ID работы: 9570767

Meu grande amor

Гет
R
Завершён
52
автор
Размер:
138 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 104 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 19.

Настройки текста
- Очень красивая девушка, - восхищённо произнес Зейн, когда Лукас улучил момент и наконец-то ушёл в сторону вместе с Жади. - Это его жена? - Да, - усмехнулся Саид. - Теперь это его жена. - Ты их знаешь? - заинтересованно взглянул на него мужчина. - Партнёр по бизнесу? - Да, - коротко ответил Саид. - Мой партнёр по бизнесу и моя бывшая жена. - Что? - поперхнулся Зейн. - Твоя бывшая жена? Ничего не понимаю... Как так получилось? - Это долгая история. Нет смысла сейчас думать об этом. Лучше расскажи о себе, мы очень давно не виделись. Смотрю, дела идут в гору? - Не жалуюсь, - улыбнулся Зейн. - Как Мохаммед? - В порядке. Живут с женой, воспитывают двоих детей. Маиза стояла рядом, но не поняла ни слова - мужчины говорили по-арабски. Лукас с Жади затерялись в толпе, и напряжение понемногу отпускало. Она взяла бокал с подноса, пригубила шампанское - ледяной напиток приятно охладил горло. - Может быть, уйдём? - предложил Саид, закончив разговаривать с другом. - Праздник завершается, и тут стало жарковато. Маиза молча кивнула, поставила бокал на стойку бара. Жарковато, это не то слово. - Я не уверен, что это хорошая идея, Жади, - неуверенно произнёс Лукас. - Твой дядя, наверняка, будет мне не очень рад. - Но тогда мы не увидимся целых две недели, - умоляюще произнесла Жади. - Я хочу пробыть с Хадижей всё время. Мы снимем номер в гостинице, тебе вовсе не обязательно приходить к дяде Али. Тем более, что Саид запретил мне знакомить вас с Хадижей. - Не знаю, - с сомнением сказал Лукас. - У меня много дел здесь, в Рио, важные контракты по работе, мне некому передать эту обязанность. Да и отец устроит скандал. - Мы так и не сходили к ним. Ты стесняешься меня? - тихо спросила Жади. - Боишься, что твой отец меня не примет? - Вовсе нет, Жади, - успокоил ее мужчина. - Не говори глупостей. Просто... У нас довольно напряжённые отношения. Да ещё Мэл... - вздохнул он. - Она обижена на меня, потому что я уделяю ей недостаточно внимания. Возможно, эти две недели не только для тебя возможность увидеть своего ребёнка. Для меня это тоже повод пообщаться с Мэл. Жади ничего не ответила, а Лукас думал о другом - за эти две недели Жади точно нигде не столкнётся с Лео. Каждый раз, когда он думал о клоне, внутри закипал гнев. Отец ничего не хотел слышать, через неделю было назначено первое заседание суда. Ему необходимо найти мать клона, чтобы пообщаться с ней - Лукас дал себе слово, что сделает всё возможное, чтобы этот Лео не был официально признан сыном Леонидаса. Он просто клон, он копия - и не более того. - Ты знаешь, что я очень люблю тебя, Жади, - искренне произнес он, когда увидел, что она расстроена. - Просто сейчас столько всего навалилось разом... Надо всё разрешить, а потом мы с тобой обязательно зайдём к отцу. Мне не нужно его одобрение, больше нет. Примет он тебя или нет - от этого ничего не изменится. Жади против воли улыбнулась. Она была счастлива, и ее счастье омрачалось только тем, что она скучала по дочери. Они каждый день звонили друг другу, но всё равно - это было совсем не то что жить вместе. - Я люблю тебя, - прошептала Жади, обнимая Лукаса. - Я знала, что ты моя судьба, всегда знала это. - И я знал. Тогда я был молод, растерян от смерти брата, слишком слаб, чтобы сражаться за свою любовь. Это обошлось нам слишком дорого. Я больше не потеряю тебя. "И не отдам тебя ему", - подумал Лукас. "Ни за что не отдам". Этот страх поселился в его душе с первого взгляда на Лео. Перед ним стоял он сам, только куда смелее, куда свободнее, чем был Лукас в его годы. Смелый, открытый взгляд, вызов в глазах и жестах. Он был спокоен и расслаблен, и Лукас почувствовал себя рядом с ним старым и слабым. Он никогда не был таким, как Лео. Таким был Дього. Горло прихватило, когда Лукас вспомнил о брате. Прошло уже двадцать лет, а пустоту, оставшуюся после его смерти, так ничто и не смогло заполнить. Он потерял тогда не просто брата, он потерял половину себя. Дього был для него примером, тем, на кого хотелось равняться. В их паре Лукас всегда ощущал себя ведомым, но это не вызывало проблем - быть в тени смелого брата было не так уж и плохо. А потом его не стало, и вся жизнь Лукаса оказалась будто на виду. Все вдруг начали смотреть на него, и в глазах окружающих Лукас видел лишь разочарование. А теперь появился клон... Ну уж нет. Он не отдаст ему свою жизнь. - Хадижа! Моя принцесса! - Жади бросила сумку прямо на вымощенный плиткой пол во внутреннем дворике Али, распахнула объятия навстречу дочери. Хадижа, как ураган, влетела к матери в руки, смеясь от счастья. Служанки привычно заверещали от восторга, захлопали в ладоши, завели песню - как ворчливо заметила Зорайде, выходя во двор, им только дай повод бросить свою работу. - Ах, Зорайде! - со слезами на глазах улыбнулась Жади, обнимая дочь. - Как же я скучала! Поверить не могу, что наконец прилетела сюда. Ты давно здесь? - обратилась она к Хадиже, целуя её в макушку. - Нет, дядя Мохаммед привёз меня только вчера, - покачала головой Хадижа. - Ты пробудешь здесь все каникулы? - Все каникулы, моя принцесса, - кивнула головой счастливая Жади. - Всё время, пока ты будешь здесь. А Латиффа?.. - посмотрела она на Зорайде. - Тоже здесь, - улыбнулась Зорайде. - Но сейчас их нет дома, они гуляют по Медине. Латиффа очень скучает по Фесу. Жади уже открыла рот, чтобы спросить о дяде Али, но тот и сам вышел навстречу. - Дядя... - выдохнула Жади, упала в его объятия. - Добро пожаловать, Жади, - как ни старался Али придать своему голосу строгости, всё же он был рад видеть свою строптивую племянницу, которая наконец получила то, чего так хотела. - Благословите, - поцеловала Жади его руку. - Аллах пусть принесет тебе много счастья, - положил ладонь ей на плечо Али. - Пойдём, нам о многом надо поговорить с тобой. Зорайде, принеси нам чаю. Хадижа, беги, поиграй с Сумайей, мама попозже поднимется к тебе. Жади проследовала за дядей Али, оглядываясь, привычная ей обстановка слегка ослабила мандраж. Здесь ничего не менялось, жизнь за пределами Феса текла, как бурная река, но город и дом дяди были будто островком спокойствия посреди этой реки. Каждый уголок дома был ей знаком, каждый узор на вышитых подушках, каждая песня, которую запевали служанки. Сколько же она здесь пережила! - Садись, - Али завёл её в свой кабинет, уселся за стол. Жади медленно опустилась в кресло напротив, стянула с головы белый платок. - Как ты, Жади? Как идёт твоя новая жизнь с Лукасом? Теперь всё так, как ты хотела? - Я счастлива, дядя, иншАлла. Я всегда говорила, что он - моя судьба. Никто мне не верил, но вот мы вместе. Он принял ислам, как полагается. Хоть вы и не верите мне, но для меня это тоже важно. Я хочу, чтобы всё было по правилам. - ИншАлла, - повторил Али. - Пусть господь подарит вам счастье и спокойствие. Но я вижу, что ты чем-то подавлена, - проницательно заметил он. - Что случилось? - Ничего такого, о чём стоило бы беспокоиться, - ответила Жади. - Просто... - вздохнула она, - я постоянно скучаю по Хадиже. Я только приехала, и уже не хочу уезжать, покидать свою дочку. Да ещё Лукас... - Что - Лукас? - насторожился Али. - Мне кажется, что он стесняется меня, - призналась женщина. - Мы ни разу не были у его отца, он не хочет вести меня туда. Наверное, он прав, и сеньор Леонидас меня просто не примет. В его глазах я - разрушительница семьи. Женщина, из-за которой всё в их доме пошло наперекосяк. - Но разве это не так? - Али было сложно говорить об этом, но он намеренно был прям с племянницей. - Не так, - яростно вскинула голову Жади. - Не так! Я появилась в его жизни ещё до Маизы. Он любил меня всю свою жизнь, но нам не дали быть вместе. - Ваш чай, сид Али, - в кабинет вошла Зорайде, тихо поставила на стол поднос, но уходить не спешила, с грустью посмотрела на Жади. Али не стал прогонять её - какой смысл, всё равно Жади обо всём ей потом расскажет. - Я действительно счастлива, дядя, - негромко сказала Жади. - Это то, чего я так долго ждала. Но мне уже не восемнадцать, я совсем не та молодая девочка, которая была готова бежать на край света за любимым. У меня есть дочь, и я люблю её больше жизни. Всё это ужасно давит... Да и на Лукаса тоже. Он в последнее время чем-то очень озабочен, и я знаю, что они с отцом не ладят. Всё вокруг так запуталось... Словно никогда не будет всё окончательно хорошо. Да ещё Саид... - поморщилась она. - Что сделал Саид? - испуганно спросила Зорайде. - Ничего, но... - Жади не могла подобрать слов, чтобы объяснить. - Он встречается с бывшей женой Лукаса. Если раньше мне было всё равно, то теперь... Я даже не знаю, что именно меня гложет. Я думала, что они встречаются, чтобы помешать нам с Лукасом быть вместе, но сейчас... Я боюсь, что они ещё могут что-то сделать. Как-то повлиять на нас. - Саид больше не в твоих руках, Жади, - вздохнул Али, отпил чай. - А ведь когда-то он был готов ради тебя свернуть горы. Может быть, это ревность? Ты не думала о том, что тебе просто неприятно, что теперь он делает всё для другой женщины? Что он забыл тебя? - Он не забыл меня, - уверенно сказала Жади. - Но я люблю Лукаса, это вовсе не ревность. Это просто страх. - Но если бы это была любая другая женщина, ты бы не чувствовала этот страх, - Али снова очень внимательно посмотрел на Жади. - Так ведь? - Так, - медленно ответила она. - Но Маиза это особенный случай. Мне было бы всё равно, будь это кто-то другой. Но Маизу я боюсь. И боюсь Саида - я больше не знаю этого человека. Он больше не тот человек, с которым я жила. - Ты думаешь, что ты когда-нибудь знала его по-настоящему? - усмехнулся Али. - Очень в этом сомневаюсь. Ты всегда видела в нём только помеху. А теперь, когда он перестал таковой быть, ты смогла взглянуть на него с другой стороны. Саид не изменился, Жади. Вернее... - задумался Али, - не изменился он как человек, но изменилось его отношение к тебе. Он устал от такой жизни, и больше не хочет её. И больше не хочет тебя, - грустно пожал плечами мужчина. - Раньше я думал... думал, может, ещё не всё потеряно. Но теперь вижу, что это не так. Эта дверь навсегда для тебя закрыта. Зорайде с жалостью посмотрела на Жади, рассеянно перебиравшую в руках платок. Их горестное молчание прервал звонок телефона, Али взял трубку. - Алло? Альбьери? - радостно улыбнулся мужчина. Зорайде напряглась - ещё с самой их первой встречи учёный внушал ей ужас. С его появлением в доме и началась вся эта история длиной в двадцать лет. - Что? Ты в Марокко? Конечно, конечно приходи. Что? Почему?.. - Али замолчал на какое-то время, выслушал собеседника. - Конечно, я понял. Хорошо, увидимся там. Буду через полчаса. Али положил трубку, взглянул на заинтересованных женщин, пояснил: - Альбьери хочет встретиться. Он взволнован, что-то хочет рассказать. Мне нужно идти. Зорайде, приготовь сегодня большой ужин, будем праздновать! Он встал и вышел из кабинета, Жади молча посмотрела на служанку. Та ответила ей испуганным взглядом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.