ID работы: 9550941

Трижды лорд

Джен
R
Завершён
1148
Размер:
79 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1148 Нравится 72 Отзывы 486 В сборник Скачать

15.

Настройки текста
      Лорд Норфолк являлся представителем тех, кто во время противостояния между Орденом Феникса и Пожирателями Смерти занимал нейтральную позицию. Как припоминал сам Темный лорд, когда он только поступил в Хогвартс на первый курс, то Пол Норфолк уже заканчивал школу. Позже, когда тогда ещё Том Риддл начинал свою политическую карьеру, им тоже приходилось встречаться, и Пол даже высказывал своё мнение, которое во многом сходилось с мнением самого Тома. Но потом Риддл создавал всё больше и больше крестражей, сам становился всё более безумным, а его идеи — всё более кровожадными. В начале, относившийся вполне благосклонно к деятельности Тома Лорд Норфолк, когда тот начал терять голову, ушёл в сплошной нейтралитет, как и несколько других Лордов. Последние семь лет лорд Норфолк возглавлял палату лордов.       Люциус с большим трудом смог договорится с пожилым магом про встречу. Лорд Норфолк согласился встретиться с ним на нейтральной территории в магловском ресторане. Люциус немного нервничал под изучающим взглядом сильного мага, хотя внешне соблюдал ледяное спокойствие. Так робеть перед другими он разучился после смерти отца.       - Лорд Малфой, я благодарен вам за обед, - сказал мужчина, - Я хотел бы узнать причину столь внезапной просьбе о встречи. У нас с вами нет ничего общего.       - Простите, что оторвал вас от важных дел, - отложил приборы Люциус. – Я хотел бы поговорить о ложном обвинении в сторону пожирателей.       Люциус положил перед мужчиной трехдневную газету.       - Я читал, - вскользь бросил взгляд на печатное издание маг. – Ничем помочь не могу ни вам, ни вашим коллегам.       - Мы не в праве просить вас о помощи, но окажите услугу. Скажите, кто ведет расследование?       - Это не в моей компетенции, - ответил мужчина. Разговор ему не нравился.       - Лорд Норфолк, никто из носящих метку не смог бы ослушаться прямого приказа лорда, - сказал Люциус. – Пожиратели не нападали.       - Лорда? – зацепился за слово маг. – Темного лорда ведь победил Гарри Поттер, так ведь?       - Верно, - поздно понял свою ошибку Люциус.       - Победитель получает все имущество проигравшего в дуэли.       - Да.       Маг с весельем в глазах откинулся на спинку мягкого кресла, обдумывая что-то.       - Я бы посоветовал молодому лорду явиться на собрание Палаты лордов в пятницу после полудня, - сказал мужчина.       - Я не могу обещать от его имени.       - Уверен, в его интересах пока не привлекать внимание ни к себе, ни к вам.       Люциус молча кивнул. Лорд Норфолк ловко достал из него всю нужную информацию. Лорд Малфой подавил уязвленные гордость и самолюбие и продолжил беседу с мужчиной. Они обсуждали политический застой в магической Англии и деградацию магов. Лорд Норфолк понимал к какому хаосу ведет Министерство нынешнее поколение. Люциус прямо заявил, что дальше будет еще хуже.       - Я согласен с вами, лорд Малфой, - вздохнул мужчина. – Палата лордов не имеет реальной власти. После первой магической нас полностью подвинули министерские чиновники.       - Нельзя сидеть сложа руки, когда мы вымираем.       Лорд Норфолк тяжело вздохнул. Он потерял сына после войны. Так же как лорд Абракхас Малфой тот сгорел от драконьей оспы. Обычно ею болели только старики и редко дети, но почему умер молодой маг в рассвете сил – никто не мог объяснить. Лично Люциус был уверен, что его отцу помогли умереть вовремя, что думал по этому поводу лорд Норфолк – не известно. Разговор прошел продуктивно, как считал лорд Малфой. Он теперь не с пустыми руками появится перед Поттером.       Вернувшись в менор, Люциус сел писать письмо Рабастану. После смерти брата и его супруги на него свалились обязанности главы рода. Магия не признала его полноценным лордом, только наследником. Почему так, Рабастан не распространялся, хотя у Люциуса были свои идеи на этот случай.       Рабастан читал письмо от родственника с удивлением. Он отбросил его в сторону, сжимая пальцами палочку. Только толку от этого было мало, она практически не слушалась его. Не смотря на обильную магию Поттера, его личные силы утекали как песок сквозь пальцы. Руки всегда оставались холодными, а в шею дышала смерть. Семнадцатилетний пацан, только окончивший Хогвартс, спустя полгода оказался в Азкабане. В тот день у него проснулся дар, хотя он больше считал его проклятием. Некромант. Кто бы мог подумать, что семейный дар бабки проснется в нем? Благодаря дару он смог пережить годы заключения в Азкабане и не сойти с ума. После побега он пытался обучаться, но времени не хватало. Несколько прочитанных книг не могли дать полной информации о даре, а пользование силой было скорее спонтанным, чем обдуманным. Мужчина отпил огневиски и размышлял, зачем понадобился Поттеру. Люциус приглашал его на обед в субботу.

***

       Середина весны ударила в голову молодым людям. Не остался в стороне и национальный герой. Не чтобы думать о предстоящих экзаменах, ученики старших курсов придавались влюбленности и развратным мыслям. Поттер не стал исключением. Он наблюдал за Малфоем с интересом. Слизеринец стойко игнорировал поползновения героя к своей чести.       На вечернем занятии по зельям Поттер наблюдал за движениями Драко с хищным лицом. Про зелье он совсем не слушал.       - Поттер, не летай в облаках, - щелкнул перед лицом героя слизеринец. – Ты опять кинул лишний ингредиент!       Гарри несколько раз моргнул и поднял глаза на Драко. Гриффиндорец отметил, что Малфой красив. Слизеринец нахмурился, видя, что Поттер не реагирует на него. Он схватил его за руку, отводя от котла. Кажется, Поттер надышался парами от зелья.       - Что с тобою? – легонько толкнул его в плече Драко.        Поттер глупо улыбнулся, надвигаясь на слизеринца. Малфой потянулся за палочкой, поздно понимая, что причинить вреда своему лорду он не может. Резко Гарри вскочил и прижался к Драко, крепко обхватывая руками. В голове стало мутно от сладкого аромата зелья. Малфой замер в крепких объятиях, как кролик перед удавом, а потом расслабился. Не собираясь давать Гарри ни единого шанса передумать или передумать, Драко ответил на объятия. Прикрывая от удовольствия глаза, слизеринец почувствовал, как его шею щекочут волосы Гарри, и ему вдруг подумалось, что он никогда ранее ничего более приятного не ощущал. И плевать, что этот эффект для Поттера навеяло зелье.       - Драко…       На последней мысли Гарри внезапно осознал: а детство-то закончилось — растаяло сочной дурманящей сладостью на горячих губах Драко Малфоя. Дрожь напряжённого под его руками тела, растворилось в хриплом будоражащем стоне от первого поцелуя. И теперь в душе Гарри затаился очарованный-околдованный дикий и очень взрослый зверь, высматривающий желанную добычу. Видимо, что-то такое отразилось в его лице. Поттер улыбался, гладил его живот и грудь и выглядел так, будто медленно погружался в транс.       Драко закусил губу, смотря на милорда. Казалось, что мир уплывает, сужается до размеров этой комнаты. Гарри шарил руками по телу Драко, срывая с него одежду. Он не соображал, а слизеринец не останавливал его. Драко трансфигурировал кровать, не хотелось, чтобы их первый раз случился на грязном полу заброшенного класса. Кровать прогнулась под телами магов, одежда вмиг испарилась. В зеленых глазах Гарри полыхало вожделение. Все тело охватил нестерпимый жар, быстрые, несдержанные рывки вознаграждались частыми стонами. Драко вело все сильнее, особенно когда Гарри склонялся ниже и, распалившись, кусал его губы, и целовал, так глубоко и властно. Малфой весь был в руках своего сюзерена: загнанно дышал и метался под ним, целовал жадно, цеплялся за плечи и даже царапал спину. Выгибаясь и запрокидывая голову, он хватал губами воздух, теряясь в удовольствии, что так щедро давал Гарри каждым своим движением, каждым касанием. Гриффиндорец ловил в полумраке взгляд горящих глаз, отражающих лучи свечей. Вместе окунуться в рай, чтобы больше ничего вокруг не существовало кроме них.       Гарри смотрел в потолок; пары от зелья выветрились, и на ум пришла ясность. Так сильно гормоны его не накрывали. Они переспали. Хоть сам процесс Гарри понравился, как себя вести сейчас он не знал. Смотреть в глаза Малфою он стыдился. Фактически он сам виноват, что проигнорировал защиту во время варки зелья, а Драко его не оттолкнул.       - Устал? – повернул он голову к блондину.       Слизеринец лежал на боку и не сводил с Гарри напряженного взгляда. Парень терялся в серых омутах. Он встал с постели и стал одеваться. Драко следил за движениями своего лорда. В сердце появилась боль. Гарри не спешил заговорить с любовником.       - Мы хорошо провели время, - полностью одетый маг повернулся к слизеринцу. – Думаю, к общему удовольствию мы повторим как-нибудь.       Драко молча смотрел в след Поттеру, который вышел быстро покинул Выручай-комнате. Он сел, обхватив руками колени. Так паршиво ему давно не было. Зародившееся в школе чувство глубокой привязанности к Поттеру было загнано внутрь войной и враждой, предрассудками и предубеждением. Драко изредка извлекал из глубин сознания - это чувство - оно помогало не сойти с ума, было единственным лучом света в его темной жизни.       Драко понимал, что Гарри не планировал его совращать, все случилось из-за клятого зелья. Драко давно любил зеленоглазого мага, и ему уже никогда не загнать любовь обратно после проведенной ночи. Глупая душа будет надеяться на что-то. Любовь, вырвавшись из темных углов истерзанной души, она не вернется туда, где так холодно и уныло. Она останется с ним навсегда. Малфои не могут просто так руководствоваться зовом сердца. Малфой — это холодный расчетливый ум, умение держать себя в руках в любой ситуации. Драко стер набежавшие слезы. Сейчас он не соответствовал своему статусу наследника.       Гарри стоял в коридоре, прислонившись головой к холодной стене. Он думал про Драко, как он выгибался и стонал в его руках. Поттер плохо соображал, но удовольствие на лице Малфоя он запомнил. Драко хотел оказаться с ним в постели.       - Почему? – не мог понять Гарри.       Это был план по его соблазнению для получения выгоды или Драко реально что-то ощущает к нему? Гарри запутался. Он решил проспаться, чтобы прояснить мысли. Завтра он обязательно поговорит с Драко и все выяснит.

***

      Гарри несколько дней избегал Драко. Он не нашел в себе силы прямо спросить о чувствах слизеринца. Драко выглядел плохо, но Гарри упорно игнорировал это. Он получил письмо от лорда Малфоя и собирался на встречу с некромантом. Настроение было паршивым. Гарри поругался с Роном, когда выходил из гостиной в башне. Они больше не друзья, но все равно остался неприятный осадок на душе. Гарри проглотил завтрак, не ощущая вкуса, и спрятался в библиотеке. Его мысли занимал Драко и проведенное с ним время.       Ближе к обеду Гарри покинул территорию школы и аппарировался к воротам Малфой-менора. Белое поместье уже полностью отстроили. Сад привели в порядок, цвели различные цветы. Гарри залюбовался этой красой.       - Милорд, - позвал его нежный голос.       Нарцисса с сыном на руках прогуливалась садом. Конечно, она заметила гостя.       - Добрый день! – поздоровался Гарри.       Женщина улыбнулась ему, приглашая в дом. Люциус встретил лорда и проводил в гостиную. Домовики накрыли обед. Возле окна стоял темноволосый мужчина, которого Поттер не сразу заметил.       - Добрый день, милорд! – склонил голову Рабастан.       - Наследник Лестрейндж, - кивнул ему парень.       Люциус пригласил гостей к столу. Нарцисса тоже присоединилась к ним, оставив Айвенго на попечение домовушки. Гарри с удовольствием поел, не забывая поддерживать вежливую беседу с хозяевами поместья. От десерта парень отказался, хотя любил сладкое. Ему чувствовал себя виноватым перед открытыми взглядами Нарциссы и спокойными Люциуса. Как он признается, что совратил Драко?       Люциус пригласил Поттера в кабинет. Рабастан тоже пошел за ними. Лорд Малфой отчитался перед Гарри за поиски некроманта и представил Рабастана.       - Мои навыки слишком скромны, чтобы считаться полноценным некромантом, - сообщил Рабастан. – Обучения я не проходил, мастерства у меня нет.       Гарри разглядывал худого мужчину в черной мантии. Он мало сталкивался с наследником Лестрейндж и не знал про его скрытые таланты. Рабастан не выглядел как некромант в его понимании.       - Я нашел дневники моего предка, который тоже был некромантом, - сказал Гарри. – Я хочу создать один артефакт, и мне нужна консультация и помощь некроманта.       - Все что в моих силах, - сказал Рабастан.       Гарри достал дневник с закладкой и показал мужчине нужную страницу. Рабастан осторожно взял потрепанный дневник и вчитался в написанные буквы. Чем дальше он читал, тем удивлёнее он становился.       - Милорд, вы хотите снять метку?       - Да.       Люциус едва сдержал ледяную маску на лице.       - Меня беспокоит наличие меток, - сказал Гарри. – Пожирателей будут считать врагами, пока не исчезнут метки с ваших рук.       Рабастан и Люциус понимали. Им было не приятно читать про нападение липовых пожирателей и обвинение в их сторону. Лорд Малфой еще хотел поговорить с Поттером про заседание в Палате лордом, на которые парень мог ходить еще с совершеннолетия.       - Позвольте взять для изучения дневник, - попросил Рабастан.       - Хорошо, только на день. Родовые книги капризны, - ответил Гарри.       Рабастан кивнул и, воспользовавшись камином, откланялся домой. Люциус рассказал Поттеру про встречу с лордом Норфолком и мыслями о расследовании. Так же мужчина упомянул про заседание Палаты лордов в пятницу.       - Вы меня слушаете? – дважды спросил Люциус, видя, что Поттер не реагирует.       Гарри отвлекся от мыслей и виновато опустил глаза.       - Лорд Малфой, мне нужно кое-что вам сказать.       - Что вы уже натворили, Поттер? – в излюбленной манере спросил профессор Снейп с портрета.       - Я вас слушаю, - проговорил лорд Малфой.       Парень снова замялся.       - Мы с Драко переспали, - выпалил на одном дыхании гриффиндорец.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.