ID работы: 9562976

Illogical Feelings

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
178
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 5 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

      За последние недели произошло довольно много всего. Когда руководство Звёздного Флота получило сообщение с Дельта Веги, они подумали, что это чертовски хорошая шутка, но затем грозный голос с сильным южным акцентом не без ноты раздражения убедил их в важности и неотложности вопроса. Его обладатель прибыл из будущего и с помощью инженера Скотта, мастера своего дела, пытался добраться до Звёздного Флота и предупредить их о грядущей катастрофе с Вулканом. Планету спасти было невозможно, чего нельзя было сказать о вулканцах, за чьи жизни стоило бороться. И, в конце концов, Нерон должен быть остановлен.       Теперь же Энтерпрайз под командованием капитана Кирка получил задание забрать информатора с Дельта Веги. Помимо того, что это был единственный звездолет во всей округе планеты, нашлась ещё одна причина, по которой Энтерпрайз блестяще подходил для выполнения данной миссии: информатором был никто иной как доктор Леонард Маккой. Этот умопомрачительный факт вызвал немало споров насчёт того, должен ли МакКой из будущего увидеть себя и своих друзей из прошлого, но в итоге психологи Флота пришли к выводу, что избегать контакта хуже, нежели лицезреть его.       Молодой МакКой походил больше на комок нервов с того момента, как услышал о миссии, и нетерпеливо перекатывался с пятки на носок, пока команда стояла в транспортаторной, готовясь приветствовать своего нового пассажира. Кирк и Спок стояли по обе стороны от доктора и, как бы они ни оправдывались впоследствии, оказывали ему моральную поддержку.       Кирк бросил беглый взгляд на Боунса, застывшего в напряженной позе с заведёнными за спину руками и поджатыми губами. Капитан вздохнул и скомандовал: «Включайте!»       С характерным звуком луча транспортера в сияющем столбе появился он. Он был стар, чертовски стар. В повидавшей тот свет и этот коричневой кожаной куртке и штанах ей под стать. Под курткой он носил пару рубашек, от одной из которых торчал лишь воротник, который тут же был наполовину скрыт шарфом, туго обмотанным вокруг шеи в стиле позапрошлого века, с большим подобием банта спереди. Он был не поджар - тощ, как спичка, и молодой МакКой на секунду подумал, что следовало бы поддержать его и срочно отправить в лазарет.       Старик осмотрел команду и поднял бровь. Его глаза сияли и переливались в лучах корабельных светодиодов, и внезапно он улыбнулся. Молодому МакКою вдруг стало интересно, когда это он научился так улыбаться? Настолько счастливо, мягко и радостно, что все возрастные черты тонули в преисполненности жизнью. - Джим! - доктор воскликнул со всей теплотой и любовью, накопившиеся за долгие годы дружбы, и молодой МакКой ощутил, как все эти чувства гулко отозвались в его собственном сердце. И следом – Спок! - в таком же тоне. Очень мягко и любяще - МакКой напрягся, наблюдая за собой. Он заметил, как изменилась поза Спока, стоявшего чуть позади него. Затем сияющие глаза сосредоточились на юной версии себя. Улыбка стала ещё шире и радостнее. - Посмотрите же на меня! Хорош, не так ли? - доктор хотел сделать шаг вперёд, но внезапно остановился, - Прошу прощения, - продолжил он, - разрешение подняться на борт, капитан? Кирк ответил не сразу - все его тело будто парализовало. - Разрешаю, – бросил капитан, опомнившись, - добро пожаловать на борт, доктор МакКой! - Послушай, Джим, - старик спустился с платформы, - я уже много лет как в отставке. Почему бы тебе не звать меня Леонард? Это касается всех вас. Его взгляд зацепился за Спока, но быстро нашёл молодую версию себя. - Так как здесь наверняка никто не называет меня по имени, это послужит неплохим способом различить нас, - доктор подмигнул, и молодой МакКой готов был провалиться сквозь землю. Это и есть его воплощение из будущего? - Как пожелаете, Леонард, - Кирк на мгновение задумался, - вас сопроводят в лазарет для медицинского осмотра, а затем МакКой покажет ваши апартаменты. Уверен, вам вдвоём есть, о чем поговорить. Последнюю часть капитан договаривал под пристальным взглядом МакКоя и удивлённым - Леонарда. "Это должно быть забавно", - решил Кирк. - Когда будете готовы, нам потребуется полный отчёт для Звёздного Флота. Если хотите - запись сделаю не я, а кто-то другой. Кто-то более...отходчивый. - Спасибо, Джим, но не думаю, что это необходимо. Надеюсь, ты не против, что я называю тебя Джимом? - в голосе Леонарда промелькнула знакомая нотка сварливости. Очевидно, что ответ на вопрос мало его интересовал. Кирк улыбнулся. - Конечно нет!

***

      Они шли в лазарет в полной тишине. Голова МакКоя гудела от обилия вопросов, но он попросту не мог задать ни одного, не знал, с чего начать. И чтобы преодолеть себя, доктор вошёл в "рабочий режим". В лазарете не было никого, кроме них двоих. Сестра Чаппел и остальной персонал предпочли держаться подальше не только из этических соображений, но и ради собственной безопасности. - Пожалуйста, снимите куртку и рубашку, ложитесь на одну из кроватей, - скомандовал МакКой, - оставьте только один слой одежды. Когда он увидел раззадоренный взгляд Леонарда, ему захотелось прикусить собственный язык. - Знаешь, тебе не обязательно говорить мне все эти вещи - я ведь тоже доктор, как и ты, - напомнил Леонард, стаскивая с себя куртку, - у тебя, должно быть, тысячи вопросов ко мне... - Пожалуйста, ложитесь и сохраняйте спокойствие, - приказал МакКой, избегая зрительного контакта с мужчиной. Леонард вздохнул и сделал все в точности, как ему сказали. В лазарете вновь повисло молчание. - Так вы со Споком друзья? - начал МакКой, и тут же пожалел об этом. Он бегло взглянул на лицо Леонарда. Старик снова поднял бровь. - С чего ты взял? - С того, как вы на него смотрите, как обращаетесь к нему, словно друзья, словно... Мы с Джимом. - И это приводит тебя в замешательство? - О да! - Я заметил. МакКой посмотрел на экран. Он отражал волны, не характерные для обычного медицинского осмотра. - Но ты же не можешь удивляться каждый раз так, будто сталкиваешься с ним впервые, - продолжил Леонард с ноткой любопытства в голосе, - я помню, что... Я имею в виду, что он мне нравился в какой-то степени. Я наслаждался его компанией. - Что-то искажает данные моих приборов, - МакКой проигнорировал слова Леонарда. Конечно же ему нравился Спок! Но понятие "дружба" включает в себя обоюдную симпатию и поддержку, чего в действительности не наблюдалось. - Я не могу получить достоверный результат. Нет ли на вас каких-нибудь металлов, которые могли бы скореллировать с волнами приборов и исказить показания? МакКой повернул голову и перевёл взгляд с монитора на Леонарда, стараясь не замечать азартного взгляда ученого, только что положившего под микроскоп новую букашку. - Да, я кое-что ношу, но это никогда не вызывало трудностей. МакКой поднял бровь. - Ладно, ты меня раскусил, - проворчал Леонард, - я десятилетиями не бывал на медосмотрах, ты же знаешь, каково это! МакКой покачал головой, едва заметно кивая. Он терпеть не мог медосмотры. - Ладно, просто положите это сюда, - он взял первую попавшуюся небольшую металлическую емкость и протянул ее Леонарду. Старик неторопливо повернулся, и МакКой поддержал его за руку, помогая сесть. - Спасибо, - сказал Леонард тоном, противоречащим благозвучности этого слова. Как только он сел, рука безошибочно нащупала что-то на шее. Немного повозившись, Леонард выудил из-под рубашки серебряное украшение. МакКой не мог сдержать любопытства и уставился на необычную вещицу. Это был изящный лазурный кулон необычной огранки, заключенный в не менее изящную серебряную окантовку. Когда доктор посмотрел на Леонарда, его будто поразило молнией. - Неужели это… - МакКой не смел продолжать свою мысль. Леонард осторожно посмотрел на него, будто пытался найти что-то особенное в чертах лица молодой версии себя. - Ты знаешь об этом ожерелье? - он был удивлен. Глаза МакКоя расширились. - Я, должно быть, ошибаюсь! Оно выглядит…в точности как ожерелье матери Спока. То самое, которое она подарила ему на память. Я видел его в апартаментах, но… В мире же может быть тысячи таких. Это явно одно из них! – МакКой испустил нервный смешок, - Нет, ну с чего бы мне обладать ожерельем Спока, я… Я имею в виду… - он замолчал. Выражение лица Леонарда заставило его заткнуться и вмерзнуть в пол. Старик выглядел печальным. - Я знаю, что не стоит этого делать, но… Тебе когда-нибудь хотелось до безумия сказать что-нибудь себе из прошлого? Когда ты сидишь и думаешь: ах, если бы я только знал это раньше! И сейчас я наконец-то могу, но не уверен в том, что должен… - О чем вы говорите? – голова МакКоя, должно быть, перестала работать. Быть может, это просто сон? - Есть кое-что, что я очень хотел бы знать в твоем возрасте, но я не уверен, смог ли бы я справиться с этим тогда. Я имею в виду, что вижу тебя сейчас. И помню, каково это было быть тобой, но все-таки… - он прервался, - Возможно, я уже сказал слишком много. МакКой проморгался. - Вы хотите сказать, что это действительно ожерелье Спока, и что он дал мне его по какой-то причине!? Безумие. Вот что это должно означать! - По какой-то причине... - тихо повторил Леонард. - Нет! – МакКой говорил разьяренно. Он толком не знал, почему, ведь нельзя было сказать, что в его груди бушевала ярость. Тогда почему его речь звучит именно так? - Это может оказаться большим потрясением для тебя, - обеспокоенно сказал Леонард, отчего кровь МакКоя закипела. - Перестань нести чушь! – огрызнулся он, - хватит с меня этих докторских нареканий! Что, черт возьми, происходит? - МакКой ненавидел себя за отчаяние, которым пестрили его слова. Ему нужно было взять себя в руки. Леонард же сохранял спокойствие. - Да, Спок подарил мне это ожерелье в знак своей привязанности. Перед тем, как мы обручились. - ЧТО!? Если бы в лазарете было окно – МакКой бы давно уже летел головой вниз. - Послушай, дитя, - снова этот голос, - я знаю, что тебе трудно принять это, но прошу, поверь мне. Я, наверное, единственный человек во Вселенной, который осознал невозможное. Мы действительно нравимся зеленокровому остроухому компьютеру. - Я… - МакКой начал и тут же запнулся, - Я… Осмотр должен провести кто-нибудь другой. Хватит с меня! Он хотел уйти прочь, но его тело перестало слушаться, поэтому он застыл на месте, уставившись в пустоту. Внезапно доктор ощутил, что его держат за руку. - Я знаю, что мы даже думать не могли о чувствах после нашего развода, но все-таки свершилось, - практически шепотом говорил Леонард, - кое-кто снова влюбился в нас. - Чушь собачья! - МакКой отдернул руку, а его ярость превозмогла потрясение, возвратив доктору контроль над телом, - Может быть, для тебя так и есть, но точно не для меня! Это…другая вселенная. И ты ничего не знаешь обо мне! И о Споке тоже! Он меня на дух не переносит, слышишь!? Теперь и Леонард потерял терпение. Исчезла улыбка и удивленное мерцание любопытных глаз, и МакКой задумался, всегда ли он выглядит так страшно, когда сердится? - Он не ненавидит тебя! Это как раз-таки то, чего я опасался! Посмотри на себя! Ты на лучшем звездолете всего Флота, окруженный друзьями, которые любят и уважают тебя, а ты просто слепец! Ты думаешь, начальнику медицинской службы положено быть на мостике все время? Быть на всех высадках? Ради всего святого, Джиму нравится, что ты рядом! и Споку тоже! Почему у меня ушла целая вечность на то, чтобы осознать это!? Ты не вселенское разочарование! Ты думаешь, что отталкиваешь от себя людей своим характером, но на самом деле он им нравится! Открой же глаза, мальчишка!» - Не смей называть меня мальчишкой! Никогда! – встрял МакКой, но Леонард уже достиг отправной точки, и его было не остановить. - Я буду называть тебя так, как, черт побери, мне захочется, мальчишка, и ты будешь слушать! – огрызнулся старик, - Как же много я бы отдал, чтобы получить эту информацию в твоем возрасте! Тридцать! Тридцать лет нам понадобилось для того, чтобы осознать, что мы должны были быть вместе с самого начала! Так много лет моей жизни было потрачено впустую из-за собственной глупости! Мыслей о том, что никто никогда больше не обратит на меня внимание. Ты стоишь гораздо большего, чем мнишь о себе, позволь заметить! И ты заслуживаешь счастья, как и все остальные! За перепалкой последовала тишина. Они молча смотрели друг на друга, и было трудно определить, кто из них был в большей ярости. - Черт! – наконец, сказал Леонард, - Спок был прав. У меня проблемы со вспыльчивостью, не так ли? МакКою хотелось ядовито улыбнуться, но он не стал. Он вообще ничего не стал делать. - Ваши показатели в норме, - отчеканил доктор после долгой паузы, протягивая Леонарду емкость с украшением, - персонал покажет вам ваши апартаменты. Он не стал дожидаться ответа, а просто ушел. -Подожди! МакКой услышал голос Леонарда позади, но не обернулся, а пошел прямиком в сторону своих апартаментов.

***

      Когда МакКой не явился на слушание, чтобы записать отчет Леонарда, Кирка охватило беспокойство. Капитану было известно, что в лазарете проходили ожесточенные споры. Когда охрана донесла ему об этом, он ничуть не удивился. Один-то МакКой был бомбой замедленного действия, что уж говорить о двух экземплярах, доведенных до белого каления… - Назовите свое полное имя, звание и дату рождения для отчета, - попросил Кирк. - Леонард Горацио МакКой, адмирал в отставке. Родился в 2227 году. - Наша встреча предназначена для записи последних событий, за которыми последовал переход в наше время с целью помочь справиться с нависшей угрозой вражеского корабля. Не могли бы вы осветить последние события максимально подробно? - Конечно, капитан, – искренне сказал Леонард и мельком посмотрел на Спока, - Посол Спок и я были на базе около Ромула. Посол должен был следить за эвакуацией населения планеты, после того как стало ясно, что ее уничтожит взрыв сверхновой. Во время эвакуации случилось непредвиденное: солнце стало расширяться гораздо быстрее, чем мы предполагали. Посол Спок разработал очень опасный план на случай, если возникнет угроза срыва операции, он был связан с крайне нестабильным веществом, известным под названием красная материя. При попадании на солнце оно создало бы черную дыру и уничтожило сверхновую до того, как она настигнет Ромул. Но мы не могли действовать достаточно быстро. Мы подготовили заранее два корабля, я научился пилотировать один из них и первым попал на солнце. Я выстрелил в него, но было уже поздно. Ромул был уничтожен. Мы получили передачу от ромуланца по имени Нерон. Он обвинил нас в гибели его родной планеты и, обезумев от ярости, исчез в червоточине, поклявшись отомстить за свой народ или что-то в этом роде. Я, конечно, не ученый, но одно время ходили слухи о том, что червоточины есть ни что иное как межвременные тоннели. Теперь я думаю, это предположение выдвинул посол Спок. Я без промедлений пошел за Нероном, чтобы помешать всему, что бы он ни задумал в прошлом. Я попал в червоточину спустя пару секунд после него, но, кажется, вышел через несколько суток. Я не могу точно сказать, последовал ли за мной посол Спок, но если это так, он должен быть далеко позади. Впрочем, что было дальше. После выхода из червоточины я потерял управление и разбился на одной из планет. К счастью, там была база, так что я смог сообщить Звездному Флоту о маньяке из будущего. Его нужно задержать, - заключил Леонард. - Не могли бы вы назвать временную точку своей вселенной для протокола? - спросил Кирк. Вся эта история звучала довольно странно. Он бросил взгляд на Спока, который был сосредоточен больше, чем обычно. - Конечно, это был 2387 год. Что указывает на мои 160 лет. Неплохо, правда? - улыбнулся Леонард. - Благодарю. Кирк знал, что хотел спросить следом, но не мог определить, нужен ли его ответ в протоколе или нет. Была причина, заставлявшая его сомневаться. - Не могли бы вы объяснить, почему вы были на этой миссии с послом Споком? - спросил он наконец, - Он был там по своей прямой обязанности, но какова была ваша роль? Леонард заерзал на своем месте. - Я же доктор, нет? Я следил за его здоровьем, чтобы ничего не случилось. - Совершенно очевидно, что посол Спок не нуждается в таком пристальном медицинском наблюдении, - заметил Спок, и взгляд Леонарда стал острее. - В чем именно вы меня обвиняете? – спросил доктор, - Надеюсь, мне не нужно напоминать вам, что посол Спок самый старый из ныне живущих метисов человека и вулканца. Регулярные медицинские осмотры необходимы не только для его здоровья, это огромный вклад в науку! Спок поднял бровь в излюбленной манере. Двое мужчин сверлили друг друга взглядами, и Кирк был уверен, что, если бы не запись разговора, перепалки было бы не избежать. Он сделал им одолжение, закончив слушание сейчас. - Спасибо за ваш доклад. Конец записи. Кирк поднялся, но Спок и Леонард остались на своих местах. - Джентльмены! - попытался вывести их из транса капитан. Он, вероятно, был единственным в транспортаторной, кто не удивился, какой теплый прием Леонард оказал Споку. Кирк слишком хорошо знал МакКоя, чтобы видеть сквозь его панцирь из циничного ворчания. Говорят, как враги, а ведут себя, как друзья, - вот, чем занимались доктор со старшим помощником, и капитан прекрасно это знал. - Если вам что-нибудь понадобится, я буду на мостике, - бросил Кирк и оставил их наедине. В помещении явно стояла напряженная атмосфера, но капитан верил, что эта встреча пройдет лучше, чем в лазарете. С уходом Кирка атмосфера не смягчилась. Какое-то время двое смотрели друг другу в глаза. - Что не так, Спок? - В галактике множество практикующих врачей, - голос Спока был спокойным и ровным, но в глазах читалась требовательность, - почему из всех специалистов именно вы сопровождали меня в дипломатических миссиях? - Ай! – Леонард театрально схватился за сердце, - Словами можно ранить, ты знал? - Отвечайте на вопрос. Леонард подался вперед, его глаза загорелись любопытством и ядовито заблестели. - Неужели так сложно поверить, что ты на самом деле попросил меня пойти с тобой? Что ты наслаждался моим обществом? Брови Спока поползли вверх. - Если бы я действительно сделал такой запрос, что побудило вас дать положительный ответ? Леонард вознес руки к потолку. - Неужели это было безнадежно с самого начала? – сказал он вникуда, затем снова посмотрел на Спока, - Потому что ты мне нравишься! Вот почему! Я, черт побери, счастлив, когда ты рядом! Доволен? Спок не выглядел довольно. Он выглядел так, будто пытался решить в уме уравнение с тремя неизвестными. - Я попросил вас пойти со мной, потому что мне нравится ваша компания, а вы согласились, потому что вам нравится моя? Это нелогично. Гражданское лицо на такой миссии было бы лишним обязательством. - Это единственное объяснение, которое я могу тебе предложить. Леонард поднялся. Он почти сорвал голову самому себе из прошлого тем, что наговорил, и он не собирался делать это дважды за один день. Но Спок явно не собирался оставаться без ответа. Он встал следом за Леонардом и преградил ему путь. - Доктор, я думаю, вы что-то утаили от меня, - констатировал вулканец. Леонард всегда был немного ниже Спока, но сейчас он был гораздо старше. Доктор улыбнулся. - И что же ты предпримешь? Будешь угрожать мне? Спок не сдвинулся с места. - Пожалуйста, не надо, - попросил Леонард. - Мне необходимо это услышать. Старик вздохнул. Он заметил в чертах лица Спока подобие сожаления. - Я помню, когда ты был таким, - сказал Леонард, - Постоянно в конфликте с собой и… - он сделал паузу, а затем решил, что уже не важно: все карты были на столе, - Напуганным. Напуганным своими собственными чувствами. Доктор протянул руку и осторожно коснулся плеча Спока. - Прости. За все, что тебе пришлось пережить. Это было жестоко. Ты такого не заслуживаешь. Спок стоял неподвижно. Он даже не вздрогнул, когда рука доктора мягко опустилась на его плечо. - Почему на этой миссии с послом Споком были именно вы? - повторил он свой вопрос. Леонард отпрянул от плеча вулканца. - Я думаю, ты и так знаешь ответ на свой вопрос. Он потянулся к ожерелью и выудил кулон из складок рубашки. Спок уставился на украшение. - Ты подарил мне его, - сказал Леонард и замолчал в ожидании. Глаза Спока расширились. Его скулы едва заметно дрогнули, но доктор знал, насколько сильна на самом деле была эта реакция в данный период жизни вулканца. Его взгляд медленно соскользнул с лазурного камня и завис на глазах Леонарда, будто ища подтверждения увиденному. Леонард мягко смотрел в ответ. "Мне жаль" - кричал он всем своим видом. - Когда? - спросил Спок. - Это очень долгая история. Нам потребовалось тридцать лет, чтобы разобраться, что к чему. - Я не понимаю. Доктор МакКой ненавидит меня. - О, разве это не забавно? У вас обоих сложилось впечатление, что каждый из вас ненавидит другого, а на самом деле все обстоит с точностью до наоборот. - Могу я…увидеть? - Спок оборвался на последнем слове, будто бы не хотел этого говорить, но в глазах его ясно читалась просьба. - Да, - без толики сомнений ответил Леонард. Он хотел, чтобы до них, наконец, дошло! Спок вскинул руку и расположил пальцы на лице доктора так, как того требовала практика, слегка надавливая на висок и около носа. Леонард закрыл глаза. Там, в своем времени, они делали это так часто, что разум легко поддался слиянию. Доктор вытолкнул на поверхность все, чем хотел и мог поделиться. Эмоции, небольшие обрывки, два совершенно разных существа, и все же в абсолютной гармонии друг с другом. Невозможное единение, которое все-таки стало реальным. Чувство принадлежности и гегемонии мира, тепла и уюта в обществе друг друга. Когда Спок разорвал связь, Леонард вновь открыл глаза. По щеке вулканца текла одинокая слеза. Он вытер ее резким и невозмутимым движением - Спасибо, - сказал Спок. - В любое время. - Я даже не предполагал, что такое возможно. Такая крепкая связь с другим существом, - Спок притих, а его взгляд провалился в небытие, - я никогда не понимал, что упускаю, - последовало дополнение. Леонард поражался отпечатку, который оставило откровение на молодом, лишенном морщин и старческой мудрости лице. Откровение, которое однажды отняло у него тридцать лет жизни. - Я тоже, - Леонард практически невесомо двигал губами. Спок резко развернулся и вырвал себя из потока мыслей. - Мне нужно обсудить это с доктором МакКоем нашей временной линии, - было заявлено Леонарду. Старик поднял бровь. - Попробуй, но я бы сейчас на твоем месте не давил. Знаешь, я ведь очень…эмоциональный человек. Спок поднял бровь в знак понимания. - Будьте уверены, что я хорошо осведомлен, доктор. И на один миг уголки его рта дрогнули, выражая самую щедрую вулканскую улыбку.

***

      МакКой вел себя чрезвычайно эмоционально в своем кабинете, раздраженно читая сводки и заполняя журналы в попытках отвлечься от того ужаса, что ему наговорил человек, которого он меньше всего хотел видеть на этом свете. Доктор скрипнул зубами. - Спок, я работаю. Спок замер на месте. У него не было никакого плана. Обсуждение вопроса в открытую казалось наиболее логичной стратегией. - У меня была весьма занимательная беседа с другим доктором МакКоем, - начал он, и МакКой взвыл. - О нет, пожалуйста, только не это! - Что произошло? МакКой бросил на Спока взгляд, полный мольбы. - Прошу, не надо! - Я не понимаю. - Я не хочу об этом говорить! Просто оставь меня в покое! - Почему же? - Почему!? – МакКой швырнул свой падд на стол, - Может быть потому что я не хочу сейчас в этом копаться? Мне и без тебя проблем хватает! - он указал на Спока. - Я не могу понять. Очевидно, что в данной ситуации нет ничего затруднительного. У вас есть ко мне чувства, и я отвечаю взаимностью. - О Господи! - МакКой стукнул себя по лбу рукой, - Пожалуйста, перестань говорить ерунду! Спок почувствовал, как напирают эмоции доктора, и притих. - Вы хотите сказать, что я допустил ошибку? - спросил вулканец. - Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое! - чуть ли не перебил его МакКой, - Ты ничего обо мне не знаешь! И не я тебе нужен! Я не намерен разбираться с этим прямо сейчас! - Вы допустили ошибку как минимум в двух позициях, доктор, - ответил Спок и тут же столкнулся с сердитым взглядом. - Слушай, Спок, я понятия не имею, что тебе там наговорил я из будущего, но… - Он ничего не говорил. Он показал мне. - …мы совершенно разные люди. Я не он, а он – не я, - закончил МакКой, не обращая внимания на речи вулканца. - Так вы отрицаете, что испытываете ко мне чувства? - Спок задал заключительный вопрос. МакКой беспомощно вглядывался в гору зеленокровой невозмутимости. - Нет, - доктор чувствовал себя поверженным, - но это не имеет никакого значения. В кабинете стало тихо. Спок, казалось, обдумывал только что услышанное. - Ваше поведение нерационально и нелогично. Данный прецедент не может вызывать таких сложностей. МакКой обреченно вздохнул. - Да, я знаю, знаю… Я иррациональная, нелогичная человекообразная катастрофа! Светопреставление! - Я такого не говорил. Они посмотрели друг на друга. - Возможно, нам стоит начать все сначала? - предложил Спок. МакКой испустил агонизирующий стон, но вулканец предпочел это упустить, продолжив в спокойной манере. - Всю свою сознательную жизнь я думал, что логика была единственным ключом к решению всех моих проблем, но после того, что показал мне Леонард, я понял: ответ кроется в простых отношениях. Общении и понимании. До сегодняшнего дня я не рассматривал такой вариант в контексте возможного, но после увиденного я уверен, что стоит попробовать. МакКоя передернуло от одной мысли о старой версии себя, он уже почти смирился с бессонницей и неутолимой головной болью, которые ожидали его по окончании этого разговора. - Ох, раз так, то никакого давления! Ты ожидаешь, что я просто так вот вторгнусь в твою жизнь и решу все проблемы? - Не думаю, доктор. - Черт побери, прекрати называть меня «доктор», если мы действительно обсуждаем это! – МакКой активно жестикулировал между ними, - А на самом деле не обсуждаем! Я не какой-нибудь там великий колдун-мозгоправ для запутавшихся полувулканцев-полулюдей, я всего лишь старый сельский врач, по одному дьяволу известной причине околачивающийся в космосе… И насколько я знаю, у вулканцев нет никаких чувств, не так ли? Тогда зачем мы вообще подняли эту тему? Доктор поджал губы, осознавая, что наговорил много лишнего. Лицо Спока выражало необычайную отрешенность. Человеку понадобилось бы огромная сила воли, чтобы удерживать такое выражение, и внезапно МакКой почувствовал себя глупо. - Видишь, тебе это не нужно! Я безалаберный, я… Я не могу дать тебе то чего ты хочешь, что бы это ни было, - он плотно сомкнул зубы, - я думаю, тебе лучше оставить меня в покое. - Доктор... – Спок шагнул вперед, - При всем моем уважении: вы ошибаетесь. МакКой шумно фыркнул, его губы исказила едкая улыбка. Он покачал головой. - Прекрасно! Просто великолепно! - Я не понимаю вас. - Конечно не понимаешь. Спок потерялся в словах. Он не знал, что ответить. Вулканец никак не мог понять, что же так сильно обидело доктора. Его измученный взор исполнился отчаянием, но все его тело и голос… Спок никогда не видел его таким естественным и откровенным. В каждом движении доктора чувствовалось напряжение. - Спок, прошу… просто оставь меня в покое. Спок перебирал варианты. Он не смог найти ничего, что бы могло изменить ситуацию. - Я оставлю вас, доктор, но вы должны пообещать мне, что мы вернемся к этому вопросу позже. МакКой не ответил. Он неотрывно смотрел на вулканца, и тот удалился, кивнув на прощание. Как только за ним закрылась дверь, доктор обессиленно опустил голову на стол, даже не подложив руку. Было больно и громко – наплевать. - Вот и все, - пробормотал он сам себе, взял падд и открыл форму заявления об отставке.

***

      Сразу после получения уведомления от МакКоя Кирк решил действовать. На мостике не требовалось его немедленного присутствия, поэтому он сложил командование на Спока, который вернулся как раз вовремя, и направился прямиком в аппартаменты МакКоя. Убедившись, что друга там нет, капитан взял курс на его кабинет. - Это что такое? - с ходу спросил капитан, врываясь без предупреждения. МакКой стоял за своим рабочим столом. Он был ничуть не удивлен появлением Кирка. - Я ухожу, - заявил он прямо. Кирк поджал губы. - Я умею читать! Не хочешь поведать мне почему? МакКой глубоко вздохнул. - Очень может быть. Все равно скоро об этом будет галдеть вся команда… Кирк уселся на стул перед столом МакКоя, который предназначался для пациентов, а спустя пару часов – только для собутыльника более высокого ранга. Капитан скрестил руки на груди. - Рассказывай! МакКой прикусил губу. Он стоял лицом к другу, бросая на него редкие изучающие взгляды. - По всей видимости, - начал доктор, - в будущем я и Спок…супружеская пара, - он выждал момент, - эй, ты не выглядишь удивленным! Кирк усмехнулся. - А должен? - Черт тебя подери! - Так, а в чем, собственно, проблема? - спросил Капитан. - А проблема, Джим, во всем! Спок уверен, что я каким-то магическим образом дополняю его? Брехня! Да он на дух меня не переносит, и любой тебе это подтвердит! Я ведь не просил его, и даже не хотел! И если вдруг по какой-то одному дьяволу известной причине окажется, что у него и правда есть ко мне чувства, и он не холодный робот… - А он и не робот, ты прекрасно знаешь, - перебил Кирк. - Даже если и так! - МакКой продолжил так, будто никто не встревал, - Ты ведь в курсе, как закончились мои последние серьезные отношения! Безумно любили друг друга…ослепленные юнцы. До тех пор, пока в один прекрасный момент не перестали любить. Уверяю тебя, я ничего не делал. Она просто устала от меня, и на этом все. Я настолько остро это воспринял, что сбежал с Земли и сейчас мотаюсь в космосе, а ты знаешь, как сильно я его ненавижу! Кирк понимающе кивнул. - Я в кои-то веки избавился от ненужной ерунды, любви, отношений. Я бился за право жить своей жизнью и умереть в покое и одиночестве! А теперь какой-то человек… я сам, из будущего, врываюсь в свою же жизнь и порчу все свои планы! - Планы умирания в одиночестве? - Именно так! МакКой был доведен до белого каления. Он нервно расхаживал вперед-назад по кабинету, пока говорил, и взгляд Кирка еле поспевал за ним. - Все было замечательно, все было в порядке, а сейчас… - он прервался, - Я увольняюсь, и это мой единственный вариант. Снова ухожу от проблем. Я не могу этого вынести! - Ты упускаешь второй вариант: на самом деле остаться со Споком. - О, ну хотя бы ты, Джим! Ты лучше всех знаешь, какой занозой в заднице я бываю! МакКой скрестил руки на груди, но Кирк не был намерен отступать. - Ты не заноза, - начал капитан, и МакКой раздраженно фыркнул. Капитан неожиданно для себя разозлился, - Даже не думай это отрицать! – потребовал он, - Леонард что-нибудь говорил о продолжительности вашего союза? МакКой пожал плечами. - Он говорил, что нам понадобилось тридцать лет, чтобы понять наши чувства или что-то подобное. "Неудивительно", - подумал Кирк. - Хорошо, если перевести это в дату… Наша пятилетняя миссия началась в 2266. Плюс тридцать лет – это уже 2296. Леонард сказал, что он пришел из… - Кирк заглянул в свой падд, - 2387, что означает… - глаза капитана расширились в удивлении, - Боунс, вы вместе девяносто один год! - Я не могу понять, какого черта я еще не сдох в том времени… - бормотал МакКой - Не уходи от темы! Оказывается, вы очень долгое время вместе, и Спок до сих пор не устал от тебя. - Ты не можешь этого утверждать! - Да брось! Ты действительно пытаешься сделать вид, что Леонарду предъявят после того, как он поприветствовал на корабле не своего Спока? - Я – не он! - Вы оба буквально – он! МакКой прищурился. - Мне это не нравится! - Уж поверь, я знаю. - Вот дерьмо! - МакКой сел за стол и впился в него взглядом. Теперь поднялся Кирк. - Я не принимаю твою отставку! – заключил капитан, - Вы со всем разберетесь, и это приказ. Он получил еще один ядовитый взгляд, оставшийся без внимания. Его друзья заслужили собственное счастье! С таким выводом Кирк удалился и предоставил МакКоя самому себе.

***

- Спок, твоя смена закончена, - сказал Кирк, поднимаясь на мостик, - ты не брал еще ни одного дня отпуска с начала нашей миссии, и я даю тебе один сегодня, обсуждению не подлежит! Спок подошел к нему ближе. - Капитан, - тихо начал вулканец, - могу я поинтересоваться, по какой причине? Кирк ответил так же тихо. - Мне кажется, вам с доктором есть что обсудить, и я не желаю видеть вас на мостике до тех пор, пока все не прояснится. Капитан готов был поклясться, что на щеках старшего помощника выступил зеленоватый румянец. - Доктор не намерен разговаривать со мной. - Тогда поговори с другим, мне все равно, решайте проблему. - Как скажете, капитан, - ответил Спок после короткой паузы и исчез в дверях лифта. Кирк покачал головой. Это было забавно!

***

      Было так неловко находиться на этом Энтерпрайзе. Все было до боли знакомым и в то же время совершенно другим. Самым сложным было, пожалуй, увидеть молодого Спока, когда его муж был так далеко отсюда. Леонард был закаленным циником, но с мягким сердцем, и он правда скучал по своему вулканцу.       Может, Спок устремился в червоточину вслед за ним? Возможно, он прибудет через несколько месяцев и отчитает его даже за мысль оставить вулканца позади. Леонард тепло улыбнулся, а в груди было горько. "Не знаю, смогу ли я потерять тебя снова" - слова, пришедшие в голову и произнесенные в нужный момент так давно. Ни капли не утратившие своего значения за долгие годы.       Дверной звонок выдернул Леонарда из потока воспоминаний. Он встал и подошел, чтобы ответить. За открывшейся дверью притаилась новая волна боли от разлуки. - Здравствуй, Спок. - Я могу войти? - Конечно. Они расположились по разные стороны небольшого стола. Леонард покачал головой, краем глаза уловив, как Спок чуть замедлил шаг, чтобы не оказаться впереди хозяина апартаментов. - Чем я могу помочь тебе? Спока терзала неуверенность. Его речь звучала медленно и сбивчиво. - Я обсудил вопрос с доктором МакКоем, но не добился ожидаемого успеха. Исход нашего диалога можно охарактеризовать как… провал. Леонард нахмурился. - Что ж, это можно было предвидеть. - Доктор делал особый акцент на том, что никто из нас не заинтересован в этих отношениях, и говорил о себе в унизительном тоне. Он также намекнул, что я преследую его исходя из собственных эгоистичных побуждений. - Понимаю, - Леонард поражался точности слога вулканца, несмотря на все, что ему пришлось пережить за прошедшее время. Спок выглядел беспокойным. Он хватался за себя руками, ища опору, а мышцы лица буквально вибрировали от напряжения. - Мне бы хотелось, чтобы доктор был больше похож на вас, - неожиданно высказал Спок, и Леонард не смог сдержать смеха. - Уж поверь, на самом деле не хочешь, - он тепло улыбнулся, - когда я выяснил, что ты на самом деле ко мне неровно дышишь, у меня тоже сорвало крышу, и выглядело оно не лучшим образом. Думаю, это просто моя природа. Твой МакКой сейчас переживает очень трудный период. Будет несправедливо по отношению к нему раскрывать все детали, но я уверяю тебя, он испытывает много, много неприятных эмоций. Спок понимающе кивнул. - Что же мне следует предпринять? - Тут есть варианты. Как у тебя обстоят дела с физическими контактами? Спок на миг удивленно вскинул глаза, но Леонард научился замечать такие детали. На щеках загорелся легкий зеленый румянец. - Что вы имеете в виду? - Кажется, одними разговорами от него ничего не добьешься. Даже слушать не станет. Ты должен показать ему, как это сделал я. Замешательство в глазах Спока, наконец, уступило пониманию. - Разумеется. - Ты мог бы попробовать поцеловать его, пока вы говорите. Если решишься, - голос Леонарда звучал обнадеживающе. Он знал не только о душевных терзаниях молодого МакКоя, но и самого Спока. Дома они обсуждали их бесчисленное множество раз: попытки подавить свою человеческую половину, ненависть к себе и жесткие рамки, в которые он стремился себя загнать. Леонард гораздо позже понял, что все его едкие замечания и шутки о том, что Спок – холодный, бесчувственный и бесчеловечный вулканец, были детским лепетом по сравнению с гонениями, которым он подвергался на родной планете за свою земную кровь. Ему казалось, что доктор видел его таким, каким он хотел казаться в глазах окружающих, и подчеркивал все, к чему он так рьяно стремился. До тех пор, пока не решил принять и человеческую половину. Тому Споку, который стоял сейчас перед Леонардом, предстояло пройти долгий путь, но доктор знал, что единение их разумов уже изменило взгляды вулканца на собственные ценности. Должно было изменить, если он всерьез рассматривал отношения с МакКоем. - Ваше предложение нелогично, Леонард, - возразил Спок, - если доктор не хочет говорить со мной, разве физический контакт не нанесет еще больше вреда? Леонард кивнул в знак согласия. - Ты прав, но поверь мне, это необходимо. Если хочешь разрушить стену, иногда следует просто вбежать в нее на полной скорости. Спок обдумывал аналогию. - Если вы уверены, что это сработает, я попробую. - А если не сработает… Мне известно, где главный корабельный хирург заныкал свой ромуланский эль, - подмигнул Леонард. Увидев, как на лице Спока вновь отразилась неуверенность, он покачал головой и поспешно исправился. - Не волнуйся. Это сработает.

***

      МакКой был в своих апартаментах. Он ведь все равно уйдет в отставку, примет ее Джим или нет. На корабле не было никаких неотложных медицинских проблем, и если бы не его чертов профессионализм, он бы давно уже откупорил бутылку контрабандного алкоголя, которую спрятал в своем кабинете давным-давно. А она все еще была целая. В отставке он или нет – дежурство продолжалось. Когда МакКой услышал звонок, он взвыл, сполз с дивана и потащился к двери. - Кто там? – спросил он, открывая, и моментально уставился на лицо Спока, - Только не это! Пожалуйста, я ничего не хочу с тобой обсуждать! Спок решительно устремился внутрь, и МакКой инстинктивно отступил, освобождая вулканцу дорогу в его апартаменты. Дверь за ними закрылась. - Прекрасно, потому что я здесь не для разговоров. И перед тем, как доктор успел переварить его последнюю фразу, Спок схватил его и легонько толкнул к стене. МакКой распахнул глаза. - Я собираюсь поцеловать вас, - заявил Спок, - если у вас есть возражения касаемо моих намерений, прошу озвучить их сейчас. МакКой ошарашенно смотрел на вулканца. Он открыл рот и, не найдя слов, снова закрыл. Спок ожидал, и когда стало понятно, что возражений не последует, наклонился и осуществил задуманное. Доктор растаял в чужих руках. Схватился за Спока и притянул его ближе, держась за него так, будто от этого зависела вся его жизнь. И Спок отпустил контроль, позволяя всему происходить так, как оно происходит. Он поднес руку к лицу МакКоя, расположил пальцы на нужных точках, и весь его ад вырвался наружу бурным потоком мыслей. О, это было странно, насыщенно и так приятно! Их разумы столкнулись и переплелись, создавая ощущение, что нет больше никаких «Я» и «Ты» - только «Мы», и это было непередаваемо. Единение превзошло все ожидания вулканца, телом он чувствовал, как бешено колотится сердце МакКоя, а разумом – любовь, боль и отчаянную необходимость быть любимым, и он старался отвечать, делая все, что только мог – быть рядом. Показать, как много доктор значит для него. После нового шквала эмоций Спок отстранился и понял, что МакКой плачет. Слезы текли по его щекам, и доктор закрыл лицо рукой. - Ублюдок, - голос МакКоя был опьяненным и расслабленным. Доктор убрал руку от лица, обнажая кристально голубые глаза, полные слез, а когда он улыбнулся, то стал выглядеть счастливее, чем когда-либо в своей жизни. МакКой прошелся пальцем вдоль ровной линии волос на виске Спока, ласково огладил щеку и острое ухо, - Что же ты сотворил со мной? В уголках рта Спока промелькнула улыбка. - Я просто последовал твоему совету. - В самом деле? Получается, это я ублюдок? - усмехнулся МакКой. Спок наклонился и снова поцеловал его. Никакой телепатии, только тепло и красота простого касания губами, разделенного двумя людьми, каждый из которых для другого – целый мир. Когда они отстранились, МакКой стал серьезным. - Ты понимаешь, во что ввязываешься? Теперь я твой, и отступать некуда. Твоя проблема до скончания времен. Спок едва заметно ухмыльнулся, и это маленькое откровение, это проявление доверия между ними, заставило МакКоя улыбнуться снова. - Я осведомлен, - ответил Спок, - к счастью, мы знаем, что ты будешь жить очень долго.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.