ID работы: 9551491

Страж волк 2. Страна чудес.

Гет
R
Завершён
2
автор
Размер:
137 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

13. Новый губернатор

Настройки текста
Открытие платного динопарка привлекло внимание многих жителей Бермудских островов. Они стали первыми посетителями. Площадь его получилась достаточно большой, что им понадобилось не менее трёх часов, чтобы всё обойти и посмотреть. Отсюда открывался вид на море, и парк очень живописно смотрелся на фоне богатой растительности. Также здесь были построены ларьки с сувенирами и кафе. В тени деревьев можно было отдохнуть на лавочке. Ася заметила, что на этом острове вполне можно хорошо обустроиться. Она надеялась сотрудничать с другими странами и отправила корабли в Европу, чтобы со всего цивилизованного мира сюда постоянно прибывали туристы. Несмотря на аномальную и опасную природу в этих местах, большинство моряков с пассажирами благополучно добирались до своего пункта назначения. Для туристов был построен первый отель "У моря". После парка нужно было организовать и другие развлечения для посетителей и туристов, каких ещё не было во всём мире. У младшего лейтенанта была куча идей, чем привлечь иностранцев на этот сравнительно небольшой, но уникальный остров. Работы по развитию территории было много, но чем больше было прибывших туристов, тем состоятельней становился губернатор столицы. Алтон не пожалел, что позволил странной на первый взгляд девушке, прибывшей сюда из далёкого будущего, помочь ему стать ещё богаче. Ася тоже получала свою долю от посетителей динопарка и знатных туристов, которые останавливались в отеле. Так она стала получать первые свои монеты. Местные жители тоже были рады заработать на приезжих. Кто не хотел платить за дорогой гостиничный номер, снимал комнату подешевле в каком - нибудь жилом доме. Так Ася постаралась решить вопрос с бедностью, чтобы у каждого местного жителя был шанс повысить свой доход. Превратить Бермудский остров в курортное место - оказалось делом прибыльным. В ту пору мир был наполнен суеверными людьми, высматривающими ведьму в любой девушке, отличающуюся от других. Священники во всём подозрительном высматривали нечистую силу и навязывали своё мнение верующим прихожанам. Некоторые люди с опаской стали относиться к Асе, особенно после того как ей удалось укротить гигантского и хищного ящера. Что за неведомым боевым искусством она владеет? Какой силой укрощает кровожадных чудовищ и дружит с ними? Действительно ли она - гостья из будущего? А может, и правда - сила нечистая? Младший лейтенант это стала замечать, когда некоторые взрослые и дети стали сторониться её, шептаться за спиной, называя ведьмой. Ася пыталась объяснить, что она не сделает никому ничего плохого, что она простая девушка, попала сюда из будущего, а всё что умеет делать - это годы тренировок и лишь немного врождённого таланта. Но переубедить так и не удалось. О чём бы ни думали суеверные жители Бермудских островов, Ася чувствовала себя в безопасности рядом с Тото. Пока они были вместе, никто не решался причинить ей вред. Тем более что она была на хорошем счету у губернатора, вокруг неё часто было много других горожан, которые не видели в ней ничего плохого. Особенно им нравилось, что в отличие от знати тех времён, она с уважением относилась к простым жителям острова, не была равнодушна к их проблемам. Она читала письма с просьбами и при необходимости помогала. Тото очень любил плавать и есть морскую рыбу. Он верно служил своей маленькой подруге. За это стал жить в собственном доме возле замка, который ему построили по распоряжению Аси. Она его ласкала и кормила. Тото по своему поведению и интеллекту больше был похож на преданного зверя, недели на хладнокровную рептилию. Дела по развитию острова шли в гору. Вот только на плантации рабы губернатора по - прежнему умирали от тяжкой работы и жестокого обращения. Алтон считал африканцев своей собственностью и категорически запретил Асе их отпускать, а так же распоряжаться на своё усмотрение, пока он ещё имел здесь власть. Девушка неоднократно заступалась за рабов. Она разбиралась со стражниками, однако заставить их перестать жестоко обращаться с людьми так и не удалось. Алтон сердился, когда девушка вмешивалась в его хозяйство. А Ася сильно возмущалась и хотела натравить на них Тото. Но не сделала этого. Ей важно было сохранить хорошие отношения с губернатором. В противном случае он бы просто вышвырнул её из своих владений. Алтон служил хорошим другом и желанным гостем для всей королевской семьи. Он помнил договор с младшим лейтенантом. Поэтому отправился в Англию, чтобы пригласить Короля посмотреть и оценить работу его помощника. Через несколько месяцев после отплытия они прибыли на остров, где хозяйничала Ася. Дозорные увидели на горизонте, как несколько королевских кораблей красивым, ровным клином подплывали к острову. Асю возвестили о прибытии Короля. Служанка Мэри нарядила девушку в парадное платье, надела туфли, напудрила и одела на неё парик, прочитала напутствия, как надо вести себя с Его Величеством. Ася встретила Короля на пороге. Он в роскошном одеянии со своей охраной зашёл в замок и молча стал разглядывать помощника губернатора. Ася стояла в растерянности, не зная как правильно вести себя. От волнения забыла всё, что ей только что сказала служанка. Ася глянула на Мэри. Та стояла в стороне и сверлила её взглядом. Асе было стыдно тормозить перед Королём, но ничего не могла с этим поделать. Слова смешались, руки тряслись. Уж очень сильно хотелось понравиться ему и боялась допустить грубые ошибки. - Это и есть твой страж порядка из России знатных кровей, который хочет стать губернатором? - Ася почувствовала, что в его словах прозвучала доля усмешки, когда он обратился Алтону. - Да. Она неплохо справляется с работой. Убедитесь сами, Ваше Величество, - ответил Алтон. - Но она ведь ещё подросток, - возразил король. - Она только выглядит так. Ася хоть и юная, но уже взрослая леди. Ася покраснела от смущения. Ей было приятно, что людям она кажется моложе своих лет. Король подошёл к девушке ещё ближе, вежливо поздоровался и протянул руку. Ася протянула ему свою. - Ах! Как больно видеть на столь нежной юной коже такие шрамы, - покачал головой Король, взглянув на руки девушки. - А с такими изящными, тонкими пальчиками тебе только б на пианино играть, а не ловить всяких негодяев да чудовищ. Когда он поцеловал её руку, Ася покраснела от смущения. - Ах, какой у тебя чудесный аромат духов! - заметил король. - Нравится? Позвольте, я его передам для вашей жены. Такого аромата точно нет во всём мире! Он здесь уникален. Надеюсь, ей понравится, - Ася прибежала в свою комнату и вернулась с флакончиком своих духов. - Да что ты, не стоит, - запротестовал король. - Возьмите, он ещё почти полный. Это будет от меня маленький подарок, - настояла девушка. - А для вас у меня тоже кое - что есть. Ася вручила ему мини колонку с загруженной разной музыкой и дала послушать. - Это чтоб не жизнь была, а песня! Слушайте под любое настроение. Король подивился столь диковинному подарку, когда Ася показала как им пользоваться и дала послушать песни. Наслушавшись вдоволь музыки, Король принял подарок. Он заказал карету и поехал осматривать остров. Миловидная и обаятельная девушка растопила его сердце. Ей оставалось только дожидаться решения, которое повлияет на её дальнейшую жизнь. В первую очередь Король посетил динопарк - главную достопримечательность городка. Он остался в восторге от невиданных доселе созданий. Одни были миловидны, другие внушали страх. Но все были удивительными, величественными и приковывали к себе взгляды даже самых разбалованных знатных особ. Бро терпеливо позировал перед художником, который рисовал портрет роскошной дамы. Она сидела на спине бронтозавра и позировала. Несмотря на высокую стоимость картин, желающих запечатлеть себя с диковинным животным выстроилась целая очередь. Вечером парк закрывался, и все его обитатели и работники отдыхали от постоянно увеличивающегося потока туристов. Допоздна работали только местные рестораны и кафе. Большинство отдыхающих были людьми состоятельными, кто мог позволить себе отправиться на далёкий остров и интересно провести время. Ася и местные жители им всегда были рады, ведь за счёт них начал процветать остров. Король по достоинству оценил красоту и уникальность динопарка. Попробовал и местную кухню, которая ему оказалась по вкусу. К счастью, Асе пригодилась книга рецептов, которую она нашла в своём рюкзаке. Это помогло ей открыть собственный ресторан и кафе. Одна часть дохода с острова причиталась Королевству, а другая часть - Асе. Когда Король оценил всё, над чем трудилась младший лейтенант, увидел насколько это дело прибыльное, подошло время выдвинуть своё решение. - Ну, что ж. Я разрешаю тебе остаться губернатором. Теперь я вижу, что ты можешь управлять на своей территории. - И весь народ будет в моём распоряжении? - обрадовалась Ася. - Конечно! Весь остров и прилегающая к нему территория полностью в твоём распоряжении! - Кррууу...Э, то есть..., - снова растерялась она. - Да не волнуйся так, - стал успокаивать её Король. - Ты мне понравилась. Ничего, тебя здесь научат манерам. Он подписал указ, что даёт Асе титул губернатора и половина территории Бермудских островов остаётся полностью в её распоряжении. Весть об этом разлетелась по всей округе. Первым делом Ася посетила плантацию. - Все! Бросайте работу, теперь вы свободны! - объявила во всеуслышание Ася всем невольникам. - Собирайтесь, вас отвезут обратно домой! Бурной радости от этого известия не последовало. Некоторые с трудом поверили, что теперь свободны. От белого человека ожидали очередного подвоха. - Ага! Так тебе и поверили. Сядем на корабль, а нас отвезут к Алтону. Мы знаем, ты с ним заодно! У него там ещё больше плантация! - высказали своё недоверие несколько африканцев. - Поверьте, я серьёзно! Я никого насильно не заставляю работать. Теперь я здесь губернатор и никто не имеет права мешать мне принимать решения. Кое - как Ася убедила африканцев, что ей можно доверять. Одни сели на корабль и их вернули в свои семьи на другом континенте. Другие остались, видя что новый губернатор с уважением относится ко всем своим подданным и жить при нём даже лучше, чем у себя в Африке. Ася думала, что плантации будут заброшены, когда все разбегутся. Но кто остался, тот добровольно продолжил работу. Некоторые хотели здесь разбогатеть, чтобы помочь своим семьям, которые остались в Африке. Их уже никто не заставлял работать сверх сил и хорошо платили. Ася распустила охранников с плантации и назначила местными полицейскими. Они стали помогать ей ловить преступников. Но не всё африканцам нравилось в девушке. В первый же день, когда Король назначил Асю губернатором, встал вопрос что делать с остальными невольниками на территории Алтона. - А как же люди с плантации Алтона? - Они так и останутся умирать? - Конечно! Тебе хорошие отношения с губернатором важнее! - Я с ним говорила на эту тему, - ответила Ася. - К сожалению, Алтон не желает расставаться со своим имуществом. Я предлагала ему взамен даже мой динопарк, но всё напрасно! Он ни копейки потерять не хочет! - развела руками она. - Если ты за нас, то послушай! Надо захватить его плантацию, напасть на всю его семейку и освободить остальных. Что тут думать? - Если мы пойдём войной против власти, то среди нас тоже будут жертвы. У Алтона в главной столице сильная, хорошо вооружённая армия. У них теперь столько оружия, что и Тото не справится со всеми, не говоря уже о вас. - Так закажи много оружия! Мы умеем воевать. - Придётся ждать не меньше полугода. Это в нашем времени максимум три часа полёта на самолёте - и груз доставлен. А у вас тут с ума можно сойти в ожидании. - Ничего, мы дождемся. Асю хоть и возмущало отношение губернаторской семьи к невольникам, воевать с представителями власти совершенно не хотелось, даже в благородных целях. Ведь по - хорошему отпустить африканцев Алтон отказался, не послушав Асю. Это можно было сделать только силой. Но в таком случае девушка чувствовала себя преступницей. Кто ей дал право хозяйничать на чужой территории? - Нет, мы не будем ни воевать, ни восставать, - отказалась девушка. - Что это значит не будем? - ответ вызвал уйму возмущений. - Да, не будем! Тот, кто сбежит от него и окажется на моей территории, того я не отдам и буду всеми силами защищать, - пояснила она. - Делай, как знаешь, - махнули они, поняв что спорить с Асей бесполезно. - Но лучше было бы напасть на всю его семейку. Они сделали слишком много зла, чтоб это просто так оставить! - Извините. Всё, что в пределах моей территории, сделаю. Но я не могу нарушить закон и хозяйничать на чужой территории, даже в благих целях. Мы не в праве вмешиваться не в своё дело. Хватило бы сил следить за порядком и безопасностью здесь, у нас.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.