двери распахнулись и они вошли в Большой Зал. Дети стали восхищённо озираться по сторонам, рассматривая то необычный потолок, то парящие под ним свечи, то настенные украшения. Иногда их взгляды падали на учительский стол и почему-то очень уставших старшекурсников.       Тем временем профессор Макгонагалл подошла к стоящему в конце зала табурету со шляпой на ней, и достала длинный пергамент.       Вдруг Шляпа завопила:       — Подождите! Какое распределение, а песня?!       Профессор Макгонагалл закатила глаза, она совсем и забыла, что Шляпа каждый год поёт новую песню о факультетах, основателях и тому подобном. Хотя лет десять назад она неожиданно исполнила песню про каких-то гусей, которые атаковали крокодила.        Голодные и уставшие ученики, затаив дух, слушали новую песню Шляпы:

Давно это было,

Годы прошли,

С тех пор как в начале

Они к нам пришли.

Было там четверо

Славных людей,

Что школу хотели

Создать для детей.

Грифиндор, Слизерин,

Когтевран, Пуффендуй —

Имена их гремели,

А они в ус не дуй.

Каждый хотел

Вперёд передать

Не знания,

Но саму душу отдать.

Так Гриффиндор

Взял храбрецов,

А Слизерин

К себе хитрецов,

На Когтевран же

Идут мудрецы,

А в Пуффендуй

Остальные мальцы.

Но вечно жить

Никому не дано:

Делю учеников

Я уж давно.

      Послышались жидкие апплодисменты.       Профессор МакГонагалл наконец начала подзывать первокурсников к табурету.       — Бауэр, Генрих!       Из очереди вышел светловолосый мальчик и, споткнувшись по пути, сел на табурет. Вся шеренга внимательно смотрела на то, как он надевает Шляпу, как та будто бы хмуриться, а затем оглушительно кричит:       — Когтевран!       Второй слева стол взорвался апплодисментами. До того серый, галстук Бауэра теперь стал сине-бронзовым. Тем временнем, ещё одну девочку распределили в Пуффендуй и её галстук стал желто-чёрным.       — Блэк, Сириус!       Элли отчётливо увидела, как друг вздрогнул. На его лице читалась неуверенность и кажется даже страх. Заметив пристальный взгляд своей новой подруги, Сириус резко выпрямился, расправил плечи (выкатил грудь), и высоко подняв голову (задрав нос), широкими шагом направился к табурету. Послышался подбадривающий крик, но когда Элли обернулась на Джеймса, тот уже молчал.       Сириус надел шляпу.       — Ну и куда тебя, как всех родственников на Слизерин? — раздался у него в голове голос шляпы.       — Не хотелось бы, — мысленно произнёс он.       — Ладно, один раз живем! — задорно согласилась шляпа, — Гриффининдор! — последнее слово услышал весь зал.       Кто-то за столом Слизерина закашлялся, то тут то там кто-то перешептывался, гриффидорцы зааплодировали, правда не все, остальным то ли было лень, то ли они не поняли что происходит. Из шеренги послышался оглушительный свист и крик «Так держать!». Сириус послал Поттерам ослепительную улыбку, до этого растерянный, он вприпрыжку побежал к самому левому столу.       У Элли как от сердца отлегло, она чуствовала, что и у Джеймса тоже. Было бы очень жаль, если бы этот мальчик попал в Слизерин. Они-то только решили, что нашли среди унылой и серой толпы товарища по беспределу, как говорит мама. Вдруг Элли послышалось её имя. Она заозиралась, но Джеймс дёрнул её за рукав и кивнул на табурет. Там уже сидела рыжая девочка, которую Шляпа тут же отправила в Гриффиндор. Джеймс захихикал, за что получил локтём в бок. Наконец очередь дошла и до Римуса. Вскоре Шляпа вынесла вердикт: Гриффиндор. Двойняшки довольно переглянулись: очередное подтверждение, что они в людях они не ошибаются, и их новый знакомый был из нужного теста. Возможно, Поттерам только показалось, но взгляд Люпина был обречённый.       — Портер, Анджелика! — двойняшки вздрогнули и заозирались. Из толпы вышла невысокая тонкая, словно тень, девочка с развивающимися каштановыми волосами. Пока Элли и Джеймс переглядывались, девочка уже оказалась на Когтевране.       — Поттер, Элиана! — произнесла Макгонагалл.       — Ну наконец-то! — воодушевлённо и облегченно закричала Элли и поспешила к табурету. Поскорее натянула шляпу, и услышала скрипучий голос.       — Ишь какая прыткая! А если я решу иначе? А то всем хочется поскорее от меня отделаться, а так хоть запомнюсь тебе. Ладно, не бойся, Гриффиндор!       Раздалась буря аплодисментов. Элли поспешно сняла шляпу. Сердце билось от волнения: она уже успела испугаться, что, вопреки всему, Шляпа крикнет какой-нибудь Пуффендуй. Это было бы ужасно! Быстро оправившись от удара, девочка встала и направилась к нужному столу. Садясь за стол, она услышала над ухом тяжелый вздох, явно недовольного её появлением рядом Римуса.       — Я могу подвинуться, но сюда всё равно сейчас придёт Джеймс, а он ещё более невыносимый чем я, — сказала Элли своему недовольному соседу.       — Для меня сейчас все одинаково невыносимы: я спать хочу, — устало произнёс Римус.       Взгляд Римуса и правда будто говорил «За что мне это всё?», причем очень усталым тоном, поэтому Элли решила от него отстать. Она посмотрела вокруг и увидела рыжую девочку, по всей видимости свою тёзку. Та смотрела на толпу нераспределённых, кажется именно на того недовольного мальчишку с длинными немытыми волосами.       — Кого высматриваешь? — спросила Элли.       — Там мой друг, я надеюсь он тоже попадет к нам, хоть он и говорил, что хочет на Слизерин, — задумчиво и слегка печально ответила рыжеволосая.       — Ну может не такой он тебе и друг, — Элли пожала плечами.       Девочка посмотрела на неё слегка обиженно. Поттер решила прервать напряжённое молчание.       — Меня кстати зовут Элли, тебя я так понимаю тоже?       — Нет, я Лили.       Элли готова была поклясться, что когда ту девочку вызывали, прозвучало именно имя Элиана. Неужели кто-то мог сократить его до Лили? Это ведь безумие и бред!       — Приятно познакомиться, — задумчиво протянула она.       Между тем Джеймса уже вызвали к Шляпе, и он, пританцовывая, побежал к ней. Та, едва коснувшись лохматой головы, отправила мальчишку на Гриффиндор. Под аплодисменты он помчался к столу своего факультета и плюхнулся рядом с сестрой.       — Привет! — радостно воскликнул он.       — Давно не виделись, — хмыкнула Элли.       — Ах, вот так вот, единственная сестра не рада меня видеть, — драматично изрёк Джеймс.       — Я обязательно Эмили и Джейн передам, что ты их сестрами не считаешь, — съехидничала Элли.       — Ну хорошо, единственная старшая сестра, — отмахнулся Джеймс.       — Так у вас ещё сёстры есть? — заинтересовался Сириус.       — Ага, младшие. Эмили чуть не прилепила нас соплями к перону, а Джейн чуть не столкнула нас под поезд в попытке избавиться. Может ты видел? — ухмыльнулся Джеймс.       — Так значит мы снова в одной лодке! Только теперь фигурально, у меня есть младший брат. И пусть он один, но проблем от него как от целого стада, — возмущенно развёл руками Блэк.       — А по-моему, быть единственным лучше и спокойнее, — заметил Римус.       — Так вот почему ты такой зануда, — поддел Джеймс.       — Вот именно, с ума сойти от одиночества можно, — добавила Элли.       — Так он уже, — развёл руками Джеймс.       — Ага, — устало кивнул Римус.       — Вам просто повезло! — недовольно начал Сириус, — лучше в одиночестве, чем с Регом. Представь, вы играете в шахматы, выигрываете, и тут эта мелочь заявляет: «Нет, так не честно! Слон ходит по прямой!». Ты ему: «Нет, не ходит!». А он в слёзы! — добавил Блэк, заметив, что Поттеры не разделяют его недовольства.       — О-о, Джейн тоже переодически так делает, — Элли понимающе кивнула.       — Они с твоим братом были бы идеальной парой, — умилился Джеймс.       — А потом на его крики прибегает мама, и, конечно же, я оказываюсь во всём виноватым! — Блэк всё больше распалялся — Как же, посмел расстроить маменькину конфетку!       Они и не заметили как распределение закончилось, и на столах появилась разнообразнейшая еда. Весь зал молчал и ел, ведь все устали после долгой дороги.
33 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник