ID работы: 9550941

Трижды лорд

Джен
R
Завершён
1153
Размер:
79 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1153 Нравится 72 Отзывы 489 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
      До дня рождения Гарри оставалась неделя, когда ему пришло письмо из банка, что следует явиться к поверенному рода. Оказалось, что вступает в силу завещание покойного лорда Поттера. Гарри достался приличный такой кусок: пара сейфов, законсервированный менор и особняк в горах во Франции, недалеко от границы со Швейцарией.       - Добрый день, уважаемый хранитель золота, — произнёс Гарри, услышанную когда-то от Гермионы фразу. — Пусть сейфы ваши никогда не опустеют от богатств, а кровь ваших врагов льётся рекой.       Гоблины были очень гордые и независимые создания. Они не принимали участия в магических войнах магов, но сами долгое время воевали с магами. Гарри помнил про гоблинские войны на уроках истории. Не смотря ни на что, гоблины всегда были в курсе происходящего. Гоблин за высоким столом поднял на Гарри удивленный взгляд и довольно улыбнулся, услышав приветствие мага. Далеко не все волшебники сейчас были хорошо воспитаны.       - Мы рады, что вы к нам пришли, мистер Поттер. Давно уже ждем.       - Давно?       - Подтвердить свой статус лорда Поттера вы должны были еще в одиннадцать лет. После смерти мистера Блека вы стали его наследником, значит претендентом на лордство и род. Так же по кровному ритуалу вы наследуете все имущество наследника Слизерина.       - Подождите, - остановил его Гарри. – Наследник Слизерина? Это про Волан-де-Морта вы говорите? Мы никак не связаны больше!       - Ошибаетесь, - со снисхождением сказал гоблин нерадивому ребенку. – Использовав вашу кровь для ритуала, мистер Реддл установил кровное родство между вами. Он автоматически признал вас родственником и наследником.       - Это невозможно! – закрыл лицо руками Гарри, который совсем не в восторге от новостей.       Гоблин открыл ящик стола и вытащил из него флакончик с зельем, протянув его Гарри.       - Выпейте. Это успокоительное.       Гарри машинально взял и влил в себя терпкую жидкость. Сердце постепенно успокаивалось, дыхание выровнялось. Он закрыл глаза. В его памяти всплыли события, произошедшие на кладбище во время турнира. Беря его кровь, Петтигрю произнёс «кровь наследника». Наследник Волан-де-Морта. Гарри глубоко вздохнул. Всё сходилось, всё было правдой.       - Что мне теперь делать? – спросил Поттер, придя в себя.       - Принять положенное вам с рождения, - ответил гоблин.       Через минуту в кабинет вошло еще два гоблина, которые были поверенными родов Блек и Слизерин.       - Вы являетесь лордом Поттером по праву рождения, прошу, примите кольцо и подтвердите свой статус, - сообщил поверенный.       Гарри с опаской взял массивный перстень с черным алмазом и надел на правую руку. Волны магии и родовой памяти, словно приливы и отливы, то накрывали с головой, пуская в голове калейдоскопом картинки различных событий, то отпускали, давая возможность вздохнуть и прояснить разум. Теперь он другой человек, совершенно другой. Он не будет плясать под чужую дудку ради всеобщего блага. «Нужно во всем разобраться,» - подумал Гарри.       - Это не все, - напомнил гоблин, указывая рукой еще на два кольца.       Брать перстень с зеленого бархата было страшно. Гарри боялся, что взяв его, станет похожим на Волан-де-Морта.       - Смелее, - сказал гоблин.       Украшал перстень массивный изумруд, вокруг которого также переплетались змеи, в глаза которых были вставлены крошечные изумруды. Гарри взял перстень, взвесил его на ладони. Тяжелый. Надел его на указательный палец левой руки. Перстень тут же вспыхнул, освещая кабинет и всех присутствующих зелёным светом, Гарри ощутил, как тепло разливается по всему его телу, родная магия наполняла его, успокаивая и даря защиту. Перстень сжался в размерах и плотно сел на палец юного мага.       - Лорд Слизерин, — дружно прогозгласили гоблины.       Третий перстень было брать уже не так страшно. Золотое украшение с россыпью рубинов заняло свое место на правой руке. Гарри стало легче дышать, казалось, магии в нем стало больше.       - Приветствуем вас лорд Поттер-Блек-Слизерин, - поклонились гоблины.       Гарри с благоговением коснулся каждого украшения, понимая, что его жизнь теперь точно не станет как прежде. Каждый гоблин принес молодому лорду кодекс рода. Гарри с унынием смотрел на толстые фолианты, которые обязан прочитать и знать каждый лорд. Он никогда не мог заставить себя сидеть и читать. Не было в нем усидчивости, и жажда знаний просыпалась крайне редко.       - Это все нужно знать?       - Каждый уважающий себя лорд следует кодексу рода, - говорил гоблин. – Вам еще нужно разобраться с вассалами, которых очень много было у наследника Слизерина.       - Кто такие вассалы? – не понял юный лорд, который не вникал в историю.       - Это древнее понятие отношений между магами, которые презирает нынешнее общество. Сюзерен - маг, которому другой маг принёс клятву верности. Волшебник, приносящий клятву, называется вассалом. Сюзерен управляет, отдаёт распоряжения и приказы своим вассалам. Но также сюзерен обязан заботиться о своих подчинённых. Вассальная клятва пожизненная, также есть родовые вассальные клятвы, когда глава рода клянётся в верности за себя и последующие поколения своего рода. Гарри увидел в этом что-то знакомое.       - Темный Лорд являлся сюзереном Пожирателей смерти? — неуверенно начал он.       - Да, в искаженном виде, - ответил гоблин. - Принимая вассала под своё покровительство, более сильный сюзерен разделяет с ним свою силу. В истории известно много случаев, когда вымирающие слабые рода, в которых всё чаще рождались сквибы, приносили вассальную клятву более сильному роду и после этого вымирающий род поднимался, и последующие наследники рождались магически сильными, и род вновь обретал могущество.       Юный лорд был этим очень удивлён. Никто и никогда не рассказывал ему об этой стороне магии. Он старательно всё запоминал, пытаясь ничего не упустить. Поверенные завалили Гарри бумагами и отчетами. Род Поттеров уже лет двадцать прохлаждался без лорда, и золото лежало мертвым грузом. Блеки тоже не далеко ушли от Поттеров, только всякого добра в сейфах было больше.       - Ваши обязанности по отношению к каждому роду и вассалам найдете в родовом кодексе, - сообщил гоблин.       - Какие обязанности?       - Став лордом вы, отвечаете за рода перед магией, - злобно ухмыльнулся ему гоблин. – На вас обеспечение трех родов наследниками, а еще долг жизни перед родом Принц.       - Не знаю никаких принцев! – воскликнул Гарри, жалея, что так необдуманно примерял все три кольца сразу.       Парень поздно вспомнил, что каждый титул даёт обязанности в виде участия в различных статусных мероприятиях – об этой стороне юный лорд не думал. Наследство может принести деньги или, напротив, - огромные долги предков. Став трижды лордом, Гарри должен продолжить три Рода. Именно магическая составляющая титула не даст магу просто зваться лордом: придётся родить ребёнка, воспитать его. Бросить всё и всех и убежать на райские острова Поттер уже не мог: вассальная связь - обоюдоострый меч. Он должен заботиться о своих подчинённых, а у Волан-де-Морта их было много, и многие из них главы или наследники старинных родов.       - Ознакомьтесь с бумагами, - свалил на стол перед молодым лордом пергаменты гоблин.       Гарри угрюмо смотрел на гоблинов, видно они припомнили ему ограбление банка и сбежавшего дракона полгода назад, раз так грубо его подставили.       - Хочу иметь доступ ко всем сейфам, - сказал юный лорд.       Ему принесли кошелек с чарами. Кучу документов он велел прислать на Гриммо. Угрюмо попрощавшись со злопамятными гоблинами, Гарри вернулся домой.       Переступив порог, он с удивлением заметил, что портрет в пыльной раме покойной матушки крестного молчит. Гарри развернулся к почтенной даме.       - Добрый день, лорд Блек, - заговорила Вальпурга.       - Не ожидал, что услышу от вас нормальную речь, - растерялся Гарри, касаясь кольца на руке. – На меня все так свалилось…       Гарри опустился на грязный пол коридора и стал говорить. О войне и убийстве Волан-де-Морта, о смерти профессора Снейпа, которому он многим обязан, о разрыве с друзьями, о свалившемся на голову наследстве в виде Пожирателей. Гарри размазывал слёзы по щекам, утыкаясь носом в колени. Таким жалким он себя давно не ощущал. Какой из него лорд, если он о себе позаботится не может?       - Не плачьте, дорогой лорд, - утешала его Вальпурга. – Кричер, перенеси лорда Блека в покои и дай умиротворяющий бальзам.

***

      Гарри проснулся в больших покоях и ощущал себя отдохнувшим. Он потянулся, выгибаясь на шелковых простынях. Принятие наследства сильно на него повлияло и перевернуло представление о реальности едва ли не вверх тормашками. Он словно вдруг побывал на изнанке магического мира и увидел его во всем неприкрытом двуличии. Гарри вдруг отчетливо понял, каким идиотом был с самого первого мгновения, когда познакомился с Хагридом и узнал о том, что и сам является волшебником. И если он не винил себя – наивного одиннадцатилетнего ребенка, глазам которого предстало столько чудес, то простить себя – борца с властью Волан-де-Морта и его победителя – не мог. Магия бушевала внутри, а печальные думы прочно оккупировали мозг.       - Доброе утро, лорд Блек, - появился перед ним Кричер в чистом полотенце с гербом рода. – Подать завтрак?       - Да… - заторможено ответил Гарри, не привыкший к такому почтительному отношению со стороны домовика.       Быстро приняв душ и натянув потертые джинсы и футболку, Гарри спустился к столу. Кричер скривился на его вид, но ничего не сказал. Юный лорд позавтракал и пошел в коридор, где был потрет с леди Вальпургой.       - Доброе утро, лорд Блек, - улыбнулась юному магу она. – Не могли бы вы исполнить одну мою просьбу?       - Какую?       - Кричер! – позвала почтенная леди. Эльф принес толстую книгу с закладкой. – Я устала сидеть на этом полотне в одиночестве и пугать гостей. Позвольте мне ходить по всем картинам, как другим предкам.       Кричер открыл книгу и протянул её Гарри. Поттер прочитал заклинание и повторил движение палочкой, прежде, чем произнести его в слух и направил на картину. Леди Вальпурга с облегчением выдохнула.       - Благодарю, лорд Блек.       - Гарри… — неловко поправил юноша и уловил на лице собеседника неприятную ухмылку.       - Лорд Блек – вы глава рода, нужно соблюдать иерархию, - учила его леди.       - Тогда вас я буду называть бабушкой, согласны? – поднял на неё зеленые глаза Гарри.       - Хорошо, - по-доброму улыбнулась женщина. – А теперь давайте пройдем в ваши покои и подберем вам более приглядный наряд.       Гари посмотрел на свою одежду и пожал плечами. Он всегда так одевался. В новых покоях Кричер разложил одежду, а леди стала рассказывать про манеры одеваться согласно его нового статуса. Гарри почему-то вспомнил всегда одетого с иголочки Малфоя и других слизеринцев.       - Одежда – это показатель статуса. Никто не станет воспринимать в серьёз лорда, который выглядит как оборванец, - говорила Вальпурга, заставляя Гарри мерить одежду.       Гарри посмотрел на себя в зеркало. Оттуда на него смотрел молодой человек в чёрной парадной мантии, с аккуратно уложенными чёрными волосами. Серая рубашка и черные немного зауженные брюки подчеркивали его спортивную фигуру. Поттер не представлял, что может так представительно выглядеть.       - Одежда Регулуса пришлась тебе впору, - сказала Вальпурга, - теперь ты можешь спокойно пойти на Косую аллею и купить себе новые вещи.       - Мне и эти вещи нравятся, - Гарри не хотел выходить из мрачного дома. На Косой аллее его все узнавали и лезли с благодарностью.       - Все же через пару дней вам придется отправиться за покупками.       Гарри тяжело выдохнул и ушел в кабинет. Разгребать кипы бумаг не было желания. Он откинулся на кресло и поднял голову к картине, где уже стояла леди Вальпурга.       - Я попросила Кричера разобрать письма и бумаги на три стопки, которые касаются каждого рода.       - Спасибо, бабушка.       Вальпурга стерла едва заметные слёзы, она всегда мечтала о внуках. Были, конечно, Драко и Нимфадора – дети её племянниц. Гари сел за стол, пододвигая к себе самую маленькую стопку писем и документов. Спустя час он рассортировал их с подсказками леди Блек. Поттер понимал, что не справится в одиночестве с такой кучей информации. К тому же очень много он не знал, никто не учил его вести дела рода и разбираться в бухгалтерии.       - Не могу, - отодвинул бумаги в сторону Гарри. – Ничего не понимаю!       - Гарри, ты стал лордом только вчера, еще научишься, - ободряла юного лорда женщина. – Тебе нужно найти учителей, а не спихнуть работу на помощников, хоть они тоже нужны.       - Гоблины отпадают, ведь они злы на меня за ограбление банка, - потупил взгляд Гарри. – К тому все лорды аристократы, а я не умею быть напыщенным индюком. Вальпурга улыбнулась.       - И много ты аристократов видел?       - Отец Драко, например, и другие пожиратели. В бою не сильно рассматриваешь противника, - вспоминал юный лорд.       - Гарри, пойми, невозможно стать аристократом без тех знаний, что они в себе несли. Аристократ это не только носитель древней крови, не только ходячее достоинство и пренебрежение остальными, и не столько манеры и этикет, не наличие переполненных сейфов с золотом и артефактами, - говорила Вальпурга. - Аристократ - это знания. Аристократом можно не только родиться, как бы ни кичились они собой. Им можно стать. Только для этого нужно начать получать знания с рождения. Того же Драко начали учить с пелёнок.       Гарри понимал, что толку от крови, наполовину аристократа мало, если в голове нет знаний.       - Аристократы кичились своими отношениями с магией. Они были сильнее. И не столько потому, что у них века чистой крови, сколько потому, что они знают Магию, общаются с ней, знают её секреты, - продолжала леди Блек. – Лорды имеют наиболее близкие отношения с магией, ведь от них зависит процветание всего рода. Еще нужно соблюдать ритуалы и подчиняться кодексу рода.       - Сложно, - потер лоб Гарри. – Моя мать была маглорожденной, её презирали многие аристократы. Я ведь полукровка для них…       - Гарри, ты повторяешь слова Дамблдора. Плохо, что ты не имеешь собственного мнения, - с укором на него смотрела Вальпурга. - Директор хотел сделать как лучше, но это «лучше» подразумевало под собой только одну прослойку населения – магглорожденных и полукровок. А как быть с чистокровными? С магическими созданиями? Они были довольны всеобщим благом директора? Аристократы не довольны запретами победителей, тем, насколько урезана магия в угоду слабейшим, сколько полезного забыто и сколько запрещено. Директор был очень сильным магом, но при этом идеалистом, а это – самый страшный из всех возможных вариантов. Именно такие люди и пролили в истории больше всего крови. «Во имя всеобщего блага».       Гарри не ответил. В словах леди Вальпурги явно был смысл. Так оно и было, а что теперь? Теперь он снова чувствовал, что потерял свободу.       - Примерно на шестом курсе я начал сомневаться в директоре и принятых им решений. Он не помогал никому, кроме себя и тех, кто ему был нужен. Он не спас моих родителей, не помог оправдаться Снейпу, заставил меня жить в ужасной и жестокой семье. Готовил меня буквально на убой и не оставил никаких зацепок для поиска крестражей после своей смерти. Я уверен, что директор знал, где они находятся.       - Дамблдор оказался жадным до власти старым магом, которому давно пора сидеть с внуками, а он строит планы по уничтожению Тёмного Лорда и захвату Министерства.       - Я такой доверчивый дурак, - опустил голову на руки Гарри.       - Гарри, не вешай нос, - улыбнулась внуку женщина. – Ты верил тем, кто открыл для тебя магический мир. В этом нет ничего необычного. Если бы ты попал на воспитание ко мне или к Нарциссе, то смог бы избежать многих ошибок. Всё регулирует кодекс рода.       - Тяжело жить по чужой указке, - вздохнул Гарри.       - Следовать кодексу рода не сложно, если ты хочешь стать достойным лордом. Наш род вымирает, я бы настоятельно посоветовала тебе брак с чистокровной леди, - Гарри недовольно вскинул глаза на портрет. Его снова лишают выбора во благо чего-то там. – Думаю, ты пока не готов для брака. Чем больше магов в роду, тем он сильнее. Тебе будет тяжело в одиночку.       - Не заставляйте меня… - говорил Гарри. – Одно время мне нравилась Джинни, но сейчас я не готов связать свою жизнь с другой девушкой.       - Я не настаиваю на поспешном решении, - вздохнула леди Вальпурга, которой очень хотелось услышать детский смех в хмурых стенах родового имения.       - Бабушка, я ведь могу вернуть в род Андромеду? А еще у меня есть крестник – Тедди – сын Тонкс и Ремуса, - загорелся идеей юный лорд.       - Я давно не видела Андромеду – муж отсек её от рода за предательство.       - Разве быть с любимым человеком предательство? – не понял Гарри.       - Нет, если бы Андромеда разорвала помолвку по всем правилам – никто её не обвинил бы. Но она сбежала с маглорожденным, опозорив жениха и нашу семью. Орион получил откат и быстро слег, пришлось отсечь девочку от рода, чтобы сохранить всех остальных.       - Я не знал.       - Ритуал раскаяния для Андромеды ты сможешь найти в кодексе рода. С твоим крестником будет легче, ведь вы уже связаны магией.       - Я смогу сделать Тедди наследником рода?       - Про это еще рано говорить, но твое желание в приоритете, - сказала Вальпурга.       - Спасибо вам.       Гарри отложил бумаги и взялся изучать кодекс рода. Неделю он потратил на изучение кодекса Блеков и ритуала принятия в род. Он послал письмо Андромеде и ждал ответ. В это время леди Блек учила его этикету и правилам поведения для лорда.

***

      Андромеда нервно одергивала темное платье, держа на руках своего внука. Она и не мечтала вновь переступить порог родового поместья. Ведь много раз она хотела прийти к лорду и просить прощения, умолять вернуть её в род, но никак руки не доходили. За письмо Гарри она ухватилась, как тонущий за соломинку.       Гарри встретил Андромеду и крестника в большой гостиной. Он обнял женщину и улыбнулся маленькому крестнику.       - Рад вас видеть, - улыбался парень.       - Благодарю за приглашение, лорд Блек, - сделала реверанс женщина.       Гари пригласил женщину к столу, где Кричер накрыл чай с пирожными. Тедди с любопытством крутил головой, Андромеда медленно пила чай. Парень только сейчас заметил её осанку и манеры.       - Я рад, что вы согласились меня навестить.       - Это честь для меня, лорд Блек.       - Просто, Гарри, - просил её парень.       - Только когда мы наедине, - поправила его женщина.       Они говорили о многом, вспоминая погибших и выживших. Гарри рассказал, как стал лордом и хотел бы ввести Андромеду и Тедди в род. Женщина была согласна, едва скрывая слёзы радости. Ритуал не стали откладывать. Гари с советами Вальпургии подготовил заранее ритуальный зал и провел в него гостей. Первым был Тедди – магия благосклонно отнеслась к ребенку и приняла его в теплые объятия.       - Теодор Ремус Блек, - нарек мальчика юный лорд.       С Андромедой было немного дольше и сложнее. Женщина прошла через ритуал раскаяния, магия вернула её в род.       - Андромеда Друэлла Блек.       Женщина помолодела от обилия родовой магии, плакала и благодарила юного лорда за возможность вернуться в лоно семьи. После ритуала Гарри уснул в спальне, Андромеда долго говорила с портретами предков, извиняясь за свои эгоизм и девичьи грезы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.