Томатное счастье

R
Завершён
43
автор
-Megan- соавтор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 2 099 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник

Часть 1

Настройки
На очередном светском приёме, устроенном в честь какой-то пафосной ерунды, а по факту, это были смотрины брата Феличиано - Ловино, всё было как всегда чопорно и скучно. Это были уже десятые смотрины Ловино, и никто не брала его зажену - настолько паршивым характер у него был - поэтому на сей раз ему запретили даже рот открывать, вот и пришлось куковать на балконе, кидая презрительные взгляды на всех присутствующих и слушая перешёптывания старых и не очень сплетников о его судьбе. - Феличиано такой хороший юноша, в отличие от его брата. Был я дома у Луизы, ну просто мальчик-золото. Не то, что этот... я жену всё отговорить пытался сюда приходить, да разве слушает она меня? Как бы наша дочь не выбрала Ловино себе в мужья... - послышался чей-то мужской голос. Ловино прикусил губу, чтобы не вылезти из своего укрытия раньше времени. - И не говори! - вторил ему другой мужской голос. - Вот уж несчастье заполучить в мужья Ловино. Никакой девочке этого не пожелаю! - Да, Ловино всем жизнь испортит.... - Вот сплетники несчастные, - нарочито громко фыркнул Ловино, а потом, пока они не успели понять, что их подслушали, вылил на их головы шампанское, за что, разумеется, получил нагоняй от дедушки и вынужден был уйти. - Не, а чё они гадости говорят, а?! - Да правду они говорят, правду! Ловино обиделся. Вот это у него жизнь. Хорошо ещё за эту Луизу Байльшмидт не выдали, и то счастье! Бедный Фели! Несмотря на то, что он рассказывал о жене только хорошее, а Луиза была весьма вежлива, Ловино в это ни на грамм не верилось. Показуха всё это, а Луиза эта мегера настоящая! Радовало Ловино одно, на днях стало известно, что страшный кошмар всех юношей высшего общества, в узких кругах известная как северная ведьма, Анька Брагинская, обзавелась мужем, значит ему, Ловино, её общество не грозило. Так что он расслабился - в конце концов, хуже Аньки быть никого не может! Так он думал...

***

В то же время о своей личной жизни задумалась Изабелла Карьедо. Скромный и тихий юноша не может дать ей то, что нужно. Ей нужен накал страстей и эмоций, чтобы аж всё пылало вокруг. Нет, Изабелле нужен страстный муж, горячий и неистовый! А типичные тепличные юноши были для неё слишком вялыми и пресными. Итого, как говорили её подруги, Изабелле нужна экзотика - крикливый, строптивый юноша. Такого будет очень интересно и весело укрощать, с таким накал страстей и эмоций будет обеспечен до конца дней. Изабелла очень долго искала подходящего парня и, наконец, нашла свою мечту в лице Ловино Варгаса. С первого взгляда она поняла, что он тот, кто ей нужен - юноша сразу же активно воспротивился предстоящему браку, яростно возмутился и ускакал в поля. - Изыди, ведьма томатная! Выращивай свои помидоры дальше, а меня не трогай! Изабелла улыбнулась. Подумать только, у них есть кое-что общее - любовь к помидорам! Красным, цвета яркой страсти, пылающей любви, яростной ненависти, неистового гнева - один цвет, а столько эмоций! Да что за нашествие овощей такое? - думал Ловино, - Фельку выдали за Картофелину, а его хотят отдать за Томатину! - А вы уверены, что он вам... нравится? - спросил дедушка Рим. - Влюбилась с первого взгляда. Только... вы уверены, что не против этого брака? - спросила она. Ни то, чтобы Изабелла была бедной нищенкой с улицы или разбойницей, но далеко не представительницей высшего общества. Она происходила из среднего класса, в её владениях были плантации, но до высшего света этого мало. Так что её весьма беспокоило, что брак неравный. - Я уверена, претендентки на руку Ловино есть и получше меня... - О, не беспокойтесь, - фыркнул дедушка Рим. Как показалось Изабелле, он пытался не засмеяться. - Не беспокойтесь, госпожа Карьедо... претендентки... - он раскидисто засмеялся, - ну вы сказанули! Так, когда, говорите, свадьба? - Ну... - Изабелла напряглась. - Давайте прям завтра! Чего тянуть, правильно? Всю организацю беру на себя! - заявил дедушка Рим. Изабелла напряглась. Она, конечно, знала, что у итальянцев горячая кровь, но чтоб настолько? - А вы точно не пожалеете? Изабелла моргнула. Странный вопрос. Неужели у этого Ловино настолько невыносимый характер, как все говорили? Ничего! Она с этим справится!

***

Ловино хотел сбежать до свадьбы, даже вещи собрал. Побег, к его несчастью, не удался - его дважды ловили на подоконнике, трижды на балконе, и один раз у запасного выхода. Несмотря на вопли и сопротивление, его таки выдали за Изабеллу Карьедо. И началась их счастливая совместная жизнь.... - Жри свой томат, им подавись, уходи в парник, закройся там и нафиг задохнись! - Ты всё сказал? Ну хорошо, не настолько счастливая, как должно было бы быть, но когда Изабелла боялась трудностей в своей жизни? Те немногочисленные знакомые, с кем она общалась, были единогласны в своих суждениях: - У него просто истерия. - Мужская истерия. - Бешенство простаты! Изабелла только кивала головой и записывала все их советы. В конце концов, знакомые фермерки и плантаторки плохого не посоветуют! - У тебя такая фиксация на томатах... Может, тебе нужно томатное дилдо? - Извращенка томатная! - Да не, скорее, ты извращенец... Не у меня ж такая навязчивая томатная идея... - У тебя томатные плантации! - Ну вот, опять на томатах зациклился! Я просто хочу помочь, успокоить твоё бешенство простаты! - У меня нет бешенства! И тем более, бешенства простаты! Кто это вообще выдумала? Небось, томатная извращенка! - И опять томаты...

***

Ловино жаловался брату по телефону на свою ужасную, по его словам, жену. - Фель, это ужас! Эта томатная маньячка взяла меня прямо в помидорном поле! - Так ты же любишь помидоры... - Но не настолько же! Ловино содрогнулся, услышав приближающийся голос Изабеллы. То, что она говорила, не предвещало ничего хорошего. - Йухуу, где ты, мой помидорка? Иди ко мне и подари свою томатную страсть! - Твоего ж батю! - тихо ругнулся Ловино, залезая поглубже в шкаф. - Иди ко мне, мой строптивец! Я возьму тебя прямо в томатном поле! Спальня Изабеллы Карьедо напоминала томатный ад. Или томатный рай, смотря с какой стороны на это смотреть. На стенах были обои с помидорами и зеленью между ними, на окнах висели шторы оттенка спелого помидора, на постельном белье были изображены томаты, подушки вообще имели форму этого овоща! Коврик у кровати напоминал раздавленный и разрезанный пополам помидор, но окончательно Ловино добила лежащая на тёмно-красном кресле сумка в виде томата. Это было уже слишком для него, и Ловино, издав истерический вопль, упал в обморок у кровати, прямо на коврик в виде помидора. - Ааааа!!! - Помидорка, лучше побереги свою страсть для спальни! - Не пойду я туда! - А, хочешь разнообразия? Тогда займёмся любовью на столе! - Я тебе не ужин, чтобы лежать на столе! - закричал Ловино и предпринял экстренную попытку к бегству. Попытка успехом не увенчалась. Повар и горничные на кухне негодовали. - Че ему не нравится-то? - не понимали два горничных и повар. - Жена с ним спит, вон какая любвеобильная! - Ох уж эта мужская логика мне, не спишь с мужем - плохая жена, спишь - опять не нравится! - жаловалась Изабелла подруге по телефону. - Знаешь, что сделай, - обратилась к Изабелле её подруга, - заткни ему рот томатом, скрути и отдери как следует. Он же напрашивается, просто из-за бешенства простаты и мужской логики не может адекватно сформулировать! Изабелле эта методика казалась жестковатой, но чего не сделаешь ради любимого! Правда, он не оценил...

***

- Фель, она меня отодрала, как куртизана! - чуть ли не плакал Ловино. - Бедный, ты совсем не получаешь удовольствия... - Но я его получаю! - Так в чём дело? - встрепенулся Феличиано. Он-то думал, его брату плохо живётся! А он просто так жалуется! Луиза вот с ним вообще не спит, занята больно! - Но я не хочу так! Я хочу в другой позиции! - Вечно тебе не угодишь, - вздохнул Феличиано и посмотрел на тесто для пиццы. Оно было безмолвно, как всегда. Он опечалился. - Лови, ты же сам мне раньше жаловался, что тебе часто хочется, теперь твоя проблема решена, что на этот раз не так? - У меня пропало либидо. Уже не хочется. - Ой, не придумывай! - Но это правда! После соития с томатной извращенкой мне долго не хочется секса! - Значит, помогло, и твоё бешенство простаты прошло. - Чего?! Ты что, тоже веришь в эту чушь?! - вскричал Ловино. Феличиано поморщился. И ничего не чушь. Интересные статьи, между прочим. Ловино всё не унимался. - Она меня отымела томатным дилдо! - Вее?! Феличиано нашёл бы слова поддержки и сочувствия, если бы не Луиза, которая вернулась с работы. Разговор с братом пришлось прервать. Ловино остался со своими мыслями один на один. Он задумался. Сегодня Изабелла к нему не лезла, и это было очень подозрительно. И даже непривычно. - О, помидорка, мне плохо, я умираю! - стонала Изабелла, лёжа на кровати. - Умирает она, как же! Обожралась томатами, небось, и теперь выделывается! - фыркнул Ловино. - Выделываешься здесь только ты, а мне действительно плохо! - Эй, ты чё, рехнулась? Не смей помирать! Как же я буду?! - Ловино вдруг испугался. И правда, что с ним будет, в случае её кончины? Он к ней как-то уже привык. - Бедный мой помидорка, оставляю тебя вдовцом во цвете лет! На кого же мне тебя оставить? - Нечего так нажираться! - Ооох... - Погоди-ка, - Ловино заприметил пустую бутылку из-под крепкого испанского вина. Изабелла запричитала громче. - Так вот от чего тебе нездоровится. - Оооох, я умираю... - Да не умираешь ты, перестань уже причитать. Вот, смотри, у тебя даже температура в норме. - Ничего не вижу. О горе мне, я ослепла! Тьма застилает мне глаза! - Это маска для сна, дура. - Ой, точно. - Изабелла сняла маску с глаз. - Я снова вижу свет! - Поздравляю. Смотри, нормальная у тебя температура, - Ловино протянул ей градусник. - 36 и 8!!!! Она повышается! Я УМИРАЮ!!! - голосила Изабелла. - Это в пределах нормы, тупица. - Ох, Лови, на кого же я тебя оставлю! Но ты не губи жизнь, поплачь обо мне и другую найди! - Это даже не простуда, кусок идиотки, ты просто перепила. Выпей таблетку и поспи пару часов, и всё пройдет! - Лучшее моё лекарство - это ты! Иди ко мне и исцели меня своей страстью! - А, так вот в чем прикол! Иди в задницу! - Обязательно, только страпон надену. - НЕТ! В этот раз Ловино удалось сбежать. Изабелла действительно перепила и была не в состоянии ловить его. Повар принёс ей таблетку. На этом их радости семейной жизни не закончились

***

Изабелла в последнее время вела себя более чем странно, это настораживало Ловино. Она не приставала к нему, была задумчива и казалась отстранённой. Ну откуда же ему было знать, что во всём виноваты бухгалтерские отчёты? А вот наутро Изабелла чувствовала себя хорошо и проявляла к мужу внимание в тройном размере - в качестве компенсации за то, что днём и вечером у неё совсем не было на это времени. Но Ловино не был бы собой, если бы опять не стал беспокоиться раньше времени. - Фель, эта Томатина очень странно себя ведёт, ещё хлеще, чем обычно! - Ве, может, она беременна? - Аааааа!!! - Ну, я бы на твоём месте не волновался так... - Да как не волноваться, как не волноваться, Фель! - Ну, все могло быть хуже, - резонно заметил Феличиано, помешивая рагу. - Куда уж хуже! - Ну, скажем, вместо неё могла быть северная ведьма.... То есть Анна. - С этой пусть Альфред мучается! *где-то в другом городе расчихалась Анна. Альфред был очень обеспокоен, вдруг, вирус? Говорят, это опасно! - Лови, дорогой, возможно, у нас будет маленький помидорчик! - послышалось из кухни. Изаблелле доставляло удовольствие наблюдать за его реакцией. Ну не обламывать же малину и не говорить, что она ему соврала? - Аааааа!!! - Ну чего ты так кричишь? А, знаю, это от радости! Ещё точно неизвестно, но я решила заказать детскую кроватку в виде помидора! Ловино собрал свои вещи и переехал к брату. На всякий случай. Феличиано, конечно, не одобрял подобного, но если Луиза была не против, а Изабелла до сих пор за ним не приехала, значит, всё нормально. - Ну правда, брат, могло же быть хуже, - пытался вразумить брата Феличиано. Они сидели на кухне и пили чай, пока в духовке запекалась рыба. - Ну да, ведьма северная, помню... Интересно, чтобы тогда было? Маленький снеговик? - рассуждал Ловино. Феличиано закатил глаза. Внезапно раздался телефонный звонок. Ловино взял трубку. Он то уже надеялся, что это ему Изабелла звонит с радостной новостью о том, что их пронесло, но это был Альфред. - Чего тебе надо? - Да вы запарили называть Аню ведьмой! У неё аллергия на это словосочетание! - Какое словосочетание? - Ты знаешь! - Нет, - издевался Ловино. - Северная ведьма, - сказал Альфред. - Апчхи! - послышалось в трубке. Ловино хихикнул. - Короче, ещё раз её так назовёшь, я тебе твои томаты в одно место засуну, ты понял меня?! А Аня из тебя снеговик сделает! Как в том фильме ужасов! - заявил Альфред. Ловино отчего-то знал, что он не шутит. - Отморозок! - выпалил Ловино и со злостью прервал связь. Феличиано недоуменно уставился на него. - А почему отморозок-то? - непонимающе спросил он. - Да потому что Анька ему все мозги отморозила. - О, так она больше для тебя не севе.... - Молчи, Фель! Не называй ее так! Угрозы угрозами, а стать снеговиком не хотелось. Ловино представил, как эта отмороженная парочка - Анна и Альфред - присобачат его голову к туловищу снеговика в горах, как в том фильме, и ему поплохело. Разговор как-то сам собой перетёк в другое русло. - Ты видел новый сорт помидор, которые выросли у Томатины? Ууу, такие жуткие громадины, их можно использовать вместо тыкв на Хэллоуин! - поделился Ловино. Феличиано заинтересованно слушал. А где-то во Франции Артур с Франциском попивали вино и ни о чем не сожалели... До тех пор, пока не поругались в десятый раз за день... Но это уже другая история.
43 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (9)