Незаконное везение

PG-13
Заморожен
245
автор
T.M.Riddle бета
Размер:
21 страница, 5 989 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
245 Нравится 67 Отзывы 104 В сборник

Глава 9.

Настройки
В большом зале были уже почти все ученики. Профессора обменивались новостями, а ученики обсуждали всё ещё не забытую тему. Гарри сел за стол и начал завтракать. Все его мысли были о предстоящем дне. Его друзья сидели напротив него и что-то обсуждали. Внезапно Гарри окликнул Рон: —Дружище, через пятнадцать минут урок. Мы с Гермионой уже идём, ты с нами? — в ответ Гарри лишь кивнул и встал из-за стола. Первым уроком было прорицание. Ходили слухи, что преподавательница этого предмета — Трелони, странная, чуть ли не сумасшедшая. Её редко можно было увидеть в коридоре, а если она и попадалась кому-то на глаза, то одета была в огромный шерстяной платок, какой вяжут бабушки своим внукам и так сильно пахла травами, что слезились глаза. Ребята целых 10 минут блуждали по школе, ища нужный кабинет, а когда зашли (заползли) в него, профессора ещё не было. Гермиона по неясной причине села с Роном, а Гарри рядом с Невиллом. Как только раздался звонок в классе из ниоткуда появилась профессор. — Здравствуйте, мои дорогие. — загадочно начала она урок. — Я, профессор Трелони, буду учить вас предсказанию. Все вы знаете что это очень сложная наука, поэтому не всем из вас это удастся. Предупреждаю, научится смогут только те, у кого есть внутренний дар, поэтому одного старания здесь мало. Книги же эти написаны лишь для того чтоб дать инструкцию тем, кто имеет дар. — Гарри и Рон посмотрели на Гермиону, которая была ошеломлена таким заявлением. — На первом уроке мы с вами будем учиться гадать по чаинкам. Этого вам пока достаточно, чуть позже вы узнаете что делать дальше. — она таинственно улыбнулась. — Милая моя, — указала она на Лаванду Браун — и, вы, — указала она на Невилла — раздайте всем по набору чашечек и налейте в каждую чая. Невилл, конечно, уронил чашку, на что Трелони только горько вздохнула, сказав: —Я конечно это предвидела, но было уже слишком поздно. Возьмите розовый чайный набор, который рядом с вашим креслом. Когда всё было роздано, она сама прошла по столикам, и, разливая чай объясняла, что нужно делать. —Я всё это не выпью, — шепнул Невилл Гарри. И правда, размер чашек был такой, что мог сравниться с супницей. Все быстро выпили обжигающий чай и опрокинули чаинки на блюдце. Гарри посмотрел на своё изображение: —Кажется, я вижу что-то вроде солнца, оно означает огромную радость, — сообщил он Невиллу, — а теперь вижу пса…— Гарри поискал в учебнике такое изображение и наткнулся на гримма. Даже прорицание решило над ним поиздеваться. — который обозначает скорую смерть. Мда, солнце аж слепит глаза. Такс, — он ещё раз покрутил в руках чашку, — череп, опасность на дороге, ого. Дальше—больше. Сокол—смертельный враг. Не ожидал. — Невилл и ещё половина класса с удивлением смотрела на скептически настроенного Поттера, который гадал всё что только можно. На такой странной ноте прозвенел звонок, и все вывалились из класса. Следующим уроком была долгожданная ЗОТИ, кабинет которой находился в другом конце замка. Гарри едва не подпрыгивал от нетерпения. Те, кто успел добежать до кабинета, обсуждали, что будет на уроке. Гермиона возмущённо смотрела на них — «как можно не читать учебник!», а Рон с Симусом и Дином списывали Трансфигурацию. Наконец, профессор Люпин позвал учеников в класс и все расселись по партам. Гарри с Невиллом, а Гермиона с Роном. Поттер не понимал, когда между ними всё успело измениться. Ещё два дня назад они весело болтали и обнимались, а теперь то ли со скоростью света отдалился Гарри, то ли Гермиона и Рон слишком сплотились за две ночи. Такие перемены не особо радовали его, скорее наоборот расстраивали, а может и пугали. С Невиллом вполне можно общаться, но поговорить особо не о чем. У того интерес — травология, а у него — защита. Неожиданно в кабинет зашёл Снейп и криво улыбнувшись, сказал: —Хочу вас предупредить, Люпин, в этом классе учится Невилл Лонгботтом, советую ничего ответственного ему не давать. Он не справится, только если мисс Грейнджер ему не подскажет. Невилл покраснел, а Гарри сочувственно посмотрел на него. Люпин удивлённо посмотрел на Снейпа: —А я надеялся, вчто Невилл мне сегодня поможет. Уверен, он справится с заданием. — Лонгботтом впал в кратковременный ступор, но когда Гарри подтолкнул его к учителю, вышел из-за парты. — Посмотрите на гардероб, — сказал профессор, жестом указав на дальний конец комнаты. Гардероб покачнулся, ручка двери задёргалась. Ученики боязливо посмотрели на него. —Там обычный боггарт, — успокоил их учитель. — Он любит темноту и чаще всего прячется в шкафу, под кроватью, в футляре часов. Кто скажет, что такое боггарт? Гарри поднял руку. — Боггарт — это привидение, которое меняет свой внешний вид, принимая облик главного страха человека. —Замечательно, — похвалил Гарри Люпин. — Сперва поучим заклинание против него без палочек. Повторяйте за мной: ридикулус. —А теперь, кто желает быть первым? Давай ты, Гарри.
Примечания:
245 Нравится 67 Отзывы 104 В сборник
Отзывы (7)